— Я сделал все, что задумал, и сделал сознательно. Я все тщательно продумал, прежде чем пошел на это.
— А теперь пришел с повинной?
— Я не надеюсь на оправдательный приговор и не ищу лазейку. Я хочу получить, что мне положено. Мне незачем оправдываться. Моя судьба больше меня не интересует.
— Ты хочешь еще что-то сказать?
Грэйс достал сигарету и закурил. Галлахер внимательно следил за его движениями.
— Вы честный малый, шериф, поэтому я пришел к вам. Возможно, вы не до конца понимаете обстановку, сложившуюся в городе, и мой рассказ откроет вам глаза. Если вы умышленно не замечаете того, что творится вокруг, то тем более я сделал все правильно. Я действовал по законам джунглей, откуда сбежал три недели назад. Меня там учили убивать, но из этого ничего не вышло. Я не приспособлен уничтожать ни в чем не повинных людей. Но сюда я вернулся именно уничтожать — правда, преступников. Здесь пригодилась пройденная мной школа.
— Ты хочешь сказать, что я бессилен?
— Да. Поскольку я далек от мысли, что вы с ними заодно. Здешние законы не позволяют вам бороться с преступниками так, как это надлежит делать, а преступить закон вы не в силах. Эту миссию я взял на себя.
Галлахер провел ладонью по волосам и откинулся на спинку кресла.
— Валяйте. Посмотрим, так это или нет. Только по порядку.
— Порядка в моем рассказе не будет. Небольшое вступление. Начнем с мэра. Брукс руководит бандитским кланом и не считает нужным скрывать это. В его доме, наряду с портретом новоиспеченного президента Гувера, висит деревянный крест с символикой…
— Минутку. Если вы говорите о Ку-Клукс-Клане, то эта партия зарегистрирована и разрешена парламентом. В нашем штате каждый второй входит в эту организацию. Я отношусь к ним, как к сектантам. Во всяком случае, ничего предосудительного клан себе не позволяет.
— Вы в этом уверены?
— Я опираюсь на факты, а не на слухи.
— У вас заложило уши, шериф, и склеились глаза. Вы ничего не видите вокруг себя. Пусть клан для вас — детки в песочнице, но собственного заместителя раскусить могли бы…
— Не считайте меня слепым котенком. Я прекрасно знаю, что собой представляет Астор. Но заместителя мне назначает мэр города, и я не могу его уволить или усадить за решетку. Такая власть дана окружному прокурору… Но все это звенья одной цепи. Вернемся к нашему разговору.
— Все началось три недели назад, когда я находился за тысячи миль от Техаса. В тот злополучный день я получил телеграмму о несчастье, постигшем мою дочь. Я попросил командование отпустить меня в отпуск, но командир счел причину неуважительной и арестовал меня. Мой приятель был свидетелем происшедшего. Ночью он обезвредил охрану и освободил меня. В ту же ночь он устроил меня на корабль, где служил офицером, и на рассвете мы вышли в море. Ровно через сутки я вступил на берег Флориды. Его друзья помогли мне быстро добраться до Техаса. В Джорджтауне, изменив внешность и ознакомившись с газетами, я отправился к человеку, который выслал мне телеграмму. Его имя Джо Чемберс. Мои старые друзья помогли найти его. После разговора с ним все стало ясно.
— Что ясно? Почему ты ему поверил? — спросил Галлахер, выпрямляясь в кресле.
— Он знал, что вы ему не поверите, шериф. Он негр. Вы не поверите и потому, что преступники входили в самый привилегированный круг общества нашего города. Чемберс не смог бы совладать с бандой скотов, во мне он увидел реального союзника.
— Что же он тебе рассказал?
— В ту ночь Чемберс с приятелем встретили четверых подвыпивших мужчин. Они прицепились к неграм и начали их избивать. Сэма Виль-ямса, в конце концов, зарезали. Чемберсу удалось вырваться. Разгулявшиеся подонки преследовали его. Спрятавшись в подъезде, Чемберс поднялся по лестнице и позвонил в первую попавшуюся квартиру. Судьба привела его в мой дом. Дочь была одна. Моя жена тем временем развлекалась с любовником, ей было наплевать на ребенка. Бандиты догадались, в какую квартиру нырнул негр, и начали звонить. Спасаясь от преследователей, Чемберс через окно сиганул на пожарную лестницу, а моя доверчивая дочь открыла дверь.