Читаем Прелюдия беды. Мрак под солнцем. Четвертая и пятая книги (СИ) полностью

От радости, он предложил заказать такое же блюдо на всех спецназовцев, которые прилетели с ним — но их командир подозрительно посмотрел на дымящуюся гору плова с мясом и сказал, что его люди не привыкли к такой пище и ее принятие может отрицательно сказаться на боеготовности. Вместо этого — они достали свои коробочки с какой-то ужасной пастой и сварили рис, который ели без соли, без специй, без всего. Причем того котла, который они сварили — по оценкам генерала Ли должно было хватить человек на тридцать — но каким-то образом, его хватило на всех корейцев. Корейцы пугали его… они были маленькими, молчаливыми, невзрачными, они переговаривались между собой на языке, который генерал плохо знал и сегодня утром, он видел, как они ломали старые упаковочные доски для костра. Он сам был неплохим специалистом по рукопашному бою — но так никогда бы не смог.

Сыто отрыгиваясь, он вытер лицо и руки салфеткой и приказал подать гражданскую машину — надо было кое-кого навестить. Но вместо этого — прибежал Вэй, один из китайских офицеров безопасности, который отвечал за аэродром.

— Товарищ Ли, прошу простить, но там ляовей в форме, он кричит и требует вас. Мы несколько раз говорили, что вас здесь нет, но…

— Возможно, стоит поговорить с ним. Проводи его… нет, лучше я пойду. И где машина, про которую я говорил?!

Тарика — Ли не видел уже два года, все то время, пока он не был в Пакистане. Но узнал его сразу. Он отпустил усы, что свидетельствовало о его взрослении, в его глазах стоял какое-то непонятное, встревожившее генерала выражение. На нем была военная форма со знаками различия майора вооруженных сил Пакистана.

Профессиональная память подсказала генералу имя этого человека.

— Тарик! — весело сказал он — как здоровье твоего отца? Почему он прислал тебя, а не приехал сам приветствовать меня на своей земле. Уже можно!

— Отец не знает о том, что я здесь — сказал Тарик.

— С ним все в порядке — обеспокоенно сказал генерал — с ним ничего не случилось? Говори правду!

Тарик не ответил. Страшная догадка пронзила генерала Ли — его арестовали или того хуже — убили. А без него он не сможет выполнить задание.

— Что произошло, говори! — крикнул генерал Ли — он жив?

— Жив…

— Тогда что с ним?!

Тарик беспомощно посмотрел по сторонам.

— Уйди отсюда! — генерал прикрикнул на Вэя — что ты здесь стоишь?!

Вэй поспешил исчезнуть.

— Ну? Если его арестовали, я могу помочь — в этот момент Ли готов был поднять свой спецотряд и идти на штурм тюрьмы.

— Этому уже не помочь. Мой отец — предатель — Тарик заплакал.

Генерал шагнул ближе, но обнять плачущего офицера не посмел.

— Зачем ты так говоришь — рассудительно сказал он — что же хорошего в том, что тут у вас происходит. Посмотрите, как вы живете. В ваших небесах — бандитствуют самолеты НАТО. У вас на земле — американские военные базы, базы ваших врагов. Американцы разъезжают по вашим улицам, убивают людей и им ничего за это не бывает. Твой отец просто хотел, чтобы всего этого не было. Он родился в стране, где был коммунизм и жили намного лучше. И мы, китайцы — коммунисты. Разве ты можешь осуждать своего отца за его выбор. Разве ты не знаешь, что отец всегда сделает правильный выбор, в который будет вложена вся мудрость лет, которые он прожил. Зачем ты так говоришь?

— Мой отец продал пакистанский народ американской тирании! Он продал свой народ американцам.

Генералу Ли показалось, что на него пахнуло ледяным ветром.

— Что?

— Он писал… американцам… американцам, которые нас убивают.

Ли не сдержался, схватил пакистанца за грудки.

— Этого не может быть! Зачем ты лжешь на своего отца?! Зачем?!

— В кармане… вот…

Ли выхватил смятый бумажный листок. Английский он знал хорошо — а написано было именно на этом языке. Буквы расплывались перед глазами.

Истинная… задача… взаимодействие… готовы…

— Где ты это взял?!

— В кабинете отца. Он часто писал, заперев дверь — но его срочно позвали. Мне всегда было интересно, что он пишет, запершись… я думал, что это книга.

Книга…

— Давно это было?!

— Утром.

— Стой здесь, никуда не уходи.

Генерал Ли был в таком шоке, что не заметил даже небольших несостыковок, которые были. Он понимал сейчас только одно — он единственный может разобраться в этой ситуации и должен сделать это прямой сейчас, немедленно. Все наступление, которое готовили миллионы людей долгие годы — повисло на волоске, оно может превратиться в катастрофу, если американцы уже готовы их встретить…

Американцы…

Он вбежал в ангар. Боец, который, по-видимому, был назначен охранять его — отступил в сторону, опустил снайперскую винтовку.

Генерал подбежал к тому из северокорейцев, который был представлен ему как старший.

— Как тебя зовут, я забыл.

— Меня зовут Туль [165], товарищ генерал.

— Какое твое имя!? Почему у тебя нет человеческого имени?

— Меня зовут Туль, товарищ генерал — повторил северокореец с выражением пластмассового болванчика с синтезатором голоса.

— Хорошо… Туль. У меня возникла серьезная проблема с агентом. Очень серьезная проблема с агентом. Нужно поехать и разобраться прямо сейчас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Меч господа нашего

Прелюдия беды. Мрак под солнцем. Четвертая и пятая книги (СИ)
Прелюдия беды. Мрак под солнцем. Четвертая и пятая книги (СИ)

На протяжении двадцатого века война не прекращалась ни на миг. Ожидая эпоху всеобщего благоденствия, на самом деле мы вступили в эпоху войн.Впрочем, двадцать первый век сулит нам еще более страшные испытания и новые войны, войны нового типа — непрекращающееся войны.Эти книги о нашем будущем… О летящих из прошлого камнях. О людях, решивших переделать мир. О народах, некогда дружных или, по крайней мере, терпящих друг друга — а теперь решивших, что их соседи и есть корень зла. О разваливающихся империях, некогда решивших что им все дозволено — и их солдатах, оставшихся в осажденных крепостях…Эти книги о ярости и отчаянии, о безвыходных ситуациях и выходах из них.Эти книги о Третьей мировой войне. О ее предыстории. О зле. Об исковерканных человеческих судьбах. О страхе. О Патриотизме…Эти книги — о том, что может произойти.

Александр Афанасьев (Маркьянов)

Фантастика / Боевая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература