Читаем Прядильщики. Магические приключения девочки Лизы и ее брата Патрика полностью

Внезапно Лиза вспомнила о том, как они последний раз играли с Патриком в полицейских и преступников. Она была преступником, и Патрик связал ее старой скакалкой и оставил во дворе за домом. Оставил, а потом забыл про сестру и, вместо того чтобы освободить ее, отправился в дом, гонять самолетики на компьютере (и, как потом обнаружилось, съел при этом весь попкорн).

А Лиза кричала-кричала, но прошло почти два часа, прежде чем из магазина вернулась мама и услышала ее.

Патрика, разумеется, потом наказали, а Лизу затискали, зацеловали и дали ей мороженое — и до, и после обеда, так что все закончилось для нее не так уж плохо.

Но сейчас, кричи не кричи, на помощь никто не явится.

Нет, придется ей выбираться самой.

Девочка ощупала руками дно лодки. Лежать в этой старой посудине было очень неудобно — доски на дне покоробились, и из них повсюду торчали щепки. Лиза ненавидела щепки. Однажды ей вздумалось залезть на дерево в новом бежевом свитере, который она так долго выпрашивала — и что вы думаете? Конечно же, совершенно некстати подвернулась щепка, и на свитере появилась дырка…

Щепка прорезала дырку… Прямо насквозь…

Вот оно!

Лиза пошарила пальцами, нащупала у себя за спиной большую отвратительную щепку. Повернула руки так, чтобы веревка, которая связывала ее запястья, оказалась вплотную к зазубренной щепке, и принялась пилить веревку, двигая руками вперед и назад. Прошла всего минута, когда девочка почувствовала, что веревка начинает ослабевать. Лизу охватила бурная радость — ее задумка удалась!

— Ой-ой-ой, — снова простонала Мирабелла, глядя вокруг своими помутневшими глазами. — Все шатается, все качается. Ужасно. Боюсь, что меня сейчас стошнит.

— Даже думать об этом не смейте, — прошептала Лиза. — Тише. Замолчите. Мне нужно сосредоточиться.

Вперед-назад, вперед-назад. Веревка давила на запястья все меньше, меньше, затем — щелк! — и отвалилась. Девочка едва сдержалась, чтобы не вскрикнуть от восторга, однако до спасения было еще, ох, как далеко!

— Мирабелла, — прошептала Лиза, наклонившись к заросшему шерстью крысиному уху. — Мне удалось освободить руки.

— Что? — широко раскрыла глаза Мирабелла.

— Тсс, — девочка протянула руку и стиснула пасть Мирабеллы. К счастью, скавги были заняты важным делом — обсуждали, как им лучше приготовить своих пленниц: с картофельным пюре или овощами — и не обращали на них никакого внимания. — Нам нужно вести себя очень тихо и очень осторожно. Сейчас я попытаюсь развязать вас, хорошо?

Мирабелла кивнула.

Лиза помогла Крысе перекатиться набок, чтобы видеть веревки, которыми скавги связали Мирабелле лапы. Затем девочка принялась осторожно и медленно распутывать узлы, следя одним глазом за сидевшими на носу лодки скавгами.

Работа оказалась нелегкой, потому что лодка то и дело кренилась, и тогда Мирабелла опрокидывалась на Лизу, повизгивая от страха — казалось, Крысе даже хотелось, чтобы скавги услышали ее. Первым Лизе удалось освободить хвост Мирабеллы, и тот сразу же начал яростно хлестать девочку прямо по лицу.

— Эй, — сказала Лиза. — Вы могли бы придержать свой хвост?

— Ничего не могу поделать, — несчастным тоном прошептала Мирабелла. — Это у меня нервное.

Наконец девочке удалось распутать веревки и снять их с лап Мирабеллы, после чего она вновь наклонилась к уху Крысы. Честно говоря, до этой минуты Лиза не задумывалась над тем, что они будут делать дальше, и сейчас ее охватил страх.

— Мирабелла, — произнесла девочка, приняв решение. — Нам нужно спрыгнуть за борт и плыть.

Похоже, Мирабелла испугалась от этих слов больше, чем в ту первую минуту, когда обнаружила себя связанной скавгами. Она схватила Лизу за рубашку и отчаянно забормотала.

— Нет, мы не можем! О, нет! Это очень, очень плохая идея!

— У нас нет выбора, — твердо сказала девочка, поскольку знала, что это именно так. — Иначе нас запекут в тесте и съедят.

Мирабелла наклонила голову, словно раздумывая над тем, что лучше — прыгнуть в реку или быть съеденной скавгами.

— Но река…

— Насчет реки я уже слышала. Но это наша единственная надежда. Короче, как хотите, а я поплыву.

Она сделала глубокий вдох и села, выпрямившись. С этой секунды события понеслись с калейдоскопической быстротой.

Один из цветков, которые охраняли пленниц, принялся хлестать Лизу своим длинным стеблем и заставил ее опрокинуться на спину.

Скавги, услышав возню, закричали, и двое из них бросились к девочке и Мирабелле.

Лодка резко накренилась, и Лиза откатилась к самому краю борта.

— Я вас не отпущу! — завизжала Мирабелла, рванулась к девочке и вцепилась когтями в ее последнюю туфлю.

Лодка накренилась еще сильнее.

Цветок изогнулся.

Туфля соскочила с ноги Лизы.

А Лиза неожиданно для самой себя рухнула в бурные воды реки Познания.

Глава 16

Вознаграждение

Лизе показалось, что ее голова вот-вот лопнет, столько шума и суматохи поднялось вокруг.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже