Читаем Прядка с Изумрудного моря (ЛП) полностью

— Салай, я передумала, — сказала она рулевой. — Я хочу, чтобы спустили шлюпку. Я отправлюсь на ней в Полуночное море. Одна.

Глава 58. Чудище


Возражений было с целую гору.

— Одна? — переспросила Салай. — Капитан, ты с какой луны свалилась?

— Я поплыву с тобой, — сказала Энн. — Я смогу тебя защитить. У меня теперь шесть пистолетов и четыре глаза, чтобы целиться!

Даже Лаггарт, маячивший позади группы офицеров, выглядел обеспокоенным.

Форт просто показал свою дощечку:

«Почему?»

— Я хочу поэкспериментировать с полуночной сущностью, — сказала Прядка. — Выяснить, действительно ли смогу контролировать и уничтожать чудищ. Если нет, то вперед не продвинуться и все остальное не важно. Я попытаюсь сделать это в одиночку, брать вас с собой ни к чему. Вы мне ничем не поможете.

— Капитан, я думаю, это плохая идея. — Салай скрестила руки на груди. — Я не дам тебе выйти в море одной.

— Кто здесь капитан? — спросила Прядка. — Разве я не могу принять это решение?

— Можешь. Но не стоит.

Ирония — любопытное понятие. В частности, я имею в виду иронию в ее классическом смысле: когда выбор ведет к результату, противоположному задуманному. Многие грамотеи сетуют, что это слово почти никогда не используется по назначению, уступая лишь лингвистическому покушению на слово «буквально». (Что как раз очень иронично.)

Я не из тех, кому есть дело до неправильного употребления слов. Лично мне нравится, когда слова меняют значение. Неточность нашего языка — это его особенность. Она наилучшим образом отражает величайший факт человеческого бытия: наши собственные эмоции — и даже души — неточны сами по себе. Наши слова, как и сердца — это оружие, которое не успело остыть после ковки и принимает новую форму с каждым взмахом.

И все же ирония — занимательное понятие. Она существует лишь там, где мы хотим ее отыскать, потому что ключ к настоящей иронии — это ожидание. Ирония существует, только когда ее замечаешь. Когда мы ее находим, то создаем из ничего. Но в отличие от остальных наших творений, например, искусства, суть иронии в создании трагедий.

Ирония — это обращение вспять. Сначала воздвигнуть, затем разрушить.

Идеальный образчик иронии — это настоящий шедевр.

Так что читайте. И наслаждайтесь.

— Я не могу допустить, чтобы из-за меня вам опять пришлось нелегко, — сказала Прядка. — Следующий этап мне нужно пройти в одиночку.

Салай тихонько вздохнула, как это бывает, когда пытаешься удержаться от крика, но нужно чем-то занять легкие, и указала вбок:

— Капитан, мы можем поговорить с глазу на глаз?

Прядка кивнула, и они отошли в сторону.

— У меня есть другое предложение, — сказала Салай. — «Воронья песня» слегка углубится в Получное море, и мы пойдем вдоль границы. Попытаемся привлечь одно из этих чудищ. Словим его с помощью зеленых спор и затащим на борт. А после вернемся в Багряное море и не торопясь над ним поэкспериментируем.

— Слишком опасно, — возразила Прядка.

— Опаснее, чем плыть в одиночку?

— Слишком опасно для всех вас, — уточнила Прядка. — Я должна это сделать, но не могу позволить вам рисковать.

— Капитан. — Салай смягчила тон. — Прядка. Вся моя жизнь перевернулась, когда ты вернулась из драконьего логова. Я искала отца… целую вечность. Я так долго надеялась, что надежда начала таять. Я просто делала то, что делала, потому что боялась, как бы она не умерла окончательно. Теперь надежда снова жива. Ты напоила ее, взрастила и вернула к жизни. Мой отец жив. И я знаю, где он. Мне нужно выжить, чтобы до него добраться.

— Так вперед, — тихо сказала Прядка. — Тебе нужно жить, чтобы его спасти. Тебе нельзя рисковать.

— Чтобы пересечь эти моря, мне нужна хорошая команда.

— У тебя уже есть хорошая команда.

— Она была хорошей и может стать снова. Но Прядка, ты хоть представляешь, во что превращается душа человека, если он служит такой, как Ворона? Она покрывается черной коркой. Как кусок хлеба, который передержали в печи. — Салай кивнула на собравшихся на палубе моряков. — Я поставила тебя во главе команды по нескольким причинам. Во-первых, я считаю, что из тебя выйдет хороший капитан. А во-вторых, им всем нужен лидер, который обернет все вспять. Тот, кто не шел на поводу у Вороны. Им нужна ты.

Прядка кивнула, немного лучше все осознав. Если бы корабль возглавила Салай, это больше походило бы на тайм-аут для команды, чтобы переосмыслить стратегию. А отдать корабль Прядке — все равно что снести старый стадион, чтобы на его месте построить новый.

— С тех пор как ты появилась на корабле, — продолжила Салай, — ты только и делала, что оберегала нас и избавляла от лишних хлопот. Команда это знает. Они пойдут за тобой. Я пойду за тобой. Но пока я не могу спасти отца. Не могу спасти… себя. Не раньше, чем помогу тебе и команде. Поэтому я прошу: позволь тебе помочь.

— Зачем просить? — поинтересовалась Прядка. — Почему просто не потребовать?

Салай покачала головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Космер

Локон с Изумрудного моря
Локон с Изумрудного моря

На планете, где в океанах не вода, а чрезвычайно опасные организмы, на острове посреди Изумрудного моря живет юноша, которому совсем не в радость его судьба – судьба единственного сына герцога, будущего наследника престола. И однажды Чарли приходится покинуть остров: отец увозит его на поиски знатной невесты, чтобы заключить выгодный династический брак. Прощаясь, Чарли обещает юной простолюдинке, в которую влюблен, вернуться и жениться именно на ней. Обещает – и не возвращается. Вместо него герцог привозит совсем другого юношу, своего дальнего родственника, которого и объявляет своим приемным сыном и наследником. Однако девушке все же удается выяснить, что Чарли был брошен в Полуночном море, самом опасном из двенадцати морей планеты. И теперь, чтобы отправиться к нему на выручку, мало нарушить строжайший запрет герцога покидать остров – необходимо изобрести способ его нарушить…С цветными иллюстрациями знаменитого фэнтезийного художника Говарда Лайона!Впервые на русском!

Брендон Сандерсон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги