Джоселин опустила сумку на пол.
– Зависит от того, сколько времени понадобится полиции, чтобы найти Коэна. Может быть, сутки, а может, месяц.
– Лучше пусть это будет месяц. Хотя сомневаюсь, что в больнице в этом случае будут счастливы.
Джоселин заперла входную дверь.
– Пойдемте, я покажу вам спальни.
– Может, здесь одна спальня?
Джоселин представила себе, что было бы, если бы им пришлось делить одну спальню, и от этого ее сердце забилось быстрее.
– Здесь две спальни, и они находятся очень далеко друг от друга.
Справившись со своими чувствами, она взяла сумку и направилась в спальню, которая находилась на первом этаже, рядом с кухней. Это была небольшая светлая комнатка с большой деревянной кроватью у стены и плетеной мебелью. Узкая стеклянная дверь вела на веранду.
– Это будет моя спальня, – сказала Джоселин и повела Донована в другой конец дома, где была лестница на второй этаж.
Они поднялись по ступеням и оказались во второй спальне, с балконом, ванной и застекленной крышей.
– Отсюда хорошо любоваться звездами, – заметил Донован, ставя сумку на пол.
– Да. Надеюсь, вам здесь будет удобно.
Донован прошел к кровати и нажал руками на матрас.
– Ровно и жестко. Как раз то, что нужно. Не хотите попробовать?
Джоселин улыбнулась:
– Я доверяю вашему умению ставить диагнозы, доктор. Впрочем, я уже испробовала эту замечательную постель, когда была здесь в прошлый раз.
Глаза Донована игриво сузились.
– Одна, надеюсь?
Джоселин скрестила руки на груди.
– Это не ваше дело.
Он поднял руки в притворной капитуляции.
– Вы правы, извините. Просто мне хочется узнать вас получше.
– Ну и что же вы хотите узнать? – спросила она, глядя ему в глаза.
– О вашей жизни до того, как мы встретились.
Привозили ли вы сюда других клиентов или просто приезжали отдохнуть.
– Я бы не назвала это отдыхом, но работой те посещения тоже не были.
Он приблизился к ней.
– Ну, теперь я просто сгораю от любопытства.
Вы не можете оставить меня в неведении.
Он стоял так близко, что она ощущала запах его тела, смешанный с дорогим одеколоном, и он сводил ее с ума. Она боялась, что он услышит бешеный стук ее сердца.
Да, следующие несколько дней, похоже, будут для нее испытаниями на прочность. Выдержит ли она?
– Хорошо, я расскажу вам. В первый раз я приехала сюда с мамой, когда мне было четырнадцать. Сразу после того, как нас бросил отец. Она не хотела отвечать на звонки родных и объяснять, что случилось. Мы пробыли здесь две недели.
Второй раз я приезжала уже одна, когда мы расстались с Томом.
Донован посмотрел на нее долгим изучающим взглядом.
– Значит, у вас с этим местом связаны не лучшие воспоминания?
Она кивнула.
– Почему же вы выбрали его?
– Здесь абсолютно безопасно. Кроме того, я знаю дом и его окрестности как свои пять пальцев.
– Вы всегда все продумываете до мелочей, заметил Донован.
Потом он задумчиво посмотрел на нее и переменил тему, хотя Джоселин показалось, что ему очень хотелось продолжить этот разговор:
– Давайте сходим за едой?
– Конечно. Она направилась к лестнице.
В машине был недельный запас провизии, который Джоселин заказала в день отъезда из Чикаго.
Перенеся все баночки и свертки на кухню, они быстро распихали их по полкам холодильника и буфета.
– Что бы вам хотелось на ужин? – спросил Донован, проверяя наличие необходимых кухонных принадлежностей. – Не хочу на вас давить, но я очень неплохо готовлю бифштекс на решетке.
– Звучит заманчиво.
Вечером, после ужина, они пошли прогуляться по берегу вдоль озера. Вода была прозрачная и спокойная, и только всплески от мелкой рыбешки, на ее поверхности, нарушали первозданную тишину. Солнце уже собиралось закатиться за ровную линию деревьев на той стороне озера.
Был жаркий вечер, и Джоселин переоделась в черную футболку, шорты цвета хаки и легкие сандалии. Донован был, как всегда, в джинсах.
Джоселин расстелила покрывало на песке.
– Послушай, как стрекочут цикады. Чудесный вечер! – Донован начал расстегивать рубашку.
– Жарко? – спросила она.
Скинув рубашку, Донован стал снимать туфли, прыгая то на одной, то на другой ноге.
– Хочу попробовать воду, – сказал он.
– У вас там плавки? – спросила Джоселин, стараясь не смотреть на его великолепную загорелую грудь.
– Не-а.
– Тогда подождите минуту, – выкрикнула Джоселин, осознав его намерение. – Вы не можете купаться здесь без одежды.
– Почему? Здесь нет никого, кроме нас.
– Вот именно – нас. Я не хочу видеть вас…
Не договорив, она быстро закрыла глаза руками и отвернулась, чтобы не увидеть больше, чем красивый загар мускулистого бедра. Через мгновение послышался шорох песка под босыми ступнями и еще через мгновение – оглушительный всплеск. Джоселин открыла глаза и повернулась, чтобы посмотреть на одежду Донована – вся одежда этого хулигана лежала на песке.
Она подошла к берегу как раз в тот момент, когда Донован показался на поверхности воды.
– Парное молоко! – заявил он, пригладив мокрые волосы.
Джоселин не помнила, когда в последний раз видела такого красивого мужчину.
– Вы должны испытать то, что испытываю я.
Залезайте в воду.
– Ни за что этого не сделаю.
Он рассмеялся.