Почувствовав себя совершенно чистой, Грейнджер осторожно выбралась из воды, дотянулась до мягкого махрового полотенца и, укутавшись в него, подняла с пола купальник и платье. Окинув одежду критическим взглядом, Гермиона скривилась — та все еще была… мятой. Пусть палочка и осталась в сумке в комнате Драко, этим вещам так или иначе потребуется быстренькое Тергео перед тем, как их снова можно будет надеть. С этой мыслью Гермиона вышла из ванной комнаты, не сразу уловив щелчок замка входной двери, когда тот повернулся вместе с ручкой. Стоило большой деревянной двери распахнуться, как Гермиона тут же испуганно подняла взгляд.
— Тео! — воскликнула она, рассматривая Нотта, открывающего дверь, и ощущая, как глаза с каждой секундой становятся шире.
Пребывая в полнейшей панике, Гермиона одновременно пыталась покрепче приткнуть полотенце, спрятать одежду за спиной и вприпрыжку добраться до двери в комнату Драко. Тем временем, Тео заходил вперед спиной, держа «в объятиях» пару больших бумажных пакетов.
— Эй, привет, Гермиона, — поздоровался он, поворачиваясь. — Ребят, вы случайно не хотите… — и речь оборвалась, как только Тео увидел облик Гермионы. — Оу, — выдохнул он, затем пару раз моргнул.
Из-за волн стыда, накрывающих Грейнджер с головой, она не могла вымолвить и слова.
Полотенце было слишком коротким.
— Оу, — снова выдохнул Тео и, опомнившись, направил взгляд в пол прямо перед Гермионой. — Прошу прощения, не хотел вам мешать…
— Нет! — К этому моменту Грейнджер уже успела юркнуть за дверь Драко и лихорадочно швырнуть свою одежду на кровать, так что теперь ее голова торчала из дверного проема. — Нет. Его здесь нет. Он только что ушел на вечернюю смену. Здесь только я. Я воспользовалась, м-м, душем.
Жар, охвативший лицо, оказался настолько сильным, что Гермиона была уверена — Нотт мог физически ощутить, как тот исходит от нее.
— Точно. Конечно. — Тео слегка расслабился, это стало заметно по его позе. Он переместил в руках сумки, и Гермиона уловила, как его глаза мимолетно сверкнули. — Пойду поставлю их.
— Ага, — пискнула она в ответ и шагнула назад в комнату, попутно закрывая дверь.
— Только никакого побега, Грейнджер! — крикнул вдогонку он. — Я тебя сто лет не видел.
— Ладно!
Гермиона захлопнула дверь, прислонилась к ней спиной и сделала пару глубоких вдохов. Ей пришлось сжать губы, чтобы внезапно нахлынувший приступ смеха не вырвался наружу.
Что за фарс…
Она покачала головой и, оттолкнувшись от двери, подхватила сумку, дабы достать палочку, которой быстро наложила заклинания на одежду и волосы. Взглянув в небольшое зеркало над старинным комодом Гермиона убедилась в том, что выглядит подобающе и, сделав пару успокаивающих вдохов, двинулась по коридору в сторону кухни.
Она слышала, как Тео возится с чем-то, напевая под нос популярную итальянскую песню, доносящуюся из радио.
— Привет, — произнесла Гермиона, испытывая странное смущение.
Нотт повернулся к ней с двумя бокалами вина.
— Возьми, — предложил он, протянув один. — Думаю, нам это просто необходимо, — сказав это, Тео вздернул брови так, что Гермиона рассмеялась.
Она приняла бокал, покачав головой, и ощутила, как плечи расслабились.
— Выпьем, — предложила она, про себя восхищаясь способностью Тео развеять любую неловкость одним лишь только жестом.
Нотт чокнулся с ней, и они одновременно сделали глоток.
— Рассказывай, как поживаешь? — спросил он, опершись руками на кухонную стойку. — Куда же делись мы и это лето?
— Согласна. Каждый из нас начал жить сам по себе, да? — Гермиона улыбнулась ему поверх кромки бокала. — Со мной все хорошо. Очень хорошо.
— Я счастлив слышать это, — голос Тео был мягким, взгляд искренним.
— А ты? — спросила Гермиона. — У тебя все хорошо?
— Да, все отлично, — ответил он, оглядев помещение. — Даже несмотря на ощущение, знаешь… что к такой жизни я мог бы и привыкнуть, — он с сожалением пожал плечами, и Гермиона поняла его, поняла эту печаль, скрывающуюся за его словами.
Она медленно кивнула.
— Я тоже буду скучать по этому месту.
Пару минут комнату окутывало молчание, а затем Грейнджер снова заговорила.
— Что с Франческой? Все нормально, как и прежде?
— Да, все в порядке. В конце следующей недели уезжает в университет, чего с нетерпением ждет.
Гермиона вскинула голову.
— Что ты ей сказал? Планируешь поддерживать с ней связь?
Тео почесал челюсть, отводя взгляд.
— На самом деле, все вышло крайне забавно.
— Что случилось? — спросила она, искоса взглянув на него.
Тео смотрел на Гермиону, не говоря ни слова, пока улыбка приподнимала уголок его губ.
— Ты… — начал он, выпрямляясь, — не хочешь поесть? Лично я умираю с голоду. Взял с собой тонну остатков из ресторана. — Нотт указал рукой на бумажные пакеты. — Могу рассказать тебе все под, ну, не знаю, пасту помодоро?
Гермиона внезапно осознала, что, на самом-то деле, тоже успела проголодаться.
— Очень хочу. Спасибо тебе, — согласилась она, и Тео начал копаться в одном из пакетов, вытаскивая пару контейнеров.