Джо не сразу осознал, что Лиз имела в виду, но быстро понял и усмехнулся. Ему очень нравилась Наталия, может, он даже к ней привязался, полюбил ее — как брат сестру, но если заниматься горячим, грязным и страстным сексом, то только не с хрупкой, большеглазой, ранимой Нат. Она его ни капли не возбуждала. Джо даже не мог вообразить ее в своей постели — и слава богу. Сама мысль об этом заставляла его чувствовать себя извращенцем.
— Мы с Нат — просто друзья. — Он сделал ударение на последнем слове. — Мне нравятся женщины другого типа… — И Джо искоса посмотрел на свою собеседницу: черные кудри, наряд, который практически ничего не скрывал, но при этом и не обнажал, и все равно был чертовски сексуальным. Длинные ноги, босые ступни, непроницаемое выражение лица — не слишком открытое, не слишком дружелюбное, не слишком заинтересованное. Да, именно.
Джо не стал договаривать, и слова унеслись вместе с порывом свежего ветра. Девушка вздрогнула и потерла руками плечи. Джо встал, взял коробки из-под пиццы и пустые стаканы, а затем открыл внутреннюю дверь. Элизабет и Медвежонок пулей пронеслись мимо него в теплую гостиную, а оттуда — на кухню.
— Хочешь зайти?
Глупое приглашение — особенно если учесть, что Лиз уже успела отказаться. Джо совершенно не хотелось видеть ее в своем доме, чтобы она прикасалась к его вещам, оставляя в воздухе запах своих духов. Точно так же, как два года назад не хотел, чтобы она садилась в его машину с Джошем. Если бы он тогда отказал брату, не было бы этого ранения — по крайней мере, не в тот день.
Она так долго колебалась, что мужчина было решил: Лиз непременно откажется. Но девушка поднялась и подошла к двери, пройдя мимо хозяина. Она была так близко, что Джо готов был поклясться: он почувствовал, как между ними завибрировал воздух.
Его дом был устроен точно так же, как ее, — те же комнаты, то же расположение: гостиная, кухня, спальня, ванная. Он не привез никакой мебели из Чикаго. Очевидно, кожа и сталь оказались проданы вместе с той неуютной квартирой. Вместо того чтобы привезти все с собой, Джо одолжил необходимые вещи у миссис Эбигейл, пока пытался подобрать то, что ему действительно нравилось. Дуб и сосна. Мягкая обивка. Комфорт, тепло.
Лиз даже не взглянула на телевизор, занимавший целый угол гостиной, вместо этого посвятив все свое внимание шкафам. Они были заполнены книгами — и художественная литература, и философия — все, что душе угодно. На одной полке ровными стопками лежали журналы.
Девушка обратила внимание на плетеную корзину, в которую Джо собирал ненужные бумаги, чтобы их потом сдать, затем окинула взглядом висевшие на стенах фотографии — свадьба его родителей, дедушки и бабушки по обеим линиям, а также старинные черно-белые изображения предков. Все современные снимки — на которых был и Джош — лежали в коробке на чердаке.
Девушка шагнула в кухню. Он наблюдал за тем, как Лиз быстро скользит взглядом по поверхности столов, словно ничего интересного здесь не могло быть — за исключением разве что кофеварки. Она окинула взором стены с фотографиями, рецептами, некоторые из которых были написаны руками его далеких предков, и квадратный стол из дуба в центре комнаты, который занимал довольно много места.
— Да, ты действительно здесь живешь, — наконец заключила девушка.
— А ты думала, что я сплю в кладовке, а сюда забегаю переодеться?
— Но ведь свою квартиру в Чикаго ты использовал именно для этого.
Джо с сожалением улыбнулся, смахивая клочок рыжей шерсти с диванной подушки.
— Она не особенно мне нравилась. Знаешь, мои представления о доме как-то не подпадают под описание «холодно и стерильно».
— Вот что получается, если полностью положиться в этом деле на дизайнера. — Девушка опустилась в стоявшее напротив кресло и подобрала под себя ноги, устраиваясь поудобнее. — А у меня можно посидеть только на плетеном диванчике, который раньше стоял на крыльце у миссис Виндхем. Он, конечно, милый и удобный, но мне не хватает настоящей мебели.
— Когда-то этот диванчик стоял и у меня — я тогда только перебрался сюда. — Джо сидел на нем, ел на нем, спал на нем, перекинув ноги через подлокотник. — Но ты ведь не останешься надолго. Зачем тебе другая мебель?
Единственный ответ, которого он удостоился, — пожатие плеч.
Джо не шевелился, распростершись на диване, положив одну руку на спинку, вытянув ноги под журнальным столиком, но напряжение, повисшее в воздухе, и не думало таять. Он чувствовал себя так, словно его вжимает в сиденье неизвестная сила.
— Если бы я знал, где Джош, я бы тебе сказал.
— Чтобы избавиться от меня?
— Но я не знаю.
— Он придет сюда.
— Он поедет куда-нибудь. У него куча друзей и родственников, которые за последнюю пару лет никуда не переезжали и которых не нужно искать. Будет куда проще получить помощь из их рук, чем пытаться добраться до меня.
— Родственники, которые знают, где ты и где твои родители?