Они отправились назад к машине. Мысленно Макензи старалась не упустить ни одной детали и как можно лучше организовать поиск. К собственному огорчению, она никак не могла избавиться от воспоминаний о жертве, Миранде Питерс – об отрезанной и размозжённой голове, избитом и поломанном теле.
Для того чтобы поймать убийцу, Макензи часто хотелось пробраться ему в голову, чтобы понять мотивы и методы. Но сейчас ей было невероятно сложно составить портрет убийцы. Он явно
Это говорит о том, что убийце нечего терять; его не беспокоит факт возможного ареста. Это делает его особенно опасным. В его действиях нет последовательности или замысла.
На этот раз Макензи вовсе не хотелось проникать в сознание убийцы. Разве сможет она понять жестокость и презрение к человеческой жизни на таком уровне, какой убийца продемонстрировал с Мирандой Питерс? Она боялась оказаться в сознании убийцы. Впервые за всю карьеру Макензи казалось, что из-за своей извращённости и порочности это дело было ей не по зубам.
ГЛАВА 13
Он слушал крики женщины, которую похитил из лагеря, и пил самогон из стеклянной банки. Он сидел на крыльце своей лачуги и смотрел, как начинается рассвет. Свет едва проникал сквозь крону деревьев, но те лучи, что всё же пробивались к нему, казались чистыми и золотыми, и сам лес словно оживал.
Эта девушка отличалась от остальных его жертв. Она боролась. Она очнулась до того, как он принёс её в хижину. Ему пришлось снова ударить её рукояткой от топора, лезвие которого он недавно потерял. А потом, когда он сбросил её в яму, которая была похожа на пустую могилу, и прикрыл толстыми листами фанеры, её крики скорее звучали вызывающе, чем походили на мольбы о помощи.
Все его жертвы молили о спасении. Они предлагали ему деньги, секс и всё, что угодно. Но не эта девушка. Она кричала, что когда выберется отсюда, то перережет ему горло, отрежет член, переломает ноги и замучает его до смерти.
Однако её вызывающие выкрики длились не больше часа. Потом они превратились в бессловесный крик; крик, которым она надеялась привлечь внимание возможных туристов, бродящих по лесу. Сейчас её голос звучал хрипло и отчаянно. Очень скоро она не то что не сможет кричать, ей будет сложно просто говорить.
Он знал, что крик ей не поможет. Они находились в глухой части леса, и её никто не услышит. Кроме этого, яма в земле, прикрытая толстым слоем фанеры, приглушала её крик, который на поверхности походил на лёгкую вибрацию воздуха.
Самогон приятно жёг желудок, а утреннее солнце тепло грело лицо, когда он покинул крыльцо и вернулся в хижину. Хижина представляла собой убогую лачугу без удобств. У него не было компьютера, телевизора или телефона. Примерно пять лет назад он отказался и от электричества, решив, что было глупо тратить последние деньги на свет, которым он почти не пользовался.
Хижина состояла из трёх комнат: крошечной гостиной, спальни (которую он содержал в идеальной чистоте) и комнаты, которую он называл кабинетом. По размеру кабинет был больше двух других комнат, но в нём не было деревянных полов, как в тех. Пол был земляной. Он ступил на утрамбованную грязь пола, когда крики и стоны девушки с телескопом начали походить на скрипучее мяуканье.
Она начала бить по фанере. От этого было столько же проку, что и от криков. Фанерные листы были привязаны к тяжёлым деревянным столбам, стоящим по углам кабинета. Даже если девушка решит насесть на листы всем своим весом, они не сдвинутся ни на миллиметр. Один конец верёвки был привязан к деревянным столбам, а второй проходил через две дырки – одна вверху, вторая внизу – в фанерных листах.
Он стоял в дверном проёме и слушал её крики с закрытыми глазами. Она была близка к тому, чтобы сдаться. И всё же она казалась ему особенной. Он подумывал о том, чтобы подержать её у себя какое-то время. Возможно, даже оставить её надолго. Он делал это и раньше и остался очень доволен результатом.
Заглянув в кабинет, он услышал позади себя шум. Звук доносился из гостиной. Это был знакомый звук, который всегда действовал ему на нервы.
«Что тебе сейчас надо?» – спросил он.
Он прислушался и отрицательно махнул головой, стараясь сдержать злость и ярость, которые рвались наружу.
«Да ты, чёрт тебя дери, издеваешься! – почти крича, сказал он. В руках он продолжал сжимать стеклянную банку и чуть не запустил ею в комнату. – Нет. Даже не думай об этом!»
Он снова прислушался. Ответ разозлил его ещё больше.
«И это после того, что ты видел? Ты серьёзно? Ты совсем охренел?»
Он не выдержал и в ярости заревел. От крика у него заболело горло и пропало то хорошее настроение, что появилось после самогона. Вместо того чтобы швырнуть банку через комнату, он сделал большой глоток и, проглотив всё её содержимое, чуть не подавился.
Он закашлял и крикнул в комнату: «Убирайся, чтобы глаза мои тебя не видели, а то убью!»