Читаем Преторианец полностью

– Чушь собачья! – сплюнул Макрон. – Ты не кто иной, как проклятый изменник, как и эти двое твоих приятелей!

– Приятелей? – удивлённо воскликнул Тигеллин. – Да ничего подобного! Ты ошибаешься! Я увидел людей, бегущих из кабинета императора. И погнался за ними и нагнал вот здесь. Была схватка, и я уложил их обоих собственной рукой.

Макрон был так поражён, что прошла целая минута, прежде чем он заговорил:

– Ты лжёшь, будь ты проклят! Это мы с Катоном их преследовали! И тебя вместе с ними, клятый изменник!

– Не имею ни малейшего представления, о чём ты толкуешь, – спокойно ответил Тигеллин.

– Ну ладно, хватит! – резко бросил командир преторианцев. – Заткнитесь, все трое! Трибун Бурр очень скоро выбьет из вас всю правду, можете не сомневаться!

Он выделил четверых своих солдат и приказал им заняться телами убитых. Потом снова обернулся к пленникам:

– Пошли!

<p>Глава двадцать девятая</p>

Император Клавдий опустился на мягкую подушку трона в небольшом зале для частных аудиенций, которым обычно пользовался для повседневных заседаний. Сквозь арочные проёмы окон, занимавших одну стену, проникали первые лучи утренней зари, осветившие небо над городом, и крики ранних птиц. Но ни розовые отсветы на небе, ни весёлый хор щебечущих воробьёв не трогали сердца или души людей, собравшихся в зале.

Помещение заполняли германцы-телохранители, поспешно вызванные из казарм, куда их несколько часов назад заключил префект Гета. Тела самого префекта и центуриона Синия лежали в центре зала. У Синия была видна рана на горле, а Гету поразил удар в сердце. Выжившие члены их группы стояли возле мёртвых тел со связанными за спиной руками и с испуганными лицами. Центурион Тигеллин стоял на некотором расстоянии от них, охраняемый двумя германцами. Катона и Макрона, по-прежнему в перемазанных грязью туниках, тоже охраняли. Императрица, Нерон и Британик сидели на скамейках по одну сторону от императорского трона, а по другую его сторону находились ближайшие советники императора, Нарцисс и Паллас, а также трибун Бурр.

Клавдий медленно переводил взгляд с одного на другого, рассматривая всех присутствующих, и Катон видел, что он всё ещё пребывает в шоке, потрясённый покушением на собственную жизнь. Небольшой порез на щеке всё ещё кровоточил, и потёк засохшей крови спускался по лицу к подбородку и уже образовал небольшое пятно на его белой тунике. Он наклонился вперёд, опершись локтем на колено и положив подбородок на ладонь. Пальцы нервно поглаживали щёку. Потом он откинулся назад и прочистил горло.

– Клянусь богами, кое-кто за это з-з-заплатит. – Он указал пальцем на два трупа. – Такая же судьба ждёт всех, кто был связан с этим заговором. Я п-п-прикажу насадить их головы на колья и выставить на Форуме, чтоб все видели. А семьи в-в-вышлю в ссылку, в изгнание. А сочувствующих им бросят львам, на арену цирка. – Он сглотнул и закашлялся, вне себя от злости. Кашель продолжался довольно долго, голова императора дёргалась, он всё пытался справиться с приступом. Наконец приступ прошёл, и он молча уставился на лежащие тела. Молчали и все остальные, и скоро это стало невыносимым. Нарцисс прикусил нижнюю губу и выступил вперёд, желая обратить на себя внимание хозяина.

– Государь? Вероятно, нам лучше всего для начала выслушать рапорт трибуна Бурра, – предложил он.

Клавдий немного подумал и кивнул:

– Да-да… Да. Хорошо. Итак, трибун? Ждём твоих объяснений. Т-т-только говори по существу.

Все повернулись к Бурру и уставились на него. Он вышел вперёд и обратился прямо к императору. Как обычно, он был безукоризненно одет. Свой роскошный шлем, увенчанный гребнем, он держал под мышкой. Чётко поклонившись Клавдию, он начал свой доклад.

– Я собрал людей сразу, как только опцион Фусций сообщил мне, что происходит, государь. Вызвал первую попавшуюся секцию, потом собрал ещё людей, пока мы бежали ко дворцу. К тому моменту, когда мы добрались до твоего кабинета, мятежники уже убежали, так что я послал людей в сад на их поиски. Именно там и были обнаружены эти тела и эти трое. – Он указал на Тигеллина, Катона и Макрона. – Они по-разному излагали случившиеся события, вот я и приказал взять их под стражу, пока я не обеспечу полную безопасность тебе, государь, и твоей семье. И пока мы не убедимся, что в саду и во дворце более нет изменников и мятежников. Как только я узнал, что префект Гета участвует в этом заговоре, я отдал приказ, отменяющий все его предыдущие распоряжения. Послал за остальными германцами и преторианцами, назначенными в караул при дворце; их срочно привели из лагеря и расставили по периметру охранять дворец и никого не пропускать внутрь и не выпускать наружу. Именно тогда я получил твой приказ явиться к тебе и явился сюда, государь. – Бурр закончил свою речь коротким кивком.

Клавдий кивнул в ответ и вытянул губы. Потом указал на Катона и Макрона:

– А вы двое? Что можете с-с-сказать? Кажется, я вас помню… Может, раньше вас встречал?

Перейти на страницу:

Все книги серии Орел

Римский орёл. Книги 1-14
Римский орёл. Книги 1-14

Настоящий цикл романов Саймона Скэрроу, рассказывает о завоевании римскими легионами далёкой и загадочной для них Британии, расположенной за проливом, отделяющим границы завоёванного ими мира от неизвестных островных земель. Сколько сил и крови пролито римлянами для того чтобы завоевать и удержать власть над новой варварской колонией. Тяжелейшие испытания, непривычные погодные условия, неуловимые варварские отряды, уничтожали  тысячи римских солдат и их командиров. В своё время даже Юлий Цезарь не смог покорить народы населяющие эти туманные земли, которые казалось охраняют неизвестные римлянам силы. Но приказ императора Рима, надо выполнять и новые и новые войска Рима переправляются на остров и находят там свою могилу. Пройдут годы и римляне сами уйдут с Британии, так и не сумев окончательно сломить дух и воинский пыл племён, населяющих туманный остров, который потом так и назовут - Туманный Альбион.Содержание:Скэрроу С:1.Римский орёл.                   2.Орёл завоеватель.3.Орёл нападает.4.Орёл и волки.5.Добыча золотого орла.6.Пророчество орла.7.Орёл в песках.8.Центурион.9.Гладиатор по крови.10.Легион смертников.11.Преторианец.12.Кровавые вороны Рима.13.Братья по крови.14.Британия.                  

Саймон Скэрроу

Историческая проза

Похожие книги