Читаем Преображение любовью полностью

Элис не желала и боялась обсуждать прошлое, поэтому быстро сказала:

- Тут две стороны одной проблемы. Если я желаю развлечься на отдыхе, какое это имеет отношение к тебе?

- Тоже никакого, мне просто жаль Джека Рида, вот и все!

- Что ты имеешь в виду? - потребовала объяснений Элис.

- Потому что он обыкновенный человек и никогда не сможет соответствовать твоим фантастическим представлениям: розы, розы везде! А если он вдруг по-настоящему полюбит тебя, тогда слишком горько станет бедному парню, когда ты вышвырнешь его из своей жизни. Ты-то, конечно, все равно ничего не почувствуешь! - ехидно добавил Титус. - Ты слишком эгоистична, чтобы проявлять какие-то подлинные чувства. И еще - ты слишком зациклена на себе, чтобы думать о чужих переживаниях. Ты всегда заботишься только о своем душевном комфорте!

- А как насчет тебя? - парировала Элис. - Ты доказал, что тебе наплевать на меня, когда... - Она остановилась, не желая переходить на опасную тему.

- Да какое, черт возьми, это имеет значение теперь!

Элис гордо вскинула голову и с трудом рассмеялась:

- Признаюсь, что меня сначала это волновало. Я была настолько глупа, что скучала по тебе. Но когда ты не появился и даже не позвонил, когда я узнала, что ты, черт тебя побери, так занят со своей бывшей любовницей...

У Титуса окаменело лицо.

- Ты мне не веришь, совсем не веришь, не так ли? - выпалил он. - Ты не подумала, что я сам могу разобраться с Камиллой и не стану вмешивать тебя в это дело? Ты, самое главное, не поверила в мою любовь к тебе, чтобы выстоять перед той проблемой?

- Но ты доказал, что твоя любовь не была такой уж сильной! - возразила Элис. Она была вне себя не только от прошлой обиды, но и из-за его отношений с Гэйл.

- Я должен был позаботиться о своем сыне! - резко ответил Титус. - Ты бы узнала об этом, если бы потрудилась выслушать меня. Если бы не внушила себе, что к тебе относятся не так, как ты этого заслуживаешь. Тебе было наплевать на всех и вся! Хорошо, ты имела право обидеться, даже уйти от меня. Но ты так нянчила свою обиду и злость, что даже не дала мне возможности все объяснить!

- Ты сказал все, что мне нужно было знать! Ты слишком обидел меня, чтобы я могла оставаться с тобой. Но если бы ты по-настоящему любил меня, ты бы приехал!

Титус коротко засмеялся;

- И я так считал. Я надеялся, что небезразличен тебе, и что ты вернешься. Но мне, видимо, нужно было понять, что я возлагал на тебя слишком большие надежды.

- Почему ты... - Разъяренная всеми несправедливыми обвинениями, Элис подняла было руку, чтобы дать ему пощечину, но Титус мгновенно отреагировал и схватил ее.

Они стояли совсем рядом и с ненавистью смотрели друг на друга. Яростные карие глаза злобно смотрели в такие же злые серые. Но Элис сразу же почувствовала его близость, специфический мужской запах его кожи, приятный аромат лосьона, силу руки, взявшей ее в плен. Она вдруг задрожала, злость куда-то испарилась и глаза потемнели. Титус что-то тихо проговорил. Но в этот момент прямо над их головами раздался резкий гудок парохода. Это капитан приветствовал проходящее мимо судно. Элис освободилась от крепкой хватки Титуса и резко сказала:

- Убирайся с моей дороги, понял?! - и пробежала мимо него. Она не стала делать гимнастику и быстро скрылась в каюте.

Тетушка Лу уже встала и оделась.

- Мне подождать тебя или сразу идти завтракать? - спросила она.

- Подожди, пожалуйста, я скоро буду готова! Тетушка внимательно посмотрела на Элис.

- С тобой все в порядке? Ты выглядишь очень расстроенной.

- Разве? - Элис заколебалась, потом грустным тоном добавила:

- Я налетела на Титуса на прогулочной палубе, по-настоящему налетела. Мы.., мы опять поругались. - Она потерла нос.

- Ну, этого следовало ожидать! - спокойно заметила Луиза. - Когда встречаются два человека, у которых так обнажены нервы, как у тебя и Титуса, при встрече обычно летят пух и перья!

- Ты так считаешь?

- Я уверена в этом, - твердо заявила старая женщина. - Я, кстати, этого ожидала.

Вспомнив, что тетушка тоже приложила к этому руку, Элис сердито посмотрела на нее:

- Это не очень приятное ощущение. Черт возьми, мне так плохо!

- Великолепно!

- Великолепно? - Элис с изумлением уставилась на тетку.

- Конечно. Тебе необходимо выяснить отношения с Титусом, а не прятать голову в песок, как боязливый страус! И как только ты определишься в своих чувствах, то сможешь начать жизнь сначала!

- Я не переставала жить, - гневно возразила Элис.

- Не правда! Элис, твои родители очень беспокоятся о тебе. Они считают, что ты просто погребла себя, потому что боишься, что тебя кто-то снова может обидеть. Я считаю, что пришло время выбраться из раковины и напрямую заняться своими проблемами!

- И ты считаешь, что их нужно решать именно таким образом? - грустно поинтересовалась Элис.

- Я считаю, что это единственный путь. Пока ты не разберешься с Титусом, ты никогда не сможешь найти настоящее счастье и покой с кем-нибудь еще!

Элис подняла несчастное лицо и сказала:

- Я не хочу никого другого!

- Тогда нужно попытаться вернуть Титуса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Все сложно
Все сложно

В тексте есть: очень откровенно, сложные отношения, эмоции на грани— Нет… Нет. Какого черта ты делаешь?— На что это похоже?Мое сердце колотится так сильно, что заглушает звук воды, текущей из крана. Пар оседает в легких, наполняет их тяжестью.— Олег, ты спятил? — мой голос дрожит.— Нет. Но, кажется, до этого недалеко. Два года без…Он не договаривает, бьет кулаком в стену. И судорожно всхлипывает, уткнувшись лбом мне в плечо.— Она моя дочь!— Вот и помоги ей. — От его шумного, срывающегося от эмоций дыхания у меня шевелятся волосы. А ещё от осознания того, к чему он меня подталкивает. — Лучше ты, чем какая-нибудь незнакомка, правда?— Нет! — отрезаю я жестко.— Да. Саша, да… В глубине души ты это понимаешь.

Анна Гале , Тара Девитт , Юлия Резник

Детективы / Любовные романы / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Зарубежные любовные романы
Беременна от чужого мужа. Ты нам не нужен
Беременна от чужого мужа. Ты нам не нужен

— Ты действительно женат? — Рахманин кивает. — Тогда почему скрыл? Зачем я тебе, если у тебя есть семья, Камиль? — Мозги ты мне запудрила, — выдает жёстко, не моргая глазом. — Обманулся на твою красоту и чуть ли не лишился жены с ребенком. — А если бы я была беременна? Ты наплевал бы на нас, верно? — Сделала бы аборт и на этом поставили бы жирную точку, — Рахманин скользит по мне насмешливым взглядом. — Я не готов жертвовать семьёй ради тебя. Ты того не стоишь, Дилара. Проваливай и больше не названивай мне, не ищи встреч...Знала бы я, что у него есть семья, никогда в жизни не подпустила бы к себе. Но я ошиблась. И теперь мне придется держаться от него как можно дальше. Чтобы... спасти нашего малыша. Они не позволят мне его родить, если узнают мою тайну.

Лена Голд

Любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература