Уже завтра вечером она, прибыв в Нору, будет спать на узкой кровати Джинни. Послезавтра — праздновать со всеми свадьбу, а дальше… неизвестно. Гермиона долго размышляла о плане, и в конечном итоге решила, что, спросив о нем напрямую, следующие два часа потратит с Гарри на обсуждение деталей. Тем не менее, что принесут следующие недели и месяцы, она до сих пор не знала.
Будут ли они в порядке? Победит ли их сторона? Увидит ли она снова тех, кого… любит?
Вопросы, как всегда, остались без ответов, и Грейнджер прорычала от нахлынувшего раздражения. Или, скорее, отчаяния. Однако не сбавила шаг, пока внимание не привлекла яркая ветвь белого жасмина — она свисала с терракотовой стены, тянущейся вдоль тротуара. Гермиона наклонилась к лозе и вдохнула дурманящий аромат, который мгновенно овеял ее чувства, своей сладостью пробудив воспоминания о вчерашнем дне.
Их последнем дне.
Она вздохнула, не желая идти дальше, и невесомо коснулась мягких лепестков, мыслями пребывая уже далеко от настоящего.
Они проснулись ранним утром, но не стали торопиться, пролежав в постели до позднего завтрака. За кофе и cornettos{?}[рогалик с шоколадом, аналог круассана] в кофейне последовал долгий путь по узким дорогам, ведущим из провинции. Они проводили время на водоемах, и все было прекрасно, пока не стало людно. В полдень их ждала сумасшедшая, наполненная смехом поездка до квартиры Драко, где они остались на большую часть дня, чуть не забыв про ресторан, но поздним вечером все же выбрались на площадь, разделив поистине романтичный ужин под звездами. И, вернувшись в квартиру, спали совсем мало.
Гермиона улыбнулась, оторвав стебель жасмина и проведя им по щеке.
Идеальный день.
Но он закончился.
Улыбка испарилась, плечи поникли. Уперевшись ладонью в шероховатую стену, она сделала пару глубоких вдохов, перед тем как выпрямиться и продолжить идти.
Ничего не поделаешь, оставалось лишь двигаться дальше.
Гермиона направила все силы на то, чтобы переключить внимание с прошлого на будущее, с Драко на Гарри, который уже наверняка ждал наверху. Она сверилась с часами. Одиннадцати не было, в запасе оставалась пара минут.
Приблизившись к уже знакомому зданию с высокой узкой входной дверью, она оглянулась вокруг, чтобы убедиться, что никто не увидит, как она рисует на темной поверхности символ и бормочет заклинание. Аккуратно толкнув дверь, Гермиона зашла в неосвещенное пространство и остановилась, ожидая, когда глаза привыкнут к мраку. Пальцы поправили лямку льняного шоппера, а белый бумажный пакет, зажатый в другой руке, хрустнул. Чем это будет? Поздним завтраком? Ранним обедом? Тем или другим, неважно. Она была уверена, что Гарри не ел перед множественными перемещениями по каминным сетям.
Гермиона продолжила путь, поднявшись по лестнице на верхний этаж, где уже другим заклинанием открыла дверь в квартиру. В ней не замечалось никаких признаков жизни, и эта полнейшая тишина завораживала. Пройдя вперед, Грейнджер пробежалась взглядом по комнате, но ничего выбивающегося из обстановки не обнаружила — если только не брать в расчет воспоминание о том, насколько же разбитой она была, когда находилась здесь впервые. Теперь оно казалось ей странным.
Может, в чем-то Драко был прав…
Грейнджер покачала головой.
— Нет, — произнесла она вслух, разрезая тишину комнаты.
Нет.
Она бы ни на что не променяла последние недели.
Гермиона поставила бумажный пакет на расположенный вдоль окон длинный стол и снова посмотрела на часы. Одиннадцать ровно. Гарри должен был явиться с минуты на минуту. И, словно по команде, огромный камин, находящийся с другой стороны комнаты, взвыл. Гермиона побежала к нему и подоспела как раз вовремя — Поттер еле вышел из пламени, весь потрепанный и покрытый сажей.
— Боже мой! — она крепко схватила его за плечи, когда он, прикрыв рот, прокашлялся. — Ты в порядке?
— Да, — хрипло ответил Гарри. — Просто последнее перемещение, из Рима, далось не так уж просто, — сказал он, выпрямившись, и покачал головой. — Уже третье за последний час.
— Пойдем, присядь. Я принесу тебе стакан воды и открою окно. Здесь душно.
— Спасибо, — поблагодарил Поттер, устроившись на диване, и откинул голову на спинку.
Грейнджер прошла к одному из окон и дернула за ручку, открыв его, чтобы впустить внутрь мягкий поток теплого воздуха. Быстро наполнив два стакана водой из крана, она передала один Гарри, а затем взяла со стола белый сверток.
— Тут разные булочки и печенья, — сказала она. — Решила, что ты наверняка будешь голоден.
— Умираю от голода, — сказал Гарри, осушив стакан за три глотка, и принял от Гермионы пакет. Он выудил из него torta di mele{?}[пирог с яблоками] и почти полностью запихнул в рот. — Фто пы я бес тебя делал… — из-за еды его слова прозвучали невнятно, и наблюдавшая за ним Гермиона посмеялась.
Он выглядел худее, чем когда она видела его в прошлый раз. Теперь волосы были подстрижены, и бледность ушла — очевидно, он где-то загорел.