Читаем Прелюдия беды. Мрак под солнцем. Четвертая и пятая книги (СИ) полностью

— Сэр! — к майору, засевшему с рацией и солдатом для прикрытия за одной из машин на стоянке отеля, подбежал морпех из группы Ястреба — три — у нас движение справа, на восемь и на девять часов. Уроды просочились, пока мы их сдерживаем, но нужно убираться нахрен отсюда…

— Держите периметр, используйте вертолет как прикрытие! Он заминирован?!

— Да, сэр!

— Не подрывайте без приказа! Снимите бортовые пулеметы!

— Уже сняли, сэр!

— Вот и отлично! Ястреб — три, как меня слышишь!?

— Сэр, слышу громко и четко. У меня тут боеприпасы заканчиваются и двое раненых.

— Снимайся и уходи землей, на твоей позиции оставаться нельзя! Дойдешь до позиции Ястреба — один у сбитого вертолета. Сам уйти сможешь?

— Да, сэр, смогу.

— Давай! Ястреб — один тебя прикроет!

Сержант уходил с крыши последним. Сначала спустил двоих раненых — ранения получили все, кроме Олли. Потом — морские пехотинцы от вертолета побежали к зданию, чтобы как можно быстрее убраться с этого чертова простреливаемого пространства — но сбоку, слева по ним ударили несколько Калашниковых и они вынуждены были залечь на простреливаемом пространстве, прямо на землю, без укрытий. Сержант перенес огонь и прикрыл их, выбив целую ленту в сторону стрелков. Это дало им возможность добраться до брошенной машины и установить там огневую точку, чтобы прикрыть уже его отход…

Как его не подстрелили, пока он спускался вниз — он и сам не понимает. По нему стреляли со стороны чертова перекрестка, стреляли слева… пули то и дело били в раскрашенный профнастил, по которому он спускался, оставляя рваные дыры. Но он спускался…

— Черт, сэр… я думал, вас там пришибут… — сказал ему прикрывавший его от машины морской пехотинец перед броском обратно, за вертолет…

— Так, парень, выбирай прямо сейчас! — Уиндроу был уже ранен рикошетом и не настроен расшаркиваться — уходишь с нами или остаешься здесь?

Мексиканский морской пехотинец, командовавший своими людьми, совсем молодой — и тридцати нету, долго не раздумывал.

— Нас все равно здесь убьют, синьор. Нам некуда идти. Мы враги для всех. Потом можно будет вывезти семьи, синьор?

— Думаю, что можно, парень. Окей, тогда посмотрим, как нам выбраться отсюда…

— Синьор, а что вертолетов не будет?

Уиндроу криво усмехнулся, хлопнул новоприобретенного союзника по плечу.

— Выше нос, парень. Эти уроды наверняка кофеек попивают в Форт-Блисс после такого неласкового приема. Меньше мили до американской границы, черт возьми, я пройду ее, даже если мне придется лечь костьми! Пошли!

Они перебежали к отелю…

— Здесь всегда так жарко, а?

Очередная ракета попала в отель, вниз полетели обломки. Здание, которое едва держалось от взрыва, укрывало их от прямых попаданий ракет. Но пока укрывало.

— Прикройте нас. Мы дойдем… до машин и посмотрим, что с путем отхода…

— Да, сэр, по готовности.

— Три — два — один…

По улице тянуло дымом. Стреляли со всех сторон — укрытий было достаточно.

— Пошли!

Они бросились вперед, надеясь преодолеть ярдов десять до ближайшей машины — но им не дали сделать даже этого. Кто-то, кто имел винтовку с оптическим прицелом, достаточно опыта практики и терпения, чтобы не стрелять по все стороны, наводя на себя ответный огонь — а спокойно дожидаться момента. Он дождался его — посреди какофонии очередей стукнул одиночный и майор упал на асфальт, не добежав.

Его схватили, затащили за машины…

— Медика! Медика!

Кто-то уже перевязывал… не менее искусно, чем полевой санитар.

Уиндроу поморщился от боли, переключил рацию на передачу. Адреналин не давал чувствовать боль, пока он был в сознании.

— Гражданин, Гражданин, это Ястреб. Если ты меня слышишь, ответь…

Ответа не было.

— Гражданин, это Ястреб. Район опасен для вертолетов, повторяю — район опасен для вертолетов. Мы будет пробиваться к границе по земле, ждите нас там. Гражданин, это группа Ястреб. Конец связи….

Майору останется жить всего полчаса. Пятидесятый калибр — живых не оставляет…

— Он где-то там, сэр, в домах. Не показывается… хитрый гад.

Словно надсмехаясь над словами американца — снайпер выстрелил. Пуля не просто пробила древесный ствол насквозь — она сломала его пополам. Только дым пока — спасал от более серьезных последствий. Но двоих, в том числе командира — этот урод вполне мог записать себе на счет.

— Ах, ты, п…ор!

— Долбанный полтинник, сэр.

Перейти на страницу:

Все книги серии Меч господа нашего

Прелюдия беды. Мрак под солнцем. Четвертая и пятая книги (СИ)
Прелюдия беды. Мрак под солнцем. Четвертая и пятая книги (СИ)

На протяжении двадцатого века война не прекращалась ни на миг. Ожидая эпоху всеобщего благоденствия, на самом деле мы вступили в эпоху войн.Впрочем, двадцать первый век сулит нам еще более страшные испытания и новые войны, войны нового типа — непрекращающееся войны.Эти книги о нашем будущем… О летящих из прошлого камнях. О людях, решивших переделать мир. О народах, некогда дружных или, по крайней мере, терпящих друг друга — а теперь решивших, что их соседи и есть корень зла. О разваливающихся империях, некогда решивших что им все дозволено — и их солдатах, оставшихся в осажденных крепостях…Эти книги о ярости и отчаянии, о безвыходных ситуациях и выходах из них.Эти книги о Третьей мировой войне. О ее предыстории. О зле. Об исковерканных человеческих судьбах. О страхе. О Патриотизме…Эти книги — о том, что может произойти.

Александр Афанасьев (Маркьянов)

Фантастика / Боевая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература