Читаем Превосходство Воплощенного. Том 4 полностью

— М-дааа, надеюсь у других будет веселее. Так! А теперь давайте я ваши подарки заверну! Кто хочет?! Чтобы был сюрприз! Дай сюда, дружище!

Сэм вырывает у меня перчатки, что-то возится со своим, заворачивает перчатки, отдаёт.

— На, вот так будет круче. Так, кому еще завернуть?! Сюрприз интереснее получится!

После всех приготовлений возвращаемся в центр зала. Сэм орёт:

— Так, девочки! Мальчики заранее подготовили вам подарки! Что?! Не знали?! Мужчина всегда думает о женщине, правда, парни?! Вот такой вот сюрприз! Так что дамы, ожидаем своего будущего бойфренда! И не обижаться, если кому не достанется! Это норма!

Под шумок возвращаюсь к Аннете. Разумеется, многие хотят к ней подкатить, но этого не делают. А замечая меня вообще на всякий случай отступают подальше. Даже будучи пьяными, к моей жене не смеет никто подмазываться.

С улыбкой передаю подарок и записку:

— В честь конца света дарю тебе трофей, добытый в бою. Скромно, но элегантно. Так, где тут этот пунш… Развлекаться, так до конца.

Отхожу в сторону, нахожу огромный стеклянный казан со странно дымящимся варевом, где скромно плавают огрызки экзотических фруктов. Наливаю в два стакана. Смотрю на отдалении на Аннету.

Так, что за…

Моя супруга смотрит на меня не самыми добрыми глазами. Даже отсюда вижу, что она краснеет. К ней подходят другие девушки, хихикают, пытаются докопаться, что у нее за подарок. Но она не показывает.

Аннета опять вглядывается в записку, быстро бегает глазами по тексту, краснеет еще сильнее. Неподалеку вижу Сэма. Он внимательно наблюдает за странной ситуацией. Мы встречаемся с ним глазами, и он натягивает лыбу до ушей.

Так. Что-то не то.

Ставлю стаканы на стол, возвращаюсь к супруге.

— Что-то не так?

Аннета опускает голову:

— Это… это… Ты серьезно?

Аннета опускает записку, смотри на меня глазами полными ужаса. Забираю у нее записку, читаю. Так, вроде ничего особенно. Что такого-то?

И тут до меня доходит. Мд-а, на войне стратег и герой, а на вечеринке потерялся с одним шутником.

Выхватываю коробку из рук Аннеты, открываю. Кружевные трусы… Белые, прозрачные. Очень эротичные, но… они на слона что ли? Какой это размер?

И это нефига не перчатки. Сэм, мелкий ты гаденыш. Раздери тебя демоны из бездны!


* * *

Из записки Константина Кибы для его жены Аннеты Гвидиче.

«Моя дорогая, посылаю вам мой маленький подарок, чтобы доказать Вам свои чувства. Выбрал именно это, полагая, что вы нуждаетесь в них. Продавщица, у которой я купил, показала такие же, которые она носит сама уже 3 недели, и они еще не запачкались. Как бы я хотел их сам видеть на Вас, но конечно, многие будут дотрагиваться до них раньше, чем я увижу Вас.

Я просил продавщицу примерить их на себя, они выглядят очень изящно. Не знаю вашего размера, но со временем я буду в состоянии судить лучше, чем кто-либо другой.

После того, как Вы их разносите, они будут легче сниматься, но когда будете их снимать не забудете каждый раз продувать их, так как от носки они могут быть влажными. Мойте их, не снимая с себя, а то они могут сесть. Надеюсь, Вы примете их с таким чувством, с каким я их дарю.

Наденьте их на танцы. Как я страстно желаю видеть их на вас. Число поцелуев, которые я запечатлел на них с задней стороны — неисчислимы. Продавщица напомнила мне, что последний крик моды — носить их полуспущенными, чтобы они болтались.

Крепко, крепко целую то, что в них находится.»

© Антон Павлович Чехов


Глава 12. Сумма Хаоса


— А ты шутник, да? — улыбаюсь я, скручивая ухо Сэму.

— Ай-яй-яй-яй, мазафака! Я Нову… ай-ай!

Мы с Сэмом находимся в мужском туалете. Одни. Я позвал его на пару минут перетереть несколько моментов в наших деловых взаимоотношениях.

— Чехов, значит, да, Сэм?

— Да!!! Оу-у-у… полегче, дружище… Русская литература… классика… ай-ай-ай оторвешь…

Отпускаю ухо, скрещиваю руки на груди:

— Мне нужно поговорить с твоим отцом. Ты же хотел подружиться. Думаю, сейчас самое время.

Раскрасневшийся и прослезившийся Сэм трёт ухо:

Перейти на страницу:

Все книги серии Константин Киба

Похожие книги