Читаем Преследуя тьму полностью

Заряд магии пронесся мимо нее, исходя от Эша. Он прошептал что-то на другом языке. Тени вокруг них стали плотнее и темнее, но не скрывали то, что сидело на ее ноге.

Самый большой и страшный паук в мире был на ее колене, стучал лапками по джинсам, словно хотел понять, съедобное это или нет. Он был грязно-белого цвета с желтыми полосками, тонкими длинными ногами, и два больших жвала шевелились, словно что-то жевали. Всего в дюйме от ее кожи. Она не думала, что джинсы их остановят.

Она должна была переживать из-за префектов, светящих фонариками в комнате, из-за Эша, чуть не задушившего ее, чтобы она не шумела, его рука плотно зажимала ее рот. Вместо этого она застыла и смотрела в ужасе на паука. Желание вскочить с криком было очень сильным.

— Чисто, — сообщил один из префектов.

— Ага, сюда никто не влезет, — согласился другой. Он начал разворачиваться, и его свет скользнул по полу. — Погоди, что это было?

Рука Эша дрогнула. Паук пошел по ее ноге.

— О, это просто выбоина… стекло отразило фонарик, — проворчал префект. — Идем.

Они ушли и захлопнули громко дверь. Они вздрогнули от внезапного звука, включая паука. Он подскочил и побежал на грудь Пайпер.

И она сдалась. Она закричала в руку Эша, извиваясь, как бешеная. Он пытался удержать ее на месте, а она била локтями по трубам. Он развернулся и прижал ее к полу.

— Замри, — прорычал он. — Где это?

— Что? — пропищал Лир из своего угла. — Что такое?

Пайпер застыла, как доска. Эш был над ней, колени были по бокам от нее, он пытался заметить паука. Она прикусила губу до крови, слезы лились из глаз. Ее мышцы дрожали. Она могла сразиться с минотаврами и сфинксами, но не пауками.

— Не вижу, — прошептал Эш.

Что-то защекотало ее живот.

Она приглушенно завопила от ужаса и оттолкнулась от пола так, что Эш отлетел в трубы над ними. Его голова громко ударилась об одну из них.

— На животе, — прохрипела она, борясь с криком, поднимающимся в горле.

Эш опустил ее. Паук юркнул под ее футболку. Эш потянул футболку так быстро, что раздался трек ткани. Он снял с нее паука голой рукой. Его кулак сжался, и между пальцев показались куски паука.

Пайпер задыхалась, но ее паника остывала. Эш покачал головой, отбросил паука, а потом вытер ладонь о край джинсов. Он посмотрел на ладонь.

— Этот мелкий гад укусил меня, — пробормотал он.

— Укусил? — охнула она. Пайпер приподнялась и поздно поняла, что сесть и двигаться негде. В битве с пауком они развернулись так, что Пайпер оказалась на спине, согнув ноги в коленях, прижимаясь ногами к трубам. Эш был на коленях над ней, его ноги прижимались к ее ногам. Он согнулся под трубами, одной рукой у ее головы поддерживал свое тело.

— Кто-нибудь объяснит мне, что происходит? — прорычал Лир.

— Паук, — ответил Эш, разглядывая ладонь.

— Паук? — ошеломленно повторил Лир.

— Очень большой паук, — исправила Пайпер отчасти злясь, отчасти стыдясь. — Полз по моей ноге. А потом залез под мою футболку!

— А его можно винить? Я тоже так хочу.

— Лир, не время.

— У тебя вечно так.

— Ты заткнешься? У нас и без того много проблем, — она потянулась к запястью Эша. — Дай посмотреть на руку. Сильно укусил?

Он позволил ей развернуть ладонь. Две красные точки пронзали ладонь на внутренней стороне, но другого цвета вокруг не было, кожа не опухла. Пока что.

— В этом регионе нет пауков, опасных для людей, — сказал он. — А у меня иммунитет почти ко всем ядам.

Она моргнула.

— Да?

— Да, — его брови приподнялись. — Меня обычно жуки не… задирают.

Пайпер скривилась. Лир фыркнул.

— Умно, Эш.

Эш скривил губы в намеке на улыбку. Он пытался подбодрить ее. Она глубоко вдохнула.

— Прости, что сорвалась. Но пауки это… фу.

— У всех есть слабости, — прошептал он.

— Кроме тебя, — проворчала она.

— Даже у меня.

— Да? Например?

Он замешкался, а потом посмотрел на трубы над головой.

— Мне не нравятся… тесные помещения.

Пайпер моргнула и огляделась.

— Ох, тесные, как здесь?

Он чуть вздрогнул.

— В основном, под землей, но и кладовки мне не нравятся.

Она улыбнулась, взбодрившись, хотя Эш не срывался из-за того, что пребывал в тесной комнате. Но кладовка и не нападала на него.

Вздохнув, она посмотрела на их неловкое положение, но не видела способа исправить это. Эш неуютно заерзал плечами.

— Сколько еще ждать? — прошептала она.

— Минут пять, — пробормотал Лир, — и я потеряю сознание, — его голос звучал сонно.

— Ничего не слышу, — сказал Эш. — Давайте выбираться отсюда.

Он выполз в брешь между труб, не наступив на нее. Она последовала за ним. Проверив, что все чисто, они вытащили Лира за ноги. Его лицо было свекольно-красным и потным. Он почти повис на плече Эша, они выбрались из комнаты.

Они спустились и вышли на приятно прохладный воздух, и Пайпер каждые пару минут поглядывала на Эша. Он был милее насчет ее срыва, чем она ожидала. Их чуть не поймали из-за нее. Его прощение заставляло ее задуматься, как сильно он мог запаниковать от своей фобии. Она не хотела увидеть паникующего дракониана, взрывающего все кругом магией.

Она шла за двумя деймонами, взгляд был на Эша, и мысли были о нем.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Сталь и камень

Преследуя тьму
Преследуя тьму

Пайпер Гриффитс хочет лишь одного: стать Консулом, хранителем мира между людьми и деймонами. Но ей мешают три препятствия.Первое — Лир. Инкуб. Жутко привлекательный и хитрый. Его главная миссия — приставать к Пайпер и раздражать ее этим.Второе — Эш. Дракониан. Сильный. Опасный. Он много знает, но ничего не раскрывает. А еще он привлекательный… и пугающий. Очень пугающий.Третье — камень Сахар. Тайное волшебное оружие массового поражения. До этого его прятали в ее Консульстве, пока не ворвались воры, пока не произошли убийства. А потом воры скрылись.И в преступлениях обвиняют Пайпер.Теперь она в бегах, ее мечты стать Консулом разбились, а все деймоны в городе желают ее убить. Она может полагаться только на себя, ей некому доверять, кроме двух не заслуживших доверия деймонов… из первого и второго препятствия.

Аннетт Мари , Мари Аннетт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика