Читаем Prelude to Foundation полностью

“Good,” said Seldon. Then, after a while, leaning toward Dors, he whispered, “No one is looking at us. It seems that artificial boundaries are set up to preserve individual privacy in any crowded place. Have you noticed that?”

“I’ve always taken it for granted. If that’s going to be a rule of your psychohistory, no one will be very impressed by it.”

As Dors had guessed, the direction plaque in front of them eventually announced the approach to the changeover for the direct line to the Sacratorium. They exited and again had to wait. Some buses ahead had already left this intersection, but another gravi-bus was already approaching. They were on a well-traveled route, which was not surprising; the Sacratorium was bound to be the center and heartbeat of the sector.

They got on the gravi-bus and Seldon whispered, “We’re not paying.”

“According to the map, public transportation is a free service.”

Seldon thrust out his lower lip. “How civilized. I suppose that nothing is all of a piece, not backwardness, not barbarism, nothing.”

But Dors nudged him and whispered, “Your rule is broken. We’re being watched. The man on your right.”

52.

Seldon’s eyes shifted briefly. The man to his right was rather thin and seemed quite old. He had dark brown eyes and a swarthy complexion, and Seldon was sure that he would have had black hair if he had not been depilated. He faced front again, thinking. This Brother was rather atypical. The few Brothers he had paid any attention to had been rather tall, light-skinned, and with blue or gray eyes. Of course, he had not seen enough of them to make a general rule.

Then there was a light touch on the right sleeve of his kirtle. Seldon turned hesitantly and found himself looking at a card on which was written lightly, CAREFUL, TRIBESMAN!

Seldon started and put a hand to his skincap automatically. The man next to him silently mouthed, “Hair.”

Seldon’s hand found it, a tiny exposure of bristles at his temple. He must have disturbed the skincap at some point or another. Quickly and as unobtrusively as possible, he tugged the skincap, then made sure that it was snug under the pretence of stroking his head.

He turned to his neighbor on his right, nodded slightly, and mouthed, “Thank you.”

His neighbor smiled and said in a normal speaking voice, “Going to the Sacratorium?”

Seldon nodded. “Yes, I am.”

“Easy guess. So am I. Shall we get off together?” His smile was friendly.

“I’m with my-my-”

“With your woman. Of course. All three together, then?”

Seldon was not sure how to react. A quick look in the other direction showed him that Dors’s eyes were turned straight ahead. She was showing no interest in masculine conversation-an attitude appropriate for a Sister. However, Seldon felt a soft pat on his left knee, which he took (with perhaps little justification) to mean: “It’s all right.”

In any case, his natural sense of courtesy was on that side and he said, “Yes, certainly.”

There was no further conversation until the direction plaque told them they were arriving at the Sacratorium and Seldon’s Mycogenian friend was rising to get off.

The gravi-bus made a wide turn about the perimeter of a large area of the Sacratorium grounds and there was a general exodus when it came to a halt, the men sliding in front of the women to exit first. The women followed.

The Mycogenian’s voice crackled a bit with age, but it was cheerful. He said, “It’s a little early for lunch my… friends, but take my word for it that things will be crowded in not too long a time. Would you be willing to buy something simple now and eat it outside? I am very familiar with this area and I know a good place.”

Seldon wondered if this was a device to maneuver innocent tribespeople into something or other disreputable or costly, yet decided to chance it. “You’re very kind,” he said. “Since we are not at all familiar with the place, we will be glad to let you take the lead.”

They bought lunch-sandwiches and a beverage that looked like milk-at an open-air stand. Since it was a beautiful day and they were visitors, the old Mycogenian said, they would go to the Sacratorium grounds and eat out of doors, the better to become acquainted with their surroundings.

During their walk, carrying their lunch, Seldon noted that, on a very small scale, the Sacratorium resembled the Imperial Palace and that the grounds around it resembled, on a minute scale, the Imperial grounds. He could scarcely believe that the Mycogenian people admired the Imperial institution or, indeed, did anything but hate and despise it, yet the cultural attraction was apparently not to be withstood.

“It’s beautiful,” said the Mycogenian with obvious pride.

“Quite,” said Seldon. “How it glistens in the daylight.”

“The grounds around it,” he said, “are constructed in imitation of the government grounds on our Dawn World… in miniature, to be sure.”

“Did you ever see the grounds of the Imperial Palace?” asked Seldon cautiously.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы