Читаем Прежде чем ваш ребенок сведет вас с ума полностью

Джек и Джил жили в зоне боевых действий. По глазам этих людей нельзя было сказать, что они обитают в нормальном мире. Иногда это бывает сразу понятно. Причем это касалось не только их самих, но и их детей. Складывалось такое впечатление, что на каждом шагу их поджидают мины и растяжки. Маленькая Джорджия пока еще пребывала в неведении относительно опасностей окружающего мира, но три мальчика казались закаленными бойцами. По-моему, можно было даже разглядеть, как над ними клубятся струйки серного дыма. Еще немного, и прозвучит оглушительный взрыв.

Я даже боялся задавать вопросы, но, следуя профессиональным обязанностям, пришлось нырнуть в омут с разбега.

– Вы, ребята, выглядите как связка неразорвавшихся гранат в мешковатых штанах и футболках, – обратился я к мальчикам.

Двое младших рассмеялись, но десятилетний Оливер окинул меня взглядом, выражавшим крайнее презрение. Его глаза говорили, что на такие дешевые шутки его не поймаешь. Он видел меня впервые в жизни, но уже явно был готов на всевозможные грубости. Такая его реакция многое говорила о его окружении.

– Ты и дома так себя ведешь? – спросил я его.

– Как?

На этот раз он ухмыльнулся. Именно что «ухмыльнулся», а не улыбнулся или рассмеялся.

«Да, парень, с тобой придется попотеть!» – подумал я, мысленно переключаясь на четырехколесную передачу.

– Корчишь такие рожи. Делаешь вот так ртом, – тут я фыркнул и попытался изобразить самую кривую и презрительную ухмылку, – или у тебя просто что-то в зубах застряло, и ты попытался их прочистить?

Джейми засмеялся.

– Заткнись, урод, – цыкнул Оливер на своего брата.

– Оливер! Не говори так со своим братом! – одернул его Джек, хотя и несколько сомневающимся тоном.

– А почему он такой придурок?

– Оливер! Прекрати! – вмешалась Джил.

Оливер пробормотал себе под нос нечто, что я разобрал как «Да заткнись ты».

– Извинись!

Он посмотрел на меня вызывающе.

– Чего?

– Ты сказал своей матери, чтобы она заткнулась?

– И что?

Я наклонился и сказал тихим голосом:

– Знаешь, Оливер, я только что познакомился с тобой, но уже понял, что ты очень грубый и невоспитанный мальчишка. Но это хорошо, потому что я как раз привык к грубым и невоспитанным детям. У нас еще будет время узнать друг друга получше и разобраться с твоим поведением. Поэтому я пока что прощаю тебе грубость – не навсегда, а на время, но в моем кабинете никто, то есть совершенно никто , не имеет права оскорблять свою мать. Поэтому ты либо извинишься, либо выйдешь и посидишь в приемной.

Я замолчал и принялся ждать реакции. В такие моменты нужно обязательно стоять на своем. Мы с Оливером столкнулись лоб в лоб, и из этой ситуации был только один выход.

– Я никуда не пойду, – сказал он, хотя уже менее уверенным тоном.

Я откинулся в кресле и улыбнулся.

– Оливер, ты либо извинишься перед матерью, либо у нас с тобой будут проблемы.

Конечно, я немного блефовал, потому что в случае его отказа я не мог взять его под мышку и выкинуть из кабинета, хотя мне этого и очень хотелось. Вместо этого я просто ждал, пока Оливер не придет к правильному решению. Если верить в свою правоту, дети тоже в это поверят.

Оливер повернулся к матери и проворчал:

– Извини.

Уже хорошо.

– Итак, как я вижу, это часть проблемы? – обратился я к родителям.

Джил кивнула.

– Так все время бывает.

– Он так все время с вами разговаривает?

– Порой даже хуже, – подтвердила она.

– А как вы общаетесь между собой дома?

– Кричим. Очень много кричим, – ответил Джек.

Оказалось, что это еще мягко сказано. Дома они вообще по большей части занимались только тем, что кричали. Ситуация выходила из-под контроля. Дети не слушались, постоянно дрались и грубо огрызались в ответ на замечания родителей. Больше всего доставалось Джил, потому что она больше времени проводила дома, но и Джеку было несладко.

– Наверное, Оливер нас просто ненавидит. Не знаю за что, – сказал Джек.

Оливер закатил глаза и фыркнул. Но ничего при этом не пробормотал, потому что уже усвоил, что со мной такие фокусы не проходят.

– Мы испробовали все, – сказала Джил. – Пробовали тайм-аут, отбирали его вещи, лишали привилегий. Похоже, ему все равно.

– А что с другими детьми?

– Теперь они перенимают привычки Оливера, – вздохнула Джил.

Выяснилось, что остальные дети тоже безобразничают и не слушаются родителей. Лучше всего себя ведет Джорджина, но ей было всего четыре года. Если ничего не менять, то скоро и она научиться дерзить и грубить своим родителям.

Конечно, большая часть вины ложилась на Оливера, но мне казалось, что во всем обвинять его нечестно. Кроме того, такая модель отношений, какая сложилась между родителями и Оливером, в дальнейшем приведет к еще большему ухудшению конфликтов, когда он станет подростком. Так не годится. Нужно как можно быстрее сломать эту модель и помочь им всем подготовиться к сложному периоду.

Я заранее навел кое-какие справки и выяснил, что у всех детей в комнатах имеется по телевизору, а у двух старших братьев и по своей видеоприставке.

– Когда вы обычно возвращаетесь из школы? – спросил я их.

Оказалось, что в половине четвертого.

– А когда вы обычно ложитесь?

Время варьировалось от семи часов вечера для младших до половины девятого для Оливера.

– А теперь, дети, поиграйте в приемной, пока я обсужу кое-что с вашими родителями.

Все послушно вышли из кабинета, даже Оливер.

– Вид у вас неважный, – сказал я, после того как дети вышли.

– Да уж, – отозвался Джек. – Для нас и для детей дом превратился в ужасное место. Мы только и делаем, что кричим на них.

– Нам очень нужен отдых, – подтвердила Джил.

– Ну хорошо. Если я скажу вам, что с этой проблемой можно разобраться за два, максимум за три дня, вы не будете возражать?

Оба посмотрели на меня так, словно не верили своим ушам, но надеялись на чудо.

– Но как? – спросил Джек.

– Вам нужно запастись бумагой, магнитом для холодильника, микроволновой печью и временем – минут двадцать будет достаточно.

На их лицах отобразилось недоумение.

– Давайте я вам расскажу о лестнице неминуемой судьбы.

Когда все пошло наперекосяк

Джек и Джил угодили в обычную ловушку для родителей. Трудности с поведением детей настолько выбили их из нормальной колеи, что они все больше и больше нервничали, пока не начали общаться с детьми криками. Наверное, им казалось, что чем громче кричать на детей, тем быстрее те послушаются. Но дети, почувствовав, что родители с ними не справляются, все больше и больше распоясывались. Так все и продолжало идти по спирали прямо по направлению к хаосу: поведение детей раздражало родителей, которые кричали на них, а поскольку родители все время кричали, то дети тоже выходили из себя и безобразничали. Это еще больше раздражало родителей и т. д.

Джеку и Джил нужно было найти способ приучить детей к дисциплине без криков, споров и стресса. Если ситуацию не изменить, то вскоре следовало ожидать полнейшего неподчинения со стороны детей и развала семьи.

Лестница неминуемой судьбы

Сначала я объясню, как лестница работает, а затем можно будет обсудить, почему она работает. Единственное очевидное ограничение состоит в том, что дети должны быть достаточно большими, чтобы понимать концепцию времени.

Обычно этот метод не работает с детьми младше шести лет. Даже если вашему ребенку больше шести лет, убедитесь в том, что он действительно понимает идею увеличения и уменьшения времени.

Нарисуйте на листке бумаги простую лестницу, вроде той, что изображена ниже. Верхняя ступенька соответствует времени, когда ребенок обычно ложится спать. Нижняя ступенька соответствует времени, когда он возвращается из школы. Ступеньки между ними соответствуют получасовым интервалам времени. Если дети еще довольно маленькие, то можно разбить послеобеденное время на пятнадцатиминутные интервалы.

Прикрепите этот листок на холодильнике, где его хорошо видно.

Прикрепите магнит на верхней ступеньке лестницы. Магнит будет играть роль флага, который обозначает время отправления в кровать. Если у вас несколько детей, у каждого ребенка должен быть свой отдельный флаг.

Каждый день начинается с того, что флаг устанавливается на верхней ступеньке – в данном примере на 8 часов вечера.

Если ребенок ведет себя плохо, флаг опускается на одну ступеньку. Если плохое поведение не прекращается (обычно на счет «1–2—3»), то флаг опускается еще на одну ступеньку.

Точно так же, если ребенок не выполнит задание за определенное время (для этого можно использовать таймер микроволновой печи), то флаг опускается на одну ступеньку.

Флаг опускается до тех пор, пока ваша просьба не будет исполнена или пока флаг не опустится до ступеньки, соответствующей текущему времени. Допустим, флаг опустился до ступеньки «3:30». Если сейчас половина четвертого, то ребенок отправляется в кровать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

28 законов карьерного роста
28 законов карьерного роста

Книга была издана издательством «Рипол Классик,» в 2002 году под названием «31 закон карьерного роста».В жизни современного человека все большую роль играет трудовая деятельность. Причем она не сводится лишь к ежедневному посещению места работы и получению заработной платы. Многие, пришедшие на работу в ту или иную организацию, стремятся не засиживаться долго на одной и той же должности, а как можно быстрее продвигаться вверх по служебной лестнице.Наша книга предлагает читателю материал, направленный на то, чтобы помочь `карьеристам` достичь однажды заветной цели. Главы выстроены в виде законов с формулировками, толкованием, доказательствами на исторических примерах и обратной стороной, что позволяет со всех точек зрения осветить все тонкости карьерного роста.Книга будет интересна широкому кругу читателей.

Георгий Огарёв

Психология / Образование и наука / Карьера, кадры
Когнитивная психотерапия расстройств личности
Когнитивная психотерапия расстройств личности

В книге представлен обзор литературы по теоретическим и прикладным вопросам когнитивной психотерапии, обсуждаются общие проблемы диагностики и лечения, дается анализ формирования схемы и ее влияния на поведение. Подробно раскрыты следующие основные темы: влияние схем на формирование личностных расстройств; убеждения и установки, характеризующие каждое из нарушений; природа отношений пациента с психотерапевтом; реконструкция, модификация и реинтерпретация схем. Представленный клинический материал детализирует особенности индивидуального лечения каждого типа личностных расстройств. В качестве иллюстраций приводятся краткие описания случаев из клинической практики. Книга адресована как специалистам, придерживающимся когнитивно-бихевиористской традиции, так и всем психотерапевтам, стремящимся пополнить запас знаний и научиться новым методам работы с расстройствами личности.

Аарон Бек , Артур Фриман , Артур Фримен

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука