Хината отвернулась от созерцания своих бегающих одноклассников и посмотрела на Наруто долгим взглядом. Она и представить себе не могла, что спорт мог отнимать столь много времени. Она никогда не интересовалась никаким спортом, предпочитая сидеть всё своё свободное время, которого у неё было много, за учебниками или интересными книгами, читая практически взахлёб.
Но, смотря на Наруто, легко было поверить в его слова. В первый день, когда она его увидела, она слушала о том, что из-за соревнований ему пришлось даже прогулять школу, а домашнее задание он так и не успел сделать. Всё это казалось правдой, и Хината и представить не могла, каково это — жить одним лишь спортом.
— Это, наверное, сложно, — тихо проговорила девушка.
— Тренировки даются мне легко, это действительно моё, но вот с учёбой действительно порой бывает сложно, — вздохнул печально Наруто. — Иногда я просто не понимаю того, что написано в учебниках. Может, я просто слишком глупый?
— Не думаю, — ответила Хината, слегка улыбнувшись. — Думаю, если бы ты пару раз посидел дома за учебниками, то быстро бы освоил весь материал.
— Ты так в меня веришь, — усмехнулся Наруто. — Это приятно.
— Эй, Наруто, хватит сидеть уже, — прокричала Сакура, махая рукой. — Сбегай за мячом лучше. Саске попросил поиграть в футбол.
— О, футбол, — произнёс восторженно Наруто, поднимаясь на ноги. — Сейчас принесу!
Напоследок улыбнувшись Хинате, Наруто развернулся и побежал обратно в школу за мячом. Хината провожала его долгим взглядом, пока парень не скрылся за поворотом. Затем девушка обернулась к Сакуре, которая прожигала её недовольным взглядом. Хьюга не понимала недовольства, которое могла вызвать у девушки, но не стала спрашивать о причине этого взгляда.
Вместо этого девушка повернула голову и заметила у стены здания Ино, которая стояла там вместе с каким-то парнем. Прищурив глаза, Хината узнала в этом парне Сая, и заметила, что между этими двумя что-то было. Они стояли уж слишком близко друг к другу, тихо переговариваясь, а рука парня по-собственнически лежала у девушки на талии.
Отвернувшись от них, Хината заметила каким взглядом на них смотрела Сакура. Она смотрела на них будто с лёгкой завистью, а затем отвернулась и перевела свой взгляд на Саске, который стоял к ней спиной. От Хинаты не скрылось и то, с каким безнадёжным обожанием девушка смотрела на этого парня, и с каким безразличием осматривал футбольное поле Саске, не замечая прожигающего взгляда в спину.
Как раз к этому моменту вернулся Наруто с мячом, и, кинув его на поле, парни начали играть в футбол. В скором времени к ним присоединился и Сай, оставив Ино рядом с Сакурой. Девушки начали тут же переговариваться друг с другом, а Хината лишь смотрела на них, желая когда-нибудь присоединиться вот также к ним и беззаботно посплетничать друг с другом.
— Все результаты записаны? — прозвучал голос над Хинатой.
Вскинув голову, девушка заметила Гая-сенсея, который подошёл к ней со спины. Мужчина заглянул в открытую тетрадь, а затем довольно кивнул головой, смотря на записанные результаты. Хината закрыла тетрадь и передала её учителю, которую тот взял и засунул обратно под подмышку.
— Отличная работа, Хината, — проговорил Гай-сенсей, становясь рядом с девушкой. — Спасибо тебе.
— Не за что, — тихо ответила девушка, смотря на поле, где мальчики играли в футбол.
— В следующий раз я придумаю и для тебя занятие. Может, ты тоже будешь на коляске ездить по кругу на время? Как думаешь? По-моему, отличная идея.
— У меня есть освобождение от вашего занятия, — неуверенно проговорила девушка, понимая, что ей не по нраву его предложение.
— И что? Это не повод не заниматься спортом. Спорт — это жизнь. Движение — это жизнь. Сила юности, в конце концов.
— Я вас поняла, — попыталась успокоить учителя Хината.
Гай-сенсей на минуту задумался, потрогав рукой свой подбородок, а затем широко раскрыл свои глаза, будто его осенила гениальная идея. Мужчина обернулся к Хинате и одарил её уверенной улыбкой, отчего девушке стало не по себе. В этот момент она уже поняла, что учитель что-то придумал для неё.
— В следующий раз ты тоже переодевайся в спортивную форму. У меня есть идея.
Хината неуверенно улыбнулась ему, понимая, что нет смысла объяснять, что как бы он не старался, у него не получится из неё сделать спортсмена. Девушка решила не пытаться его сейчас в чём-то переубедить, решив, что это пустая трата времени. В конечном итоге, она что-нибудь придумает. На крайний случай поговорит с директором или того хуже — со своим отцом.
========== 6. Звёзды ==========
На лице было полное безразличие ко всему происходящему. Хината сидела на краю своей кровати, смотря за манипуляциями своего физиотерапевта, который на протяжении уже многих лет пытался поставить её на ноги. Этот мужчина был хорош собой, всегда добр и обаятелен, но Хинату порой раздражало его уверенность в светлое будущее, в то время как девушка давно перестала верить во все эти сказки.