Читаем Превозмогание отаку полностью

— И чтобы ноги вашей здесь не было, пока на столе не будет лежать полная декларация ваших товаров! — выкрикнула Катарина, буквально выпинывая последних караванщиков. Вздохнув, она упала на диван, держась за ноющий живот.

— Ты тоже…? — удивилась Гвинера, занося в комнату поднос с чаем.

— Тоже… что? — не поняла зайка.

— Ну, это. Тоже? — продолжила лисичка, одной рукой показывая на зайкин животик, и другой поглаживая свой.

— ДА ЛАДНО!!! — заорала та, вскакивая с дивана…

<p>Глава 2 «Если б я был султан, то имел трех жен. Но 33 жены — лютый перебор!»</p>

Я не торопясь шел домой. Хорошо, что резиденция находилась совсем рядом с рекой. Не сказал бы, что новости, переданные мне русалами, сильно на меня повлияли. С одной стороны, я был рад, что у девушек все хорошо, с другой, я ожидал чего-то подобного. Не так скоро, конечно, но откуда мне знать физиологию и анатомию русалок?

Сзади послышалось угрожающее рычание, но, прежде чем я успел обернуться, хищник сбил меня с ног и прижал к земле. Желтые вертикальные зрачки глаз приблизились, с выступающих ужасных клыков закапала слюна, а длинный шершавый язык… вылизал мое лицо.

— Фу! Хима, ну сколько можно?! — мои безуспешные попытки отбиться, как правило, ни к чему не приводили. Увлекшаяся кошка опустилась на меня возбужденным горячим телом, словно собираясь изнасиловать прямо тут посреди улицы, но вдруг замерла и приподнялась. Не сводя с меня странного взгляда, она успокоилась и с шумом втянула воздух, отпуская Силу.

Да, глотнув зелья, Химари превращалась в дикую форму себя. Особенно, если после этого она отпускала самоконтроль, убегая в лес до окончания действия усиления. Конечно, она не стала оборотнем, но в это время ее звериная натура преобладала над ней. Тем не менее, она никогда никому из знакомых не причинила вреда. Странно, я ожидал, что она будет как обычно дурачиться полчаса, прежде чем поддастся на уговоры. Что же могло повлиять на преждевременное окончание?

— Вы в порядке лор-р-рд? — все еще порыкивая, спросила кошка.

— Это ты извиняешься так, после того как поваляла меня по земле, а весь день избивала как грушу? — ухмыльнулся я. — Пошли уже. Я есть хочу.

Возле резиденции нас в полном составе встречали почти все проживающие тут некотянки. В том числе и все новенькие, которых я подобрал в приключениях.

— Что стряслось? Почему вы все здесь? — недоуменно спросил я, как только мы подошли ближе. — Все в порядке?

— Приветствуем вас лорд! — за всех ответила Зельда. — Мы рады видеть вас снова! Как прошел день?

Я напрягся. Что-то было не так. Совсем не так. Обычно, на меня нападали все без исключения, превращая встречу в кучу-малу, потом тащили в бассейн или источники, тщательно отмывая и не обращая внимания на мои жалобные стоны, а потом тащили ужинать.

Но сейчас девушки столпились за спиной Зельды, посматривая на меня с немым вопросом в глазах.

— У нас есть сюрприз для тебя Рич, — ласково сказала снова хозяйка, даже не обратив внимания на мое недоуменное молчание. — Но мы расскажем его тебе чуть позже. Девочки?

Тут же меня накрыла пушистая ароматная волна девушек, которая утащила меня в горячие источники, по пути избавляя от одежды. Уже там, растерев меня душистыми шампунями, полуобнаженные девушки, завернутые в полотенца и халатики, расположились на краю водоема, глядя на мою отмокающую тушку.

Зельда снова взяла слово:

— Ситуация такова, Рич, что мы…

— Беременны, — закончил я за нее.

— Откуда ты знаешь?! — заорали они одновременно.

— Видно по поведению, — улыбнулся я. — Вы забыли, что я перерожденный. В старом мире я успел навидаться всякой всячины по этой теме. Да и то, что вас тянет то на соленое, то на сладкое, то вы вдруг не можете вынести запаха готовящегося на масле жаркого…

Йоруичи, зажав рот, стремительно умчалась в направлении туалета. Вскоре оттуда донеслись знакомые приглушенные звуки.

— Тошнит вас чаще обычного, — продолжил я, проводив ее взглядом. — И последнее. Сегодня Морские жители передали мне весть что Нами и Сирахоси успели успешно и легко родить.

— Что-о-о?! — вновь закричали девушки.

— В моем рюкзаке билаш, — ответил я. — Он уже настроен на частоту русалок. Можете вызвать их и поболтать, а заодно поделиться новостями.

— А ты, Рич? — вопросительно посмотрела на меня Йоруичи. — Ты с ними уже говорил?

— Нет, — пожав плечами, ответил я. — И не собираюсь. Незачем тревожить девушек. В Элизиум я пока не собираюсь, а о том что я рад за них. Им уже передали. Собственно, билаш я взял только для вас.

— А что ты думаешь обо всех нас? — не отставала от меня Йоруичи. — Рич. Это крайне важно для нас.

— Конечно же, я очень рад за каждую из вас, — снова улыбнулся я. — Но давайте пока не будем торопить события. Кстати, не мне вам говорить о том, что на работе и в ополчении вам всем следует найти себе замену. Также серьезнее отнеситесь к диете и образу жизни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ошибки богов

Похожие книги