Читаем Прямо в огонь полностью

В гараже ярко светились окна и, как всегда, гремела музыка Нирваны. Джейми подумала, что можно войти, оставить на кухонном столе ключи и бумажник, и пешком отправиться в городок, чтобы избежать унижения. Она не собиралась отдавать Диллону куртку. Ей также пришлось бы нести чемодан, но с этим она как-нибудь справится. Правда, его можно было бы оставить здесь на время, а потом вернуться, как только ей удастся взять напрокат машину. В конце концов, городок должен был быть неподалеку, хотя временами ей казалось, что гараж Диллона парит где-то за пределами бытия.

Джейми вышла из машины и тут же по щиколотки провалилась в снег. Захватив бумажник Диллона, она направилась к двери.

Как она и ожидала, та оказалась незапертой. Однако Джейми ошиблась, полагая, что в кухне никого нет. За столом сидел Диллон. И раскрыв рот от удивления, смотрел на Джейми.

От страха она чуть не выскочила обратно на улицу, но было уже слишком поздно. Поэтому она шагнула вперед и закрыла за собой дверь.

— Какого черта ты здесь делаешь?

Кажется, она уже слышала эти слова. Разве не так он привечал своих гостей? Джейми с трудом сглотнула слюну. Кухня выглядела иначе. Холодильник был другой, а стол выглядел еще хуже, чем раньше. Все стулья исчезли, кроме одного, да и тот выглядел каким-то хромоногим. Кроме того, в воздухе не чувствовалось сигаретного дыма.

— Ты что, бросил курить? — удивилась она.

— Не так давно, — хмуро сказал он и пронзил ее суровым взглядом. — Кажется, я задал тебе вопрос.

Она осторожно, как будто дело касалось опасного хищника, подошла к столу и положила на него ключи от машины и бумажник.

— Я привезла тебе бумажник. Не знаю, правда, сколько там было денег, но если ты назовешь сумму, то я выпишу чек…

— Ради Бога, Джейми! Мне не нужны твои деньги! Ты могла бы вернуть его по почте. Или даже забросить мне в тюрьму…

— Я не знала, что ты там. Я бы приехала!

— И привезла бы напильник в торте? — насмешливо спросил он. — Это не лучшее место для таких, как ты.

Еще одна пощечина, но она жаждала наказания.

— Я привезла с собой кадиллак. Не могла же я отослать его по почте.

Диллон пожал плечами.

— Я разбил твою машину, поэтому мы квиты, — проворчал он. — Но мне понятно, почему ты не хочешь этот кадиллак. Дай мне немного времени, и я верну тебе вольво, правда, не новое.

— Да мне плевать на вольво.

— Очень хорошо, а мне по фигу кадиллак. И на чем же мы остановились?

— Ни на чем, я полагаю. Просто мне казалось, что нам нужно еще раз встретиться. Сказать друг другу «до свидания» или что-то в этом роде.

— До свидания.

Он сказал это слишком быстро, лишенным эмоций тоном. Джейми нечего было возразить. Она повернулась и пошла к двери, чуть не споткнувшись о кота, который бросился ей под ноги. Она остановилась и взяла его на руки, кот радостно замурлыкал и потерся о ее щеку.

— Откуда кот?

— У меня их три. Они остались мне по наследству от Маузера. Пускай охотятся на крыс, раз Нейта уже нет поблизости.

Джейми чуть не рассмеялась, услышав слова Диллона. Но тот не шутил. Он продолжал хмуро на нее смотреть, поэтому она опустила кота на пол, погладив его напоследок по пушистой спинке.

Джейми не хотелось уходить. Она не могла сделать ни шага. Но Диллон был неумолим.

— С матерью все в порядке, — вдруг выпалила она. — Пуля прошла, не задев сердца.

— У Герцогини нет сердца. И я не спрашивал о ее здоровье.

— Это правда, — кивнула Джейми. — Извини за беспокойство.

Она уже взялась за дверную ручку.

— Ты всегда доставляла мне беспокойство, — усмехнулся он.

В Джейми проснулось что-то, похожее на надежду. Да и голос Диллона звучал иначе, немного дружелюбней.

— Что?

— От тебя были одни неприятности, — продолжал он. — И ничего кроме них.

Джейми затаила дыхание.

— Попроси меня остаться, — сказала она не оборачиваясь. Слова прозвучали так тихо, что Диллон, должно быть, их не услышал.

Но он услышал.

— Останься.

Джейми обернулась и уставилась на него широко раскрытыми глазами.

— Вот так просто? — недоверчиво спросила она.

Диллон подошел и обнял ее.

— Вот так просто.

Он не поцеловал ее. В этом не было нужды. Он просто прижал ее к груди, и Джейми окунулась в его тепло и силу, ощутив, как в ней возрождается жажда жизни.

Диллон запустил руку ей в волосы, нежно поглаживая затылок.

— Ничего из этого не выйдет, — прошептал он.

— Знаю, — ответила она и потерлась щекой о его рубашку. — Но только представь себе, как разозлились бы моя мать и Нейт.

Диллон бросил на нее удивленный взгляд и рассмеялся.

— Ты права! Может, стоит попробовать? — сказал он и крепко поцеловал ее в губы.

И Джейми подумала в этот миг, что обязательно нужно попробовать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы