104. Справедливая компенсация. Право на уважение имущества. Экспроприация вследствие институционального изменения (провозглашение Республики).
Установление главного факта: экспроприация, которая была бы законной, если бы было выплачено возмещение. Отражение на размере компенсации. Учет международной судебной практики. Правительство свободно в принятии спонтанного решения относительно возвращения собственности, всей или части, заявителю. «Тем не менее, если не имеет места реституция, компенсация, которую нужно определить в данном случае, не должна, в отличие от возмещения, предоставленного по упомянутым выше делам и касающегося незаконного лишения владения, отражать идею полного устранения последствия оспариваемого вмешательства. Поскольку отсутствует всякий ущерб, и нет незаконности обращения взыскания на имущество, которое лежало в основе установленного нарушения, возмещение не обязательно должно отражать полную стоимость имущества. При определении соответствующего размера компенсации Суд должен руководствоваться общими критериями, принятыми его практикой, относящейся к статье 1 Протокола № 1, и согласно которым лишение собственности без выплаты суммы, разумно соотносящейся со стоимостью имущества, представляло бы чрезмерное посягательство, которое не может быть оправданным с точки зрения статьи 1 Протокола № 1 (решение по делу James et al. против Соединенного Королевства от 21 февраля 1986, серия А № 98, р. 36, § 54). Впрочем, даже в многочисленных случаях законной экспроприации, как экспроприация земельного участка в целях строительства дороги или для других "общественно–полезных" целей, только полное возмещение может рассматриваться как разумно соотносящееся со стоимостью имущества; из этого правила могут быть исключения. Как Суд об этом сказал в решении делу James et al, законные "общественно–полезные" цели, как те, которые преследуются экономической реформой или мерами социальной справедливости, могут оправдывать возмещение, которое будет ниже полной рыночной стоимости (ibidem). Суд полагает, что компенсация, меньшая по размеру, чем полное возмещение, может присуждаться также, если не a fortiriori (тем более), когда имеет место обращение взыскания на имущество с целью осуществления "таких радикальных изменений конституционной системы Государства, как переход от монархии к республике"« (Ex—Roi de Grece, Cm. 41, 78).g. Разное
105. Частично обоснованное требование о возмещении имущественного ущерба.
Серьезные обвинения, выдвинутые против заявителя в ходе пресс–конференции, и посягательство на презумпцию невиновности. Такие обвинения «в значительной мере подорвали то доверие, которым он пользовался у своих деловых партнеров, и создали тем самым препятствие для осуществления его профессиональной деятельности». (Allenet de Ribemont, 62).106. Оценка ущерба: особый случай. Вред, наступивший в результате неисполнения арбитражного решения.
«Возмещение стало бы менее адекватным, если бы сумма по процентам подлежал выплате без учета различных обстоятельств, которые могли б] уменьшить ее величину, таких, например, как то, что прошло десять лет с тех пор, как было принято арбитражное решение» (Rqffinerie grecques Stran et Stratis Andreadis, 82).107. Справедливая компенсация. Сумма, выплаченная заявителем вследствие осуждения.
«Суд повторяет, что согласно его практике сумма, выплаченная в виде возмещения вреда, подлежи взысканию, только если установлена причинная связь между нарушением Конвенции и понесенным вредом» (Nilsen etJohnsen, 59).