Читаем Преследуемая тенью полностью


Преследуемая тенью


Мишель Херд


Короли мафии #3


 

Перевод от тгк: https://t.me/bookswithlovefromgg


 

Плейлист


Thousand Eyes – Of Monsters and Men


Oats In The Water – Ben Howard


In The Shadows – Amy Stroup


Raise The Dead – Rachel Rabin


Do You Really Want To Hurt Me – Denmark + Winter


Warm Shado – Fink


It Had To Be You – Tommee Profitt, Tiffany Ashton


When It’s All Over – RAIGN


Silhouettes – Of Monster and Men


Crystals – Of Monsters and Men


Get On The Road – Tired Pony

Аннотация

Когда мне наконец делают пересадку почки, которая спасает мою жизнь, я думаю, что самое страшное уже позади.


Как же я ошибалась.


Я начинаю чувствовать на себе пристальные взгляды, куда бы я ни пошла.


За мной следят. Преследуют. Охотятся.


Это пугает.


А потом охотник выходит из тени, и моя жизнь рушится.


Меня забирает Ренцо Торризи, опасный и неумолимый человек.


Оказывается, почка, которую я получила, принадлежала одному из его людей, и я должна вернуть долг. Только условия неясны, а правила меняются по его прихоти.


Оказавшись в плену в его пентхаусе, я должна служить безжалостному боссу мафии, как богу, которым он является.


Однако, еще предстоит выяснить смогу ли я выжить в плену у Ренцо.


 

Тропы:


Мафия


Похищение


Месть


От ненависти до любви


Преследование


Незаконная торговля органами


Потеря близких людей


 

Преследуемая тенью


 

Мафия / Организованная Преступность / Напряженный роман


 

Серия: Короли мафии


 

Книга 3


 

 

Обратите внимание, что серия "Короли мафии" не связана ни с одной другой серией Мишель Херд.


 

 

 

Триггеры:


Похищение


Незаконная торговля органами


Смерть близких


Только 18+


 

Пожалуйста, читайте с осторожностью.


 

 "Иногда даже жить — акт мужества"


Люций Анней Сенека


 

Глава 1


Скайлер


Ренцо 35, Скайлер 30.

Раньше жизнь была потрясающей.

Ресторан Dame, где я работала су-шефом, получил свою первую звезду Мишлен благодаря мне.

У меня были назначены собеседования в одни из лучших ресторанов Нью-Йорка.

Если бы я получила должность шеф-повара, то смогла бы создавать свои фирменные блюда.

Я была в ударе и ставила перед собой одну цель за другой.

Но чем выше взлетаешь, тем больнее падать.

И я упала.

Сейчас я лежу на больничной койке, рядом со мной гудит аппарат для диализа, и пытаюсь осмыслить то, что сказал доктор Бенталл.

Конечная стадия болезни почек. У меня нет времени. Если в ближайшее время мне не сделают пересадку, я умру.

В тридцать лет.

Моя сказочная жизнь начала рушиться три года назад, когда мы с мамой попали в аварию. Мама пролежала в коме восемь месяцев, прежде чем мы приняли душераздирающее решение и отключили ее от аппарата жизнеобеспечения.

Я думала, что это был самый мрачный момент в моей жизни, но все становилось только хуже. Папа летал к лучшим врачам со всего мира и платил огромные деньги, но ничего не помогало.

После автокатастрофы мой раздробленный таз зажил. Мой восстановленный мочевой пузырь функционирует. Но повреждения, нанесенные моим почкам, необратимы. Если бы не диализ, я бы умерла несколько месяцев назад, но теперь даже этого недостаточно.

Мне нужно получить почку в ближайшие пару недель, иначе я умру.

Медленно я перевожу взгляд на трубки, наполненные моей кровью.

Двадцать минут назад папа ушел с доктором Бенталлом, и с тех пор я их не видела.

Последние три года были мучительными для меня, но для папы все было гораздо хуже. Он потерял свою жену, а теперь потеряет и меня.

Каждый раз, когда я смотрю на него, я вижу лихорадочную панику в его глазах. Отчаяние в поисках почки для меня вытравлено в глубоких морщинах на его лице.

Мне неприятно видеть, что мое ухудшающееся здоровье делает с папой.

Ненавижу, что он вынужден смотреть, как я медленно умираю.

Ненавижу, что я застряла на этой больничной койке, а машина борется за мою жизнь.

Стоит ли оно того?

Бывают мрачные моменты, когда мне кажется, что лучше было бы умереть прямо сейчас. Это прекратило бы пытки, и папа смог бы оплакать мою смерть, прежде чем продолжать жить дальше.

Я устала от меча, висящего над моей головой.

Я устала просто существовать до следующего диализа.

Что такое жизнь, если она не наполнена надеждами и мечтами? Что остается, когда из нее вычеркнуты все возможности?

Это отвратительно и душераздирающе утомительно.

Я больше так не могу.

Движение за дверью вырывает меня из мрачных размышлений, и я поднимаю глаза на отца, который смотрит на меня с горем, которое в последнее время не сходит с его лица.

Не в силах погрязнуть в смертельном ударе, который мне нанесли, я должна быть сильной ради отца.

Каким-то образом улыбка кривит мои губы. — Все будет хорошо, папочка.

Он качает головой, его красные глаза наполняются слезами.

Перейти на страницу:

Похожие книги