Читаем Преследуя мечту полностью

Перегнувшись всем телом, Рольф стал медленно наклоняться в сторону Клевера. Поводья все ускользали из рук. Наконец, когда его уже начало охватывать отчаяние и они вот-вот должны были свалиться в канаву, ему все-таки удалось схватить их. Он резко дернул поводья на себя, и кобыла остановилась на месте как вкопанная. Кассию резко бросило вперед. Рольф успел перехватить ее за талию, стащить с лошади и притянуть к себе. Ее всю трясло. Край канавы находился всего в двух ярдах от них.

Когда дрожь Кассии несколько унялась, Рольф повернул ее к себе лицом и пробежал рукой по ее телу, чтобы убедиться, что она ничего не повредила.

— Все в порядке?

— Как будто… Правда, немного испугалась.

— Вы очень смелая.

Он помог ей опуститься на землю, затем спрыгнул сам. Бока Данта сильно раздувались, ноздри мелко трепетали от бешеной скачки. Кассия подошла к самому краю канавы, Рольф тоже присоединился к ней. Рытвина была глубокая и с острыми каменистыми краями. Оба подавленно молчали, ибо все было ясно и без слов: еще немного, и случилось бы непоправимое.

— Меня уверяли, что кобыла очень спокойная, — проговорил Рольф. — Я осмотрел ее ноги. Никаких повреждений. И вообще, похоже, с ней все сейчас нормально…

С этими словами он похлопал по седлу. Клевер вскинула голову и отпрянула в сторону.

— Что такое?..

Рольф внимательно осмотрел седло, стал проверять подпруги, подумав, что, может, они затянуты слишком туго или что-то колет лошадь. Приподняв потник, он заглянул под него… Одна из подпруг была обрезана. Разрез был совсем свежий. Второй ремень остался целым, и только благодаря ему седло еще как-то держалось. Рольф резко дернул за него, и ремень лопнул. Седло съехало на сторону.

— Черт возьми… — пробормотал он. — Кто-то умышленно обрезал подпруги. Еще пару секунд, и вы слетели бы с лошади…

Кассия подошла к нему:

— Но почему Клевер вдруг понесла?

Рольф снял седло и заметил впившийся в кожу маленький острый предмет. Он поднес его к глазам и внимательно осмотрел:

— Это высушенная кожура от семени дурмана. Видите, какие острые шипы?

— Неудивительно, что она так понеслась… — проговорила Кассия, ласково проведя рукой по потной шее кобылицы. Та легонько пихнула ее руку мордой, как бы прося прощения за свой проступок. — Но как это сюда попало?

— Очевидно, кто-то положил.

— А если эта колючка уже была там, когда конюх оседлывал лошадь?

Рольф отрицательно покачал головой:

— Даже если и была, в чем я сомневаюсь, то подпруга не могла порваться сама. Кто-то недавно разрезал ее. Тот, кто хотел вас убить. — Он оглянулся на канаву. — Если бы мы не успели остановить лошадь, вы бы погибли. У Клевера короткие ноги, она не смогла бы перемахнуть через канаву. Вы слетели бы с нее вместе с седлом и размозжили бы себе голову о камни. — Он поджал губы. — Кто-то спланировал это ваше падение.

Рольф взял кобылу под уздцы и подвел ее к Данту:

— Что вы собираетесь делать? — раздался у него за спиной голос Кассии.

Рольф привязал Клевера к седлу Данта.

— Я отыщу того негодяя, который все время покушается на вас… и убью его.

Глава 22

Кассия сидела в библиотеке и заканчивала рисунок, над которым работала последние два часа. На нем были изображены Адриан и Мара, сидевшие за шахматной доской перед камином. Была почти полночь. Дети давно спали, в доме было тихо, и только огонь в камине тихонько шипел и потрескивал, создавая уютную и покойную атмосферу.

Волосы у Мары были уже распущены на ночь, свободно спадая ярко-рыжими прядями по плечам. Она внимательно изучала позицию, сложившуюся на шахматной доске, подперев подбородок рукой и сосредоточенно прищурившись. Ее муж Адриан удобно устроился в кресле напротив с бокалом вина в руке и ждал, когда она сделает очередной ход. Но в отличие от нее он смотрел не на доску. Он разглядывал свою жену. Молча. Откровенно. В его глазах отражались те чувства, которые он питал к ней. Именно этот взгляд Адриана и побудил Кассию взяться за карандаш.

Рольф ушел из дома сразу после ужина, сказав, что ему необходимо разобраться с одним делом. Они уже не вспоминали о том, что случилось утром в Гайд-парке, о том, как понесла Клевер и что у нее была срезана подпруга. Хотя прислуга до сих пор не могла успокоиться.

Адриан, узнав о том, что утренняя прогулка едва не окончилась трагично, — а это было уже третье смертельное испытание, выпавшее на долю Кассии за последние две недели, — немедленно вызвал всех слуг, включая конюхов. Он стоял перед ними, уперев руки в бока и взирая на них из-под нахмуренных бровей. Вид у него был устрашающий. Он просил — нет, требовал, — чтобы ему объяснили, как подобное могло произойти в его доме.

Никто из слуг не признался в том, что это он сунул колючку дурмана под седло и обрезал подпругу. И никто из них не видел злоумышленника. Это была еще одна загадка, которых после убийства ее отца в жизни Кассии стало что-то уж слишком много.

Перейти на страницу:

Все книги серии Реставрация

Похожие книги

Влюблен и очень опасен
Влюблен и очень опасен

С детства все считали Марка Грушу неудачником. Некрасивый и нескладный, он и на парня-то не был похож. В школе сверстники называли его Боксерской Грушей – и постоянно лупили его, а Марк даже не пытался дать сдачи… Прошли годы. И вот Марк снова возвращается в свой родной приморский городок. Здесь у него начинается внезапный и нелогичный роман с дочерью местного олигарха. Разгневанный отец даже слышать не хочет о выборе своей дочери. Многочисленная обслуга олигарха относится к Марку с пренебрежением и не принимает во внимание его ответные шаги. А напрасно. Оказывается, Марк уже давно не тот слабый и забитый мальчик. Он стал другим человеком. Сильным. И очень опасным…

Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джиллиан Стоун , Дэй Леклер , Ольга Коротаева

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Криминальные детективы / Романы / Детективы / Криминальный детектив
Оружие Вёльвы
Оружие Вёльвы

Четыре лета назад Ульвар не вернулся из торговой поездки и пропал. Его молодой жене, Снефрид, досаждают люди, которым Ульвар остался должен деньги, а еще – опасные хозяева оставленного им загадочного запертого ларца. Одолеваемая бедами со всех сторон, Снефрид решается на неслыханное дело – отправиться за море, в Гарды, разыскивать мужа. И чтобы это путешествие стало возможным, она соглашается на то, от чего давно уклонялась – принять жезл вёльвы от своей тетки, колдуньи Хравнхильд, а с ним и обязанности, опасные сами по себе. Под именем своей тетки она пускается в путь, и ее единственный защитник не знает, что под шаманской маской опытной колдуньи скрывается ее молодая наследница… (С другими книгами цикла «Свенельд» роман связан темой похода на Хазарское море, в котором участвовали некоторые персонажи.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Фантастика / Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Романы