Читаем Прежде чем их повесят полностью

— Кто должен? — Челенгорм оглядел палатку. — Вы и я, одни?

— Если понадобится.

— Но тут речь о человеческой жизни!

— О тысячах человеческих жизней, — прошипел Вест. — Нельзя допустить поражения, ты сам слышал его слова.

Челенгорм побледнел почти как Берр.

— Не думаю, что он имел в виду…

— Не забывай, что ты мне должен. — Вест наклонился ближе. — Не будь меня, ты был бы одним из трупов, гниющих к северу от Кумнура. — Ужасно не хотелось этого делать, но необходимо действовать, и нет времени на любезности. — Мы поняли друг друга, капитан?

Челенгорм сглотнул.

— Полагаю, да, сэр.

— Хорошо. Последи за маршалом Берром, я займусь остальным. — Вест поднялся и направился к выходу.

— А если он…

— Импровизируй! — бросил Вест через плечо. Спасение тысяч жизней поважнее, чем помощь одному человеку — любому. Вест вынырнул на холодный воздух. Несколько десятков офицеров и охраны толпились вокруг командного пункта у палатки, указывая в белую долину, разглядывая ее в подзорные трубы и переговариваясь.

— Сержант Пайк! — Вест махнул заключенному, и тот подошел под падающим снегом. — Я хочу, чтобы вы встали здесь на охрану, вы поняли меня?

— Понял, сэр.

— Я хочу, чтобы вы охраняли вход и не пропускали никого, кроме меня и капитана Челенгорма. Никого. — Он понизил голос. — Ни при каких обстоятельствах.

Пайк кивнул, глаза блеснули на розовом изуродованном лице.

— Я понял. — Он пошел к пологу палатки и встал рядом, почти беззаботно, засунув большие пальцы за пояс.

Через мгновение в расположение штаба влетела лошадь; из ноздрей валил пар. Всадник соскользнул с седла и успел, запинаясь, сделать пару шагов, прежде чем Вест оказался у него на пути.

— Срочное сообщение маршалу Берру от генерала Поулдера! — торопливо отчеканил посыльный. Он попытался шагнуть к палатке, но Вест не сошел с места.

— Маршал Берр занят. Можете сказать мне.

— Мне определенно было приказано…

— Мне, капитан!

Офицер моргнул.

— Дивизия генерала Поулдера, сэр, ведет бой в лесу.

— Бой?

— Серьезный бой. Было несколько яростных атак на левый фланг, и мы еле держимся. Генерал Поулдер просит разрешения на отход и перегруппировку, сэр, мы теряем позиции!

Вест сглотнул. План уже трещит по швам и может окончательно рухнуть.

— Отходить? Нет! Невозможно. Если он отойдет, дивизия Кроя окажется неприкрытой. Передайте генералу Поулдеру: необходимо держаться и начинать атаку, как только будет возможно. Скажите, что отходить он не должен ни при каких обстоятельствах! Каждый должен выполнять свою задачу!

— Но, сэр, я должен…

— Вперед! — рявкнул Вест. — Немедленно!

Офицер отсалютовал и снова забрался в седло. Он еще поднимался по склону, а новый всадник остановил лошадь недалеко от палатки. Вест вполголоса выругался. Это был полковник Фелниг, начальник штаба Кроя. От него так просто не отделаться.

— Полковник Вест, — начал тот, выбравшись из седла. — Наша дивизия яростно атакована по всему фронту, а теперь на нашем правом фланге появилась кавалерия! Кавалерия против полка рекрутов! — Он двигался к палатке, стягивая перчатки. — Без поддержки им не продержаться долго, а если их прорвут, наш фланг повиснет в воздухе! И это будет конец! Где, к чертям, Поулдер?

Вест безуспешно пытался притормозить Фелнига.

— Генерал Поулдер сам подвергся атакам. Однако я прикажу немедленно ввести резерв и…

— Не пойдет, — нахмурился Фелниг, обойдя Веста и шагая к пологу палатки. — Мне надо поговорить с маршалом Берром…

Перед ним оказался Пайк, положивший руку на рукоять меча.

— Маршал… занят, — прошептал он. Глаза на обожженном лице смотрели с такой угрозой, что даже Вест почувствовал себя неуютно. Повисло напряженное молчание — штабной офицер и заключенный без лица уставились друг на друга.

Потом Фелниг нерешительно оступил. Он моргнул и нервно облизнул губы.

— Занят. Понятно. Хорошо. — Он отступил еще на шаг. — Говорите, будет введен резерв?

— Немедленно.

— Хорошо, хорошо… Я сообщу генералу Крою, что следует ждать подкрепления. — Фелниг сунул ногу в стремя. — Хотя это совсем не по правилам. — Он посмотрел на палатку, на Пайка, на Веста. — Совсем. — Он пришпорил лошадь и понесся обратно в долину. Вест проводил его взглядом, думая, что Фелниг понятия не имеет, насколько это не по правилам.

Вест повернулся к адъютанту.

— Маршал Берр приказал ввести резерв в бой на правом фланге. Они должны атаковать кавалерию Бетода. Если правый фланг ослабнет, это будет означать катастрофу. Вам понятно?

— Я должен иметь письменный приказ маршала…

— Нет времени писать приказы! — заревел Вест. — Отправляйтесь и делайте свое дело!

Адъютант покорно поспешил прочь по склону в сторону двух полков резерва, терпеливо ожидающих под снегом. Вест следил за ним, беспокойно шевеля пальцами. Солдаты взбирались в седла и выстраивались для атаки. Вест прикусил губу, повернувшись. Офицеры и охрана штаба Берра все как один смотрели на него — кто с легким любопытством, кто с явным подозрением.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже