Читаем Прячься полностью

— Надеюсь, вы его найдете.

— Простите? — переспросила Талли.

— Или ее. Того, кто сделал это с Конни. Я понимаю, как это может выглядеть, — продолжал Драммонд. — Все смотрят на бывшего мужа. Но наш союз распался давным-давно. Еще до фактического развода это тянулось довольно долго. Спустя сколько времени у меня попросту не было причин желать ей зла. У нас с женой других забот хватает. Мы пытаемся завести семью.

— Спасибо за гостеприимство, мистер и миссис Драммонд, — поблагодарил Серрано. — Если нам потребуется еще что-нибудь, мы с вами свяжемся.

— Удачи с семьей, — пожелала Талли. — Подобные вещи испытывают супружество.

— Вот уж не знаю, — ответил Драммонд. Рейчел уловила в его словах подспудный смысл, ускользнувший от детективов.

Шагая вместе с ними к «Краун Виктории», Рейчел оглянулась через плечо. Драммонд провожал их взглядом. Потом развернулся и ушел в дом.

Дойдя до бордюра, Серрано положил ладонь на запястье Рейчел со словами:

— Надо поговорить. Сейчас же.

— Если не уберете от меня свои корявые ручонки, — резко обернувшись, огрызнулась Рейчел, — дрочить в следующий раз будете протезом.

Убрав руку, Серрано попятился на шаг, изумленный столь гневной отповедью Рейчел. Рука Талли дернулась к кобуре.

— Вы гражданское лицо, миз Марин, — холодно процедила Талли. — Еще раз будете угрожать моему напарнику и не успеете и дух перевести, как окажетесь в наручниках.

— Извините, — смутилась Рейчел. — Это инстинктивная реакция. Избыток скопившего напряжения. Давненько не была на йоге.

— А теперь давайте поговорим о том, какого черта вы тут делаете, — сказал Серрано.

— Они лгут, — заявила Рейчел. — Драммонд и его жена. Оба.

Серрано наклонил голову к плечу, а Талли рассмеялась:

— Да неужто? Умоляю, поведайте же, о чем они лгут, Нэнси Дрю[29].

— Ну, для начала о хронологии. Драммонд и Изабель начали встречаться, когда он еще был женат на Констанс. Утверждение про два года — полная чушь.

— Откуда вы знаете? — осведомилась Талли.

Достав телефон, Рейчел открыла фотогалерею и показала им снимки, сделанные в гардеробной Изабель.

— Значит, вы провели обыск у них в доме без ордера. Фантастика. — Талли повернулась к Серрано. — Ты же понимаешь, что, если Драммонд наш субъект и это дело дойдет до суда, они могут вогнать нам это в глотку и завалить все дело?

— Миз Марин, прежде чем вы начнете предъявлять нам недопустимые улики бог весть чего… какого дьявола вы вообще здесь оказались? — спросил Серрано.

— Кристофер Роблс. Брат Изабель. Он был на мосту в ночь, когда вы нашли труп Констанс Райт. — Рейчел предъявила Серрано и Талли скриншоты репортажа Чарльза Уиллмора. Среди зевак виднелось лицо Кристофера Роблса.

— А затем он сегодня появился на пресс-конференции, — присовокупила Рейчел. — Совпадением тут и не пахнет. Роблсу что-то известно.

— Значит, после пресс-конференции вы следовали за Роблсом до самого дома? — справилась Талли.

— Э-э, да вы и вправду детектив! — отозвалась Рейчел.

— Мое терпение и вправду на исходе, миз Марин, — парировала Талли.

— Потягаемся? — с вызовом бросила Рейчел.

— Прекратите обе, — попытался разрядить обстановку Серрано.

— Ну так что же, — спросила Талли, — вы считаете, что Роблс убил Констанс Райт?

— Не уверена. Я не знаю, как Роблс затащил Райт на мост среди ночи, — призналась Рейчел. — Но возможно, что ее туда завлек Драммонд, а Роблс как-то об этом прознал. Драммонд сказал, что Изабель опекала Кристофера с тех пор, как родители от него отреклись. А если мужа Изабель упекут за убийство, это ее погубит. Вы бы разве не испугались, если бы жизнь единственного человека, которому до вас есть дело, летела в тартарары? Так что, может статься, Роблс знает что-то такое, чего не следует.

Подойдя к Рейчел, Серрано осторожно ткнул пальцем ей в центр груди. Она посмотрела на перст так, словно хотела его оторвать. Серрано заметил ее гнев, но не шелохнулся. Как и она.

— Послушайте, — проговорил Серрано. — Не знаю, что вам взбрело в голову. Эта кабинетная шерлокхолмсовщина тут не прокатит. Хотите сидеть у себя дома, протягивая ниточки между булавками на пробковой доске, решить загадку Ди Би Купера[30], найти лох-несское чудище или узнать, кто на самом деле убил Кеннеди? Полный вперед. Но вы гражданское лицо. У вас не больше прав находиться в этом доме, чем у моей собаки. Единственная разница в том, что, когда моя собака гадит, где не положено, это хотя бы остается у меня дома.

— Вы только что назвали меня собакой? — осведомилась Рейчел.

— Нет, это… просто фигура речи.

— Я не уверена, что вам известно, что значит «фигура речи».

— Просто заткнитесь. Ступайте домой, миз Марин.

— Просто взгляните. — Рейчел повернула экран телефона к Серрано и Талли. — Это ярлык на одном из пальто Изабель Драммонд. Итальянское шерстяное пальто «Лилли э Виолетта». В розницу около трех с половиной тысяч долларов. Данное конкретное пальто было представлено в линейке этого года. С иголочки. Все в этом доме новехонькое и первоклассное.

— И что? — буркнул Серрано. Рейчел перелистнула снимок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейчел Марин

Прячься
Прячься

Семь лет назад мужа Оливии убил маньяк. Он бросил мешок с останками прямо на крыльце их дома, где его нашел шестилетний сын, получивший от такого зрелища глубокую психологическую травму. Жизнь изменилась навсегда. А убийца из-за халатности полиции скрылся. И явно не намерен оставлять их в покое.Защищая сына и новорожденную дочь, Оливия вынуждена сменить личность и бежать вместе с детьми. А еще она учится эффективно противостоять любой угрозе. Отныне ни один вставший на ее пути преступник не останется безнаказанным. Сегодня она Рейчел Марин — жительница затерянного на Среднем Западе городка Эшби, подозрительная ко всему миру, кроме своих детей.И когда в Эшби жестоко убивают женщину — бывшего мэра, Рейчел, поклявшаяся действовать там, где бездействуют копы, берется за собственное расследование. Начинается смертельная игра, где она будет мишенью и убийцы, и местной полиции…

Вероника Арт , Джейсон Пинтер

Фантастика / Детективы / Мистика / Боевики / Зарубежные детективы

Похожие книги