Читаем Преображающие мир. Книга вторая. Охотники и ловцы рыб (СИ) полностью

 Впрочем, литургия кончилась довольно быстро, и гостей княгини пригласили на трапезу. Трапезный зал был ярко украшен фресками с райскими цветами и птицами, на сине-голубом фоне. Выглядело ярко, но не пестро, цвета были подобраны гармонично, с византийским вкусом. Сама трапеза была постной с овсяным журом и киселем в качестве основных блюд. Ягоды и орехи в меду. Даже пирогов с ягодной начинкой, которые необычайно украшают постный стол, и тех не было. Княгиня Предслава в темной одежде кивнула гостям и, после благословения пищи священником, молча опустилась на лавку перед столом. Любава, усевшись на свое место, невольно оценила, что одежда княгини хотя и была темной, но это был, не что-нибудь, а пурпур. Темно фиолетового цвета верхняя туника, чуть посветлее - нижняя, темный платок на голове, удерживаемый золотым обручем. Невероятно дорогая пурпурная краска, императорский цвет одеяния, имевший оттенки от розового до такого вот глубокого фиолетового, почти черного. И даже если это был не сам пурпур, добываемый из морских улиток, а подделка под него, то намек все равно любому понятен. Но ничего яркого в поведении хозяйки замка, того, что ждала Любава после описания Всеславом княгини, заметно не было. Предслава, опустив длинные темные ресницы, сосредоточившись на чем-то глубоко личном, тихо трапезничала. Изящные сдержанные движения, никакого кормления собак под столом, естественно.

 Легкий стук привлек к себе внимание новгородки, Сольмир рядом с ней уронил ложку на стол, Любава повернула голову. Понятно, что сказитель ел жур на кислой овсяной закваске с кусочками непонятных овощей исключительно из вежливости, но, бросив на него всего один взгляд, она удивилась, что он вообще не пронес ложку мимо рта. Он, забыв обо всем, не сводил глаз с княгини. Почувствовав пристальный взгляд голубых глаз, Предслава подняла свои глаза и еле заметно, грустно улыбнулась молодому сказителю. Сольмир в очередной раз выпустил ложку из внезапно ослабевших пальцев.

 - Мне конец, - прошептал он, кое-как дождавшись конца трапезы.

 - Быстрый, мучительный и непоправимый, - тихо согласился с ним Всеслав, - если ты немедленно не возьмешь себя в руки.

 Ответа Сольмира Любава не расслышала, потому что к ней подошла служанка и передала ей приглашение, посетить княгиню.

 Та стояла у окна. Стройный силуэт в темной одежде в золотом сиянии солнца, льющемся в горницу.

 - Ис полла эти, княгиня, - Любава в пояс поклонилась. - Мое имя Любава.

 Предслава улыбнулась давно уже не слышанному приветствию, напомнившему ей времена ее Киевской юности.

 - Ты не похожа на рюриковну, - мягко сказала она, оглядывая рыжеволосую девицу с лицом скорее круглым чем овальным, со слегка вздернутым носиком, с россыпью веснушек на нем, с ямочкой на подбородке. - Кем ты доводишься Ярославу?

 - Я довожусь названной сестрой его жене Ингигерд.

 Названной. Инга гораздо красивее.

 Улыбка опять чуть коснулась красиво очерченных губ Предславы. Она села на застеленную ярким ковром лавку так легко, как белочка перескакивает с ветку на ветку - лист не шелохнется.

 - Садись, Любава...

 - Феофановна.

 - Кто же твой отец Феофан? Из какого он рода? - продолжала мягко, но последовательно допытываться княгиня. - Расскажи. Я так давно не говорила с родными.

 Любава послушно села наискосок от княгини, теребя руками кисточки на концах серебристо пояса, за неимением косы, перекинутой через плечо. Для приема у княгини новгородка сменила, естественно, дорожную одежду на принятый в этих местах наряд из двух туник, и заплела волосы на принятый здесь манер: две косы укладываются на затылке и закрепляются лентами. Прическа ей очень шла, но окончательно косы закреплял Сольмир какими-то сучковатыми палочками. До того, как он вмешался, замучившись наблюдать со стороны за причесыванием своей подруги, у Любавы с непривычки все разваливалось.

 Она вздохнула и решилась рискнуть и рассказать правду. Даже нескольких минут общения с невероятно женственной княгиней хватило, чтобы понять, что в мужские игры навроде: поиск иностранного посла - дело чести, та играть не будет. Но может пожалеть несчастную, приехавшую на чужбину, отыскать отца.

 И Любава подняла глаза, решившись.

 - Моих родных отца и мать убили датчане, когда мне было лет пять. Меня случайно нашли в лесу монахи лесного скита, там я прожила несколько лет. И один из них, Рагнар, в постриге отец Феофан стал моим названным отцом.

 - Ах, вот как? - удивленно протянула княгиня. - Тот самый пропавший посол Ярослава Рагнар.

 - Да! - Любава неожиданно для себя сползла на колени, прижав руки к груди, закусив до боли губу, чтобы удержать слезы. - Помоги, княгиня, молю тебя. Он, по слухам, очень плох.

 - Он тебе так дорог? - все так же изумленно продолжила Предслава. Видимо, такая боль, которая стояла в глазах этой девицы была ей непонятна. Такая скорбь по отцу. Да и еще по названному.

 - У тебя есть жених. Есть, кому утешить тебя в горе...

 - Да.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже