Читаем Превратности любви полностью

— Это правда, Макс.

Макс от всей души поздравил Седжа и пожелал ему и его юной супруге всяческих благ.

— Я знал, что она не выйдет замуж за Каннингэма, — добавил он. — И ты правильно сделал, что поспешил жениться на ней, пока она не отдала свое сердце кому-нибудь другому. Тебе невероятно повезло, приятель, я не могу себе представить более подходящей жены для тебя. Джорджи будет с достоинством носить титул виконтессы Сент-Реджис.

Седж с подозрением покосился на Макса, задаваясь вопросом, не пошутил ли тот.

— О, Седж, я полностью одобряю твой выбор. И не только одобряю, — по правде сказать, я завидую тебе, — уверил его Макс, словно угадав его мысли. — Но позволь предупредить тебя на счет Мэйхью. Он ужасно недоброжелательный человек, к тому же он зол на Джорджи.

— Зол на Джорджи? Но за что?

— Понимаешь ли, Мэйхью — типичный охотник за приданым. У него самого нет ни гроша в кармане, и он надеется поправить свое финансовое положение, женившись на девушке из богатой семьи. Недавно он положил глаз на дочь лорда Вэйверли — ты, наверное, помнишь ее: она маленькая, некрасивая и одевается безвкусно. Девушка по наивности своей решила, что Мэйхью влюблен в нее, и отвечала ему взаимностью. Мэйхью, разумеется, знал, что ее родители будут против этого брака, и решил убежать с ней. Но Джорджи каким-то образом прослышала об этом и сломала его планы. Она предупредила лорда Вэйверли, чтобы тот не спускал глаз с дочери, иначе Мэйхью скомпрометирует ее. Девушка потом тоже поняла, что из себя представляет этот человек, и порвала с ним отношения. С тех пор Мэйхью возненавидел Джорджи.

Макс мог бы добавить к этому, что Мэйхью не прочь позлословить на счет Джорджи, повторяя грязные сплетни, слышанные им от какой-то дамы. Однако он знал, что в таком случае Седж немедленно вызовет Мэйхью на дуэль, а ему бы не хотелось, чтобы Джорджи, едва выйдя замуж, стала вдовой.

— Спасибо, что предупредил меня, Макс, — благодарно сказал Седж. — Конечно, такие поступки вполне соответствуют характеру Джорджи — она обожает совать нос не в свое дело… — Вспомнив, что не должен отзываться неуважительно о своей жене даже в разговоре с другом, он тут же поправился: — То есть я хотел сказать, она всегда интересуется чужими судьбами и любит помогать людям.

Он подумал, что надо как можно скорее! увезти Джорджи из Лондона, хочет она этого или нет. Она уже нажила себе одного врага, и кто знает, сколько еще наживет, если будет продолжать в том же духе.

— Нам всем известно, какое доброе и отзывчивое сердце у Джорджи, — с улыбкой подтвердил Макс. — Она всегда печется о счастье других людей, любит восстанавливать справедливость. Она не боится вмешаться, если видит, что кто-то поступает бесчестно, и совершенно не заботится о последствиях для себя. О, Джорджи — самая настоящая героиня. Она любит всех и каждого, и окружающие отвечают ей тем же. Конечно, кому-то может прийтись не по вкусу ее чрезмерная забота о благе других — тому же Мэйхью, например. Но теперь, когда она вышла замуж за тебя, у нее есть хороший защитник. Ты сумеешь оградить ее от недоброжелателей, да никто и не посмеет отозваться нелестно о супруге виконта Седжемура.

Седж долго размышлял над тем, что услышал от Макса. Джорджи непременно должна оставить эту привычку влезать не в свое дело, иначе быть беде. С этого дня он будет постоянно присматривать за ней, следить за тем, с кем она общается и что у нее на уме. Ведь если она впутается в какую-нибудь скандальную историю теперь, будучи его женой, это навлечет позор на доброе имя Сент-Реджисов.

12

Когда Сьюзен ушла, Джорджи вызвала миссис Финч, сведущую экономку Седжемура. Указав на бумаги, разбросанные по столу, — список гостей, меню, включающее в себя все любимые блюда Джорджи, идеи относительно украшения дома — она сообщила экономке, что намерена устроить прием, и попросила помочь ей организовать должным образом это празднество.

— Я знаю, миссис Финч, вы компетентны в делах подобного рода, — сказала она, одарив экономку приветливой улыбкой. — А у меня, признаюсь, нет совершенно никакого опыта, я никогда в жизни не устраивала светские приемы. Поэтому я очень рассчитываю на вашу помощь. Вы сумеете позаботиться обо всех деталях намного лучше, чем я.

Эти слова тут же завоевали искреннее расположение экономки. Миссис Финч была буквально очарована молодой хозяйкой, ее дружелюбием и простотой манер. Она пообещала, что с удовольствием займется приготовлениями к приему и сделает все возможное, чтобы праздник удался на славу.

В этот ясный солнечный день энергия била в Джорджи ключом, она была просто не в силах усидеть на месте. Не зная, когда Седжемур вернется из клуба, она решила вывести на прогулку Рафаса, чтобы как-то скоротать время. У нее еще не было персональной горничной, и Джорджи не представляла, кого взять себе в сопровождающие. В конце концов она обратилась к первому слуге, попавшемуся ей на глаза.

— Как вас зовут? — спросила она молодого лакея, праздно стоящего у дверей в большую роскошную гостиную, которая использовалась только в торжественных случаях.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже