Читаем Преступление без наказания (сборник) полностью

— Не-ет! Какую еще «Волгу»? — мне показалось даже, что Маринку это заинтересовало, но пока она еще не решалась забросать меня кучей своих обычных вопросов.

— Точно не водила?

— Да я вообще не понимаю, о чем ты толкуешь!..

0-оль, — всхлипнула она, — а его на самом деле убили? — Маринке наверняка показалось, что она слишком быстро стала забывать Павла, и поэтому, порывисто вздохнув, она постаралась снова выжать из себя слезу, но я не обратила никакого внимания на этот заход: ученья, знаем, да и время сейчас дорого.

— Ну за что мне такие неприятности? Как ты думаешь?! — надрывно вопрошала Маринка, потерев пальцами виски и оглядывая комнату, наверное, в поисках иконы, никогда у меня не водившейся.

— Тебе за то, что у тебя башки нет и ты постоянно вляпываешься в какую-нибудь историю! Я-то вот почему должна страдать? Потому что товарищ хороший?! — постаралась я взять инициативу в свои руки.

Маринка неожиданно хихикнула.

— Ну что еще? — с безнадежной тоской спросила я.

— Ты заговорила совсем, как Фима, — сказала она, поблескивая влажными глазами.

— Фима? Да, кстати о Фиме! — вздрогнула я. — Кстати о Фиме!..

В комнату почти неслышно вошел Виктор с подносом в руках, на котором стояли две чашки с дымящимся чаем.

— А почему не три? Ты не будешь? — спросила я у него.

Виктор пожал плечами и вышел. Я сделала правильный вывод: чай пить он будет.

Когда Виктор вернулся, я спросила у него:

— Как ты думаешь, нужно ли мне прямо сейчас звонить Фиме? Или мы вполне мирно переночуем, а завтра видно будет?

Виктор кивнул.

— Ну пусть так и будет, — согласилась я с ним. — Маринка, ты вот что мне скажи: где ты умудряешься подбирать такие кадры, а? Далеко не в первый раз твои романтические истории доставляют нам неприятности!

Маринка шмыгнула носом и в задумчивости промолчала, точнее, она промолчала и не ответила на мой вопрос, но, задумавшись о своей жизни, она молчать не стала.

— Меня и правда посадят? — спросила она, на этот раз уже вполне серьезно собираясь расплакаться.

— Непременно! — пообещала я. — Вот тогда-то я наконец от тебя отдохну. Но не бойся, я тебя не забуду: каждый Новый год будешь получать от меня открыточку с новостями. И на дни рождения тоже.

Потом вернешься, мы вместе будем их перечитывать, вот будет здорово! Десять новогодних открыток и…

— Десять?! — вне себя заорала Маринка, подскочив на диване, и навернувшиеся было слезы как рукой сняло. — Да ты с ума сошла!

— Это ты сошла! — крикнула я ей. — А сколько же ты, интересно, хочешь за соучастие в убийстве?

Нобелевскую премию, что ли? Или благодарственную телеграмму от Путина?

Я не могла от волнения усидеть на месте и заходила по комнате.

— Ну-ка, напряги свои извилины, подруга, и вспоминай, — скомандовала я. — Да поживее!

— Что вспоминать-то? — снова шмыгнула носом Маринка.

— Сначала вспомни, что у него было в руках, у твоего Паши, когда он прибежал и сел в машину?

— Портфель, — быстро ответила Маринка.

— Отлично! — пробормотала я..

— Не поняла, что отлично-то? — Маринка смотрела на меня с подозрением, только пока не врубалась, куда ей это подозрение приложить.

— Поймешь, — твердо пообещала я. — А теперь припомни, куда вы поехали после того, как твой Ромео застрелил в магазине охранника?

— Я не знала тогда, что он кого-то убил!

— Зато теперь знаешь. Так куда вы поехали, я тебя спрашиваю?

— А может, это вовсе и не он убил? — Маринка, кажется, избрала защиту Павла главным бастионом своей защиты, но я свято наплевала на этот заход.

— Куда-куда? — настойчиво переспросила я.

— Фу, какая ты нудная, — Маринка сморщила носик и гордо тряхнула головой. — За город поехали, вот куда!

— А конкретнее?

— Ну, не знаю, в общем, когда я вырулила на трассу, то остановилась, и Паша пересел за руль, а потом мы поехали за КП ГАИ!.. — Маринка увлеклась воспоминанием и начала рассказывать более подробно. Лишь бы ее порыва хватило на подольше, в чем я не была уверена.

— Мы пересели в другую машину, — сказала она, — потому что эта была Пашиного приятеля… то есть он так сказал.

Я энергично кивнула.

— Ну да, приятеля, только он забыл сперва познакомиться с этим приятелем и просто позаимствовал машину. Что было потом?

— Потом Паша остановил какой-то старый рыдван, и мы поехали на дачу. Там озеро еще было.

Мы на лодке катались. На моторной!

— А почему не на катере? — я хотела пошутить, но не получилось, потому что Маринка с самым серьезным видом хлопнула глазами и ответила, что Павел не нашел ключи от катера, долго ругался и пришлось кататься на лодке.

— Не его, значит, дача? — уточнила я.

— Я подумала, его родителей, потому что, когда он искал ключ от замка, то все ругал старого хрыча, вечно все перепрятывающего.

— Может быть, своего папу? — задумчиво предположила я.

— Ну и я так подумала. А что было в портфеле? — задала Маринка самый важный для себя вопрос.

— Не знаю, — ответила я, — у тебя как раз хотела спросить.

— Но я тоже не знаю! — Маринка пожала плечами и устроилась на диване поудобнее. — Несколько раз спрашивала его, но что он мне отвечал, уже не помню. Это ж так давно было, наверное, целая неделя прошла!

Перейти на страницу:

Все книги серии Папарацци

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Боевики / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер