Читаем Прелюдия для хищника полностью

Когда скрипнула дверь, я даже не повернула голову. Знала, кто пришел, и понимала, что принадлежу ему полностью. Уже даже не боялась, просто была готова покорно подчиниться любой просьбе, любому приказу. Но совсем не была готова услышать слова извинения.

— Прости меня… — произнес он и замер в дверях, словно не решаясь сделать еще один шаг.

— За что? — слова застряли в горле.

— За то, что был груб. Это неправильно. Я одновременно злюсь на тебя и хочу. Мне кажется, что я попал в твой плен, и это выводит меня из равновесия.

Глава 19

Признание было искренним, а в голосе оникса звучала боль. Мне стало не по себе.

— Мне тоже кажется, что я в твоем плену, — призналась я и села в ванне, не обращая внимания на то, что полную грудь сейчас не скрывала даже пена.

— Вряд ли я смогу простить прошлое, — признался он и отвел взгляд.

Мое тело слишком его возбуждало, а он хотел поговорить.

— Но ничего не… — начала я, намереваясь наконец оправдаться.

— Не хочу говорить об этом, — отрезал он. — Я не могу слышать оправдания.

— Что бы я ни сказала, ты не поверишь.

— Что бы ты ни сказала, я всегда буду думать, что это может быть ложью.

— Ты можешь спросить у брата.

— Однажды он и моя любовь мне красиво и складно врали. Не хочу повторения.

— А чего же ты хочешь? — поинтересовалась я, не в силах продолжать бесполезный спор.

— Просто жить. И равных условий. Ты говорила о том, что я пытаюсь тебя купить. Давай попробуем не так.

— А как?

— Просто будь со мной до свадьбы Льяры, — попросил он. — Так, как если бы мы встретились случайно. Если, конечно… — он замялся, — ты этого хочешь.

— А потом?

Я не знала, хочу ли. Слишком неожиданное предложение.

— А потом мы посмотрим, что из этого получится.

— А если я не соглашусь?

Я просто не могла не задать этот вопрос. Было интересно, насколько далеко реально распространяется моя свобода.

— Тогда… — Он сжал зубы. — Ты просто будешь сопровождать меня на свадьбу. Я больше не притронусь к тебе. Такой вариант тебя устроит?

Это было неожиданно, но я не планировала сдаваться быстро.

— Мне нужно ответить сейчас?

— Подумай до вечера, — разрешил он, поднялся и ушел, сказав напоследок: До встречи, Эва. Сделай правильный выбор.

— Сделаю, — шепнула я ему вслед, прекрасно зная, каким этот выбор будет. Держаться от оникса на расстоянии я просто не смогу.

После этого разговора внезапно стало легче. Хотя я и понимала, что от слов Кирьяра ничего между нами не изменилось, но все равно испытала облегчение. Еще немного повалялась в остывающей ванне, а потом, завернувшись в широкое полотенце, вышла в комнату. Кирьяр сказал, что мы поедем за платьем, но не сказал когда, поэтому я рухнула на кровать в надежде, что получится немного подремать. Оказывается, выдерживать сексуальный ритм Кирьяра довольно сложно. Я чувствовала себя уставшей и разбитой.

Вырубилась моментально и проснулась только от чьей-то ладони на ноге. Легкое касание, нежное поглаживание, и вот уже ладонь устремилась вверх, к обнаженному бедру. Я невольно замерла в ожидании, неспособная определить, хочу я продолжения или нет.

— Вставай, соня. Иначе мы не успеем сегодня съездить за платьем.

Я лениво перевернулась на спину и потянулась, наплевав на то, что полотенце сползло с груди и обнажило соски.

— Не искушай меня! — рыкнул Кирьяр, который сидел на краешке кровати.

Он резко встал, видимо, пытаясь быть от меня подальше. А мне вдруг очень понравилось его искушать, и я потянулась еще раз. Он понял мои намерения, усмехнулся и повернулся к двери, намереваясь выйти. Но я остановила словами:

— Я согласна на твое предложение.

Оникс улыбнулся, едва заметно кивнул, показывая, что меня услышал, и, стараясь не смотреть на мою обнаженную грудь, бросил:

— Жду тебя внизу.

Его поведение обидело меня. Неужели я настолько не соблазнительна? Неужели он даже не сомневался в моем ответе? Едва я подумала об этом, как сразу же поняла, насколько мысль глупа.

Собиралась я быстро. Хотелось быть красивой, но как можно быть красивой в несвежем платье, я не представляла. Все же нужно попросить Кирьяра заехать ко мне за одеждой. Я не способна носить одно платье два дня на такой жаре.

Оникс ждал меня на улице возле подготовленной к поездке повозки. Сегодня мы были с кучером, поэтому я подозревала, что меня ждет нескучное путешествие. Насколько я помнила по прошлым поездкам, оникс не любил держать себя в руках.

Но в этот раз меня ждало открытие: он просто сел рядом и положил руку мне на колено. Спокойно, по-хозяйски. И все. Его горячая ладонь не сдвинулась ни на миллиметр, пока мы ехали до магазина.

Он словно дразнил меня. А я ерзала и не делала первый шаг, тоже принципиально. Так мы и добрались до места. Но Кирьяр не выглядел недовольным. Он смотрел на меня с хитрой усмешкой, и мне оставалось только гадать, что именно он задумал.

Остаток вечера слился в одну сплошную череду из примерок платьев, которых были сотни. Меня переодевали, некоторые вещи я сразу откидывала в сторону, а в других выходила к ониксу, а он уже одобрял или нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги