Читаем Препятствие для Богини полностью

Вскоре после этого мы встретили мою маму, Уолтера, Джеймса и Аву в фойе гостевого крыла. Генри и я шли бок о бок; он обнимал меня за плечи, и я стала волноваться, что он не захочет меня отпускать. Он почти ничего не сказал с тех пор, как я закрыла молнию на чемодане, однако каждый раз, как наши взгляды встречались, он улыбался мне легкой, огорченной улыбкой, будто пытаясь доказать, что не расстроен из-за меня. Это помогало, но я все равно чувствовала укол вины, когда думала, что могу не вернуться домой.

Ава выглядела просто ужасно. Ее глаза покраснели и опухли, и впервые за время нашего знакомства, ее волосы находились в беспорядке. Она выбрала свободную одежду, подобную той, что я надевала ко сну. Никаких привычных для нее облегающих вещей, отрытых топиков и юбок. Она стояла, вперила взгляд в пол и засунув руки в карманы, и даже не моргнула, когда ее отец прошел мимо нее, чтобы подойти ко мне.

— Ты готова? — спросил Уолтер, и я кивнула. Генри тащил за собой мой чемодан, а Уолтер положил руку на плечо Авы. — Дорогая, будь добра.

Ава наконец подняла глаза от пола, и через мгновение мой чемодан исчез. — Все в порядке, — сказала она, когда я открыла рот, чтобы возразить. — Он будет на месте, когда мы туда доберемся.

— А куда именно мы направляемся? — поинтересовалась я, и Джеймс протянул мне конверт из плотного пергамента, который, должно быть, использовали тысячу лет назад.

— Рея часто меняет место жительства, — пояснил он. — Хотя последние несколько лет она оставалась на одном и том же месте, так что вам может повезти, и вы найдете ее там. Я записал весь маршрут. Если вы доберетесь, но не найдете ее там, то Ава знает, как связаться со мной.

Я посмотрела на Аву. Была ли она готова? Она переминалась с ноги на ногу и отказывалась встречаться с кем-либо взглядом, и конечно же, не выглядела так, словно собиралась отправиться в бурное путешествие. Как бы мне ни хотелось встряхнуть ее, она имела полное право вести себя так, как хотела. Николас был для нас потерян, и, насколько я знала, она больше никогда его не увидит.

Джеймс, казалось, думал так же, как и я. Он посмотрел на Аву так, словно собирался что-то сказать, однако передумал. — Может мне тоже стоит поехать. Чтобы убедиться, что вы найдете ее.

— Нет, — ответил Уолтер. — Чем меньше людей участвуют в подготовке, тем меньше у нас шансов на победу.

Я слегка улыбнулась Джеймсу. — Все нормально. Если ты понадобишься, то мы свяжемся с тобой. Но я все равно думаю, что это плохая идея. Ты нужен здесь.

И хотя я говорила правду, причины, по которым я хотела, чтобы он остался, не имели ничего общего с Уолтером. Персефона изменяла Генри именно с Джеймсом, и, хотя Генри знал, как сильно я его люблю, я не собиралась давать ему повод усомниться в этом. Пока что Джеймс будет лишь проблемой, а Генри и мне это уже порядком надоело.

Когда Генри отпустил меня, я подошла к маме и обняла ее, всем сердцем желая увидеть ее снова. Если Рея была хоть чем-то похожа на Кроноса, то нет никаких представлений о том, что может произойти, и хотела я того или нет, я должна была готовиться к худшему.

— Береги себя, родная, — пробормотала мама и убрала прядь волос с моих глаз. — Я так тобой горжусь.

Мое лицо потеплело. — Я люблю тебя.

— И я тебя люблю, милая.

Она передала меня Джеймсу, который крепко обнял меня и похлопал по плечу. — Будь осторожна. Если потеряешься, то сразу обратись к Аве и она свяжется со мной.

— Я не стану. — Я остановилась и наклонилась ближе к нему, чтобы только он мог услышать меня. — Я выбираю Генри. После того как мы вернемся, я останусь с ним на весь год. Я все еще буду твоим другом, но Генри мой муж и я люблю его. Я всегда выберу его.

Что-то неузнаваемое появилось на лице Джеймса, и он кивнул. — Пока это твое решение, я буду уважать его, — ответил он, и, хотя я подозревала, что это изменится ровно в тот момент, когда Джеймс посчитает Генри недостойным меня мужем, я не стала развивать эту тему.

— Спасибо, — сказала я, и Джеймс слегка поцеловал меня в щеку. Молчаливое прощание со мной и целой бесконечностью несбывшихся ожиданий.

Потом настал черед Генри. Он обхватил меня руками и зарылся носом в мои волосы. На мгновение его руки так крепко держали меня, что я подумала, что он не отпустит, однако в конце концов он сделал это. Я взяла его за руки.

— Я вернусь, как только смогу, обещаю, — произнесла я, хотя знала, что могу не сдержать эту клятву. — Просто помни о нашем будущем, хорошо?

— Прошу, не уходи, — тихо сказал он. — Я сделаю все, что ты попросишь, но я просто не знаю, что буду делать, если с тобой что-нибудь случится.

— Ничего не случится. — Я поднялась на цыпочки, и, хотя все смотрели на нас, медленно поцеловала его в губы, и нехотя отстранилась. — Я должна сделать это, и когда вернусь, то больше не стану оспаривать твое решение остаться в стороне от войны. Даю тебе слово, я тоже не буду вмешиваться в нее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Испытание для Богини

Препятствие для Богини
Препятствие для Богини

Кейт Винтерс даровали бессмертие. Но если она хочет жить в Подземном мире с Генри, ей нужно бороться за это право.Однако быть бессмертной не так уж и легко. Хоть Кейт и предназначено стать Королевой Подземного мира, она одинока как никогда. И несмотря на ее растущую любовь к Генри, повелителю Подземного мира, он становится всё более отдаленным и замкнутым. А когда происходит коронация Кейт, Генри похищает единственный человек, который способен его убить — Король Титанов.Пока другие боги готовятся к войне, в которой могут найти свой конец, только Кейт под силу спасти Генри из глубин Преисподней. Но для того, чтобы понять бесчисленные пещеры Подземного мира, Кейт нужна помощь человека, который представляет для ее будущего самую большую угрозу.Ей нужна помощь первой жены Генри. Персефоны.

Эйми Картер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Божественные истории
Божественные истории

На протяжении тысячелетий мы лишь мельком наблюдали следы существования богов и богинь Олимпа. В этой книге Эйми Картер приоткрывает завесу тайны над тем, как они стали такими, какими их знает Кейт Винтерс: могущественными и жалкими, любящими и опасными бессмертными.Каллиопа / Гера всегда олицетворяла собой постоянство, вот только её супруг не придерживался тех же принципов верности…Ава / Афродита ‒ богиня любви, но в её личной жизни никогда не было всё просто…Персефону вынудили выйти замуж за одного, но её сердце тосковало по другому…Джеймс / Гермес обожает усложнять жизнь другим, но сам впервые столкнулся с настоящим поражением…Генри / Аид влачил одинокое существование, ставшее невыносимым. Но встреча с Кейт Винтерс подарила ему надежду…Пять историй о любви, потере, сокровенных желаниях и воле к жизни на протяжении веков.

Феликс Давидович Кривин , Эйми Картер

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Социально-психологическая фантастика / Юмористическая проза / Социально-философская фантастика

Похожие книги