Читаем Преломляя свет (ЛП) полностью

Комната погрузилась в тишину, но потом…

— Спасибо за то, что помогла, — послышался теплый ответ Драко с дальней стороны дивана.

Гермиона подняла взгляд.

Он смотрел прямо на нее. Впервые выражение его лица было таким открытым. И увиденное заставило что-то перевернуться у нее внутри.

Драко не отводил взгляд, лишь продолжал смотреть, нарушая комфорт. Напряжение паутиной растягивалось по всей комнате. Губы Гермионы приоткрылись, ответ крутился на языке, но именно в этот момент Драко прервал зрительный контакт и коварно ухмыльнулся.

— И байк, — сказал он. — Не будем забывать про байк.

***

— И даже несмотря на то, что в волшебном мире нет официально признанных титулов, сама структура эквивалентна магловской аристократии, — размахивая сигаретой в такт растянутым словам, четко проговаривал Блейз.

Драко знал, что совокупность этих факторов может означать только одно. Забини пьян в стельку. Малфой приподнял одну бровь и посмотрел на друга.

— Это правда! Я делал проект по Магловедению на эту тему! — утверждал Блейз.

— Ты тоже ходил на Магловедение? — Гермиона схватилась за ручку кресла и двинулась ближе, глядя на мулата с неприкрытым изумлением. Тео с Драко засмеялись, и Блейз послал их куда подальше. — Что?! — спросила Гермиона. — Что я такого сказала? Я не знала, что вы все были заинтересованы в этом предмете!

После этих слов Драко начал задыхаться от смеха. Он опрокинул локоть на ручку дивана и уткнулся в него лицом, его спина тряслась от спазма беззвучного хохота. Звуки умирающего по соседству Тео почти довели его до истерики.

— Да что такое?! — закричала Гермиона.

— Он… Его… Его заставили! — еле выговорил Тео, на ходу вытирая глаза от проступивших слез.

— Что-о-о? — изумленный взгляд Лаванды остановился на Блейзе, но он не отреагировал, продолжая молча сидеть с закрытыми глазами в кресле, откинувшись головой на спинку.

— Какая разница, — Забини простонал на всю комнату.

— Заставили посещать уроки? — спросила Гермиона, нахмурившись. — Я не знала, что учителя могут так поступить.

— Мы тоже не знали! — сказал Тео. — Но МакГонагалл случайно услышала, как он втирал про чистокровную дичь, которую мы раньше озвучивали всегда.

— И, — Драко подключился к повествованию, — хоть он и выбрал Древние Руны, вместо них в расписании стояло Магловедение. А ведь ты попытался пойти на Руны, так? — Драко указал пальцем на Блейза. — Но какая-то магия замка все равно притащила твой зад в кабинет Магловедения!

Тео заржал как лошадь.

— Я был там! Был! Ох, блять, это было смешно до усрачки!

— В ЛЮБОМ СЛУЧАЕ, — громко оборвал Блейз и встал. — СУТЬ заключается в том, что я сделал проект по взаимосвязи магловской и волшебной аристократии. И вы, дорогие леди, сейчас находитесь в обществе двух лордов, — он указал пальцем на Драко и Тео.

— Ой, завали ебало, — обреченно простонал Драко. — Кажется, кассета закончилась. Сейчас поставлю новую, — он начал перебирать кучу пленок, разбросанных на полу.

— Ага, Блейз, всем похуй на это дерьмо, — сказал Тео и не без труда приподнялся, чтобы дотянуться до последней печеньки.

— На самом деле, это увлекательно, — сказала Гермиона, искоса посмотрев сначала на Тео, потом на Драко. Чтобы удержаться и не скорчить ей рожицу, Драко потянулся к бокалу вина и сделал глоток. — Кем бы они были? — продолжила она, не отрывая взгляда от Малфоя.

— Кем-то, кроме двух идиотов? — пробормотал Блейз.

Гермиона кивнула, сделав притворно серьезное выражение лица, и Тео в шутку подтолкнул ее ногой.

В какой-то момент этого вечера Грейнджер успела переместиться с кресла на пол, и данное обстоятельство стало настоящим испытанием для бесстрастного стиля поведения Драко, ведь она сидела прямо у его ног в платье, которое натягивалось каждый раз, когда она наклонялась или выпрямлялась.

— Что ж, — Блейз потер подбородок. — Моим выводом стало то, что он, — палец указал на Тео, — являлся бы бароном, магнатом. А по второстепенному титулу стал бы никем иным, как лордом Ноттом, — Тео закатил глаза. — А он, — Блейз покрутил пальцем и указал на Драко, — был бы графом. Или виконтом. Уважаемый титул по праву старшего сына герцога, ну, вы в курсе, — Драко радостно выдохнул, но, как оказалось, Блейз еще не закончил. — Однако не стоит забывать про величие Блэков! Так что ты именовался бы и сыном герцога, и внуком герцога!

Гермиона низко присвистнула, завязывая распустившиеся за вечер волосы на макушке.

— Неудивительно, что ты был таким уродом, — сказала она Драко, глядя на него распахнутыми глазами. — Я имею в виду, они все ужасны. Все из себя породистые, высокомерные… Хотя один принц довольно соблазнительный… — она застыла, глядя в никуда.

— Именно, — сказал Блейз, когда раздался смешок Лаванды, а Драко встал и отмахнулся от них.

— Я не герцог и не наследник герцога, не суть, — сказал он, поставив точку в этом разговоре.

— Мог бы им быть, — пробормотал Тео.

Перейти на страницу:

Похожие книги