Она сняла трубку, но затем положила ее обратно и вышла на улицу, где по тротуару ветер носил опавшие кленовые листья. В воздухе пахло чем-то таким, что жгло ноздри. В голову лезли мысли, одна чудовищнее другой.
«Что скажет Джейк, когда узнает? Ведь получается, что я его еще раз обманула. С таким жаром уверяла, что не могу иметь детей, и вдруг… Не потеряет ли он вообще ко мне доверие? Джейк говорил, что хочет ребенка… но ведь это было еще до того, как он узнал об Эйприл…»
В небе еще пока властвовало бледное солнце, но, чтобы согреть Кейт, его было недостаточно. Она забралась в свой «мустанг» и поехала куда глаза глядят. Ехала довольно долго, пока не обнаружила, что находится на окраине, где ей все очень и очень знакомо. Вот этот холм, на котором до сих пор стоит старая церковь, в ней они когда-то — в прошлой жизни — «венчались» с Джейком.
За церковью кто-то ухаживает. Оконные рамы все заменили, и краска выглядит свежей. Она прошла по бетонной дорожке к дверям. Словно во сне поднялась по ступеням и вошла внутрь.
Запах мускуса и ванили, белые свечи. Кейт усмехнулась и медленно направилась к алтарю. Совершенно очевидно, что эта церковь восстановлена, что здесь…
— Могу я вам быть чем-нибудь полезен?
Кейт чуть не вскрикнула, таким неожиданным был этот ровный мужской голос. Она оглянулась. У алтаря появился молодой человек.
— Извините, я вас не заметила, — сказала она.
— Это я должен извиниться. Но я не хотел вас напугать, — отозвался молодой человек.
Ему было где-то около двадцати, может, чуть больше.
— Вы здешний священник? — спросила Кейт.
Он был в обычной одежде, но это ничего не значило. Вокруг него витала какая-то аура, свидетельствующая о его принадлежности к духовному сану.
— Да, я священник. Вы хотели меня видеть?
— Нет. Просто… я проходила мимо и… вспомнила эту церковь.
— Она много лет пустовала. Наша община приняла решение переместиться сюда. Мы служим здесь уже около пяти лет.
— Мне приходилось здесь бывать… — сказала Кейт. Слова выскакивали из нее сами собой. — Со своим другом. Мы здесь венчались, но это не было настоящее венчание. Нам просто очень хотелось быть друг с другом, и мы были тогда такими юными, а его родители… — Она вздохнула. — Это все было очень давно.
— Но по-прежнему очень много для вас значит. Верно? — Он говорил очень мягко, легко, осторожно, словно читал ее тревожные мысли.
Кейт издала звук, который одинаково можно было принять как за смех, так и за сдавленное рыдание.
— Вы очень хороший священник. Я это чувствую.
— Может быть, вам хочется сейчас о чем-то вспомнить, поговорить? — спросил он.
Кейт пристально на него посмотрела:
— Да.
Когда Кейт вышла из церкви, было уже темно. Дул холодный ветер. Она села в автомобиль и поехала в Портленд. Боже, она не позвонила ни Джейку, ни Эйприл и не оставила записки. Они сейчас очень волнуются. Кейт это знала.
Но позвонить означало прервать разговор и выйти из церкви. А вот этого она не могла себе позволить. Потому что исповедовалась. Так оно, по сути, и было. Молодой священник каким-то, только ему известным способом, мягко, по-дружески заставил ее излить душу.
Кейт рассказала ему о Джейке. И об Эйприл. И о Бене. И наконец, о том, что узнала только сегодня.
— У вас будет ребенок, — сказал священник после того, как она закончила исповедь. — Это главное. А все остальные тревоги пусть вас оставят, ибо дети — наша надежда.
Теперь она вела машину, чувствуя одновременно и беспокойство, и какую-то новую, незнакомую ей смелость.
Рядом с машиной Эйприл стоял черный «бронко». Значит, Джейк в доме. Кейт глубоко вздохнула и остановилась. Потом заставила себя выйти из машины и направилась к двери. Та распахнулась перед ней как бы сама собой. На пороге стояла дочь. Глаза ее были полны слез.
— Где ты была? Ты что, забыла, как пользоваться телефоном? Черт возьми, мам, я оставила тебя утром совсем больной, и ты вдруг куда-то исчезаешь без следа. Мы не знали что и думать. Если бы ты задержалась еще на пять минут, пришлось бы звонить в полицию. Видимо, в этой семье с полицией следует разыскивать не только меня. Где ты была?
— Ездила в Лейкхевен, — призналась Кейт.
Джейк стоял в глубине гостиной и молчал. Причем молчание его было весьма красноречивым.
— В Лейкхевен? — переспросила Эйприл. — Зачем?
— Хороший вопрос, — подал голос Джейк.
Кейт не сводила с него глаз. Как он хорош был сейчас, в этих джинсах и черной рубашке. Только уж больно суров.
— Зачем? А затем, что… — Кейт задумалась. — Давайте чего-нибудь выпьем. Вы покрепче, а я… мне очень хочется содовой.
— И вид у тебя сейчас совсем не больной, — сказала Эйприл, внимательно оглядев мать.
— Разве? А чувствую себя совершенно больной. — Кейт как-то странно засмеялась. Почти истерически.
— Хм, ведешь ты себя действительно как больная. — Эйприл бросила тревожный взгляд на Джейка.
— И все-таки зачем тебя туда понесло? — спросил Джейк.
— Просто надо было осмотреться.
— Осмотреться, значит. А со мной ты вчера не поехала.