Читаем Прятки с Вельзевулом (СИ) полностью

За окнами уже темно. Неужели ушла? 

Мысли пронзила нехорошая догадка, от которой ранее мучавшее меня чувство тревоги усилилось, окатив жгучей волной. Не могла же она позволить себя выставить за дверь? Может где-то внизу сейчас занимается своими делами, а я тут за зря переживаю? Но спустившись вниз не обнаружил её и там. Ранта, моя повариха и управляющая, щебетала на кухне со служанками за чашкой чая. Разговор был о чем-то несущественном, и я не стал прислушиваться. Вошел в кухню и прямо спросил, не отвлекаясь на вежливое приветствие. 

— Где моя жена? 

Девушка побелела, как мел. Чашка с чаем в руке дрогнула, расплескав жидкость по белой скатерти, покрывающей дубовый стол. Она повернулась, растерянно хлопая своими глазами. 

— Вы же… Вы же не предупредили. — Нервно сорвалось с её губ. 

Это была паника. Ухватив девчонку за руку и выдернув её из-за стола, я навис над ней потребовал объяснений. 

— Мы подумали, что это очередная… А она даже не попыталась доказать… Точнее пыталась, но неубедительно. Я же, как лучше хотела. — лепетала перепуганная Ранта. — Вы же знаете, что такое часто происходит, а она в таком виде, что и не скажешь о принадлежности к важным персонам. 

Вспомнив в каком виде оставил жену в комнате и о том, что у неё просто не могло быть с собой телепортационного камня, я грязно выругался, помянув свой идиотизм и необоснованную злость на неё. Надо же быть полным придурком, чтобы забыть о такой важной мелочи, как предупреждение слуг. Придурок. 

— Где она? Почему не доложили через кристалл связи?! — рыкнул на управляющую. 

Девушка вся сжалась от страха, но сумела выдавить из себя тихое «В подвале. Мы не хотели Вас тревожить, господин» 

Холод. Пронзающий сердце холод, проникал сквозь кожу, покрывая лоб испариной тревоги и легкого безумия. Но я взял себя в руки. Понимаю почему в подвале. Единственное место в доме, откуда не выбраться без камня телепортации. Когда-то давно, я его зачаровал на подобный случай, чтобы проникшие в дом ведьмы, дожидались моего прихода. Но меня обычно предупреждали об этом. Что с ней там случится может? Она же ведьма, вполне может позаботится о себе каким-нибудь согревающим заклинанием. Увольнять слуг за пренебрежение я не стал, в конце концов это моя вина, а вот за то, что не сообщили, наложу штраф каждому. 

Оставив перепуганных слуг допивать чай, я быстрым шагом направился к подвалу. Оттянул задвижку, распахнул дверь, ожидая, что девушка будет сидеть на ступеньках, но её здесь не было. 

— Сава? 

А в ответ молчание. От мысли, что она могла навернуться с лестницы и что-нибудь себе сломать с её везучестью, волосы на загривке встали дыбом. Рванул внутрь, но ни у подножья лестницы, ни рядом со стеллажами её не оказалось. Обернувшись, увидел слабое свечение у дальней стены. 

— Сава. Ты что там делаешь? 

Шаг за шагом, чувство страха увеличивалось, силясь вырваться наружу необоснованной яростью. А когда я завернул за один из стеллажей, увидел жену, свернувшуюся в позу эмбриона прямо на полу. Глаза её были закрыты, грудь почти не вздымалась от дыхания, кожа рук и щеки приобрели болезненный серый оттенок. Всё это я увидел в тусклом свечении магического светлячка, неровно подрагивающего на пальцах девушки. 

— Какого чёрта? 

Опустившись рядом с ней на колени, прикоснулся холодному лбу. Девушка иногда подрагивала от холода, что-то начала бормотать, почувствовав тепло моего тела. Осторожно поднял её холодное тело на руки, чтобы унести отсюда, совершенно не понимая, что с ней произошло. Почему не воспользовалась магией, чтобы согреться. 

Вылетев из подвала с женой на руках, заорал во всю глотку: 

— Ранта!!! 

Почти незамедлительно из соседнего дверного проёма высунулась перепуганная головка в чепчике. Стало ясно, что она ожидала скандала от новоявленной жены господина, раз находилась поблизости. 

— Что делать? — растерянно спросил я, глядя на холодную жену. 

Девушка быстро подошла, потрогала её лоб, побелела и попросила быстро перенести госпожу в ближайшую комнату. Тут-то и она начала командным тоном координировать действия слуг, разворачивая самую настоящую операцию по отогреву замерзшей ведьмы. 

А я сидел в стороне и с мрачным видом наблюдал последствия своей безголовости. Проклятия в мыслях следовали одно за другим, но не одно из них не умалило бы моей безалаберности по отношению к юной жене. Глядя на неё такую, беззащитную, хрупкую, я медленно осознавал, что она не заслуживает того отношения, которое я проявлял к её матери. Почему она не воспользовалась магией? Неужели не знала ни одного заклинания, которое хоть на пару часов подарило бы ей тепло? Бред, этому же с первого курса учат. Хотела сделать мне назло? Но зная её нрав, сомневаюсь, что это могло стать причиной такого безответственного отношения к себе. Она же прилежно учится, обладает не самым лучшим характером, даже сбежала со свадьбы, чтобы иметь возможность обрести новые знания. Огромная тяга к жизни, всегда хорошее настроение, за исключением тех дней, когда мы сталкивались. Да она даже пьяная очень весёлая, если прекращает злиться. 

Перейти на страницу:

Похожие книги

Правила
Правила

1. Никогда никому не доверять.2. Помнить, что они всегда ищут.3. Не ввязываться.4. Не высовываться.5. Не влюбляться.Пять простых правил. Ариана Такер следовала им с той ночи, когда сбежала из лаборатории генетики, где была создана, в результате объединения человека и внеземного ДНК. Спасение Арианы — и ее приемного отца — зависит от ее способности вписаться в среду обычных людей в маленьком городке штата Висконсин, скрываясь в школе от тех, кто стремится вернуть потерянный (и дорогой) «проект». Но когда жестокий розыгрыш в школе идет наперекосяк, на ее пути встает Зейн Брэдшоу, сын начальника полиции и тот, кто знает слишком много. Тот, кто действительно видит ее. В течении нескольких лет она пыталась быть невидимой, но теперь у Арианы столько внимания, которое является пугающим и совершенно опьяняющим. Внезапно, больше не все так просто, особенно без правил…

Анна Альфредовна Старобинец , Константин Алексеевич Рогов , Константин Рогов , Стэйси Кейд

Фантастика / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Ужасы