Читаем Придурковатая подводная лодка (Сборник рассказов) полностью

Итак, Смит вошёл в здание и оказался в вестибюле. Там никого не было, однако на одной из лестниц мелькнула чья-то фигура. Смит понял, что надо подняться по лестнице. Этот процесс дался ему неимоверно тяжким трудом, но Смит всё же дошёл до входа в зрительный зал, где его ждали… Смита окружили с четырёх сторон и направили на него дула автоматов.

– Простите, но мне говорили, что это… м-м-м… сплошная бутафория! – проскрипел Смит.

– Ты по-человечески выражаться можешь? – спросил его Рошфорд.

– Э-э, разве это всё не… м-м-м… фуфло? – спросил Смит.

– Верно подметил, – сказал Рошфорд.

Тут из двери, ведущий в зал, вышел Эльдорадо, который справедливо предположил, что до гримёрной Смит уже не дойдёт.

– Значит так, я здесь главный, – сказал Эльдорадо. – Вас зачем прислали?

– Я э-э-э… хотел, чтобы заложников… м-м-м… обменяли на э-э-э… меня, – ответил Смит.

– А если проще? – спросил Эльдорадо.

– Я тут вроде как э-э-э… миротворец, – ответил Смит. – Джефри сказал, что м-м-м… на этом можно сделать неплохую рекламу.

– Конечно, можно, – согласился Эльдорадо. – Эй, Рошфорд, приведи сюда человек пять заложников. Только настоящих заложников, а не фуфло!

– Есть! – сказал Рошфорд и ушёл.

Вскоре он вернулся, ведя за собой пятерых.

– Вот ваши заложники, мистер Смит, – сказал Эльдорадо. – Можете ими распоряжаться. И передайте властям, что мы не пойдём ни на какие уступки.

– М-м-м, хорошо, – сказал Смит. – Я рад, что вы поверили в мою м-м-м… силу убеждения.

– Вы очень убедительно говорите, – сказал Эльдорадо. – Прямо как Лесли Нильсен. Забирайте их.

Через пять минут из главного входа в театр выбежали пятеро заложников, которые несли на себе Смита, неожиданно потерявшего сознание. Впрочем, перед камерами Смит оклемался и долго рассказывал всем и каждому, как он убеждал террористов отпустить хотя бы нескольких человек.

Снова наступил вечер. Заложники уже съели всё, что было в буфете и хором просили у Эльдорадо еды. Эльдорадо понятия не имел, что делать в этой ситуации, и уже подумывал о том, чтобы сдаться, как вдруг зазвенел его сотовый телефон.

– Эльдорадо, это Джефри! – сказал Джефри.

– Саля малейкум! – сказал Эльдорадо. – Чё те надо?

– Секретная информация, – сказал Джефри. – В полночь они пойдут на штурм.

– Ну, вот и отлично! – сказал Эльдорадо. – Скажи, а канализационные люки у вас там кто-нибудь охраняет?

– Нет, – честно ответил Джефри.

– Ну, вот и хорошо, – сказал Эльдорадо. – Пусть штурмуют, мы сейчас приготовимся.

– Только без лишней крови! – сказал Джефри.

– Не боись, я профессионал, – сказал Эльдорадо.

После этого разговора он вышел на сцену. Заложники хором скандировали:

– Жрать хотим! Жрать хотим!

– Тихо! – заорал Эльдорадо. – Скоро вас освободят!

– Ур-ра! – заорали заложники ещё громче.

Чтобы их прервать, Эльдорадо выпустил очередь в потолок. Посыпалась штукатурка.

– Значит так, – сказал Эльдорадо. – Ребята, привяжите заложников к креслам, чтобы не сбежали. А мы сейчас уходим, позвольте откланяться.

Не все заложники поняли, радоваться или наоборот, но террористы начали их вязать, а Эльдорадо спустился в кладовку, где лежали полностью герметичные водолазные костюмы с фонариками на голове. Рошфорд уже облачался в такой костюм. Эльдорадо присоединился к нему. Скоро все террористы были одеты в эту униформу. Они начали спускаться в канализационный люк, случайно обнаруженный в здании.

За полчаса до штурма, когда весь спецназ сосредоточился на том, чтобы как можно оперативнее взять главный вход мюзикла, в парке, находящемся совсем недалеко, открылся канализационный люк – и из него один за другим начали выпрыгивать «террористы». Потом они некоторое время избавлялись от водолазных костюмов, затем сбросили эти костюмы в люк и разбрелись в разные стороны.

За пять минут до штурма взволнованный Джефри, стоя около своего «Мерседеса», думал, сможет ли Эльдорадо вовремя выбраться из окружённого здания. Неожиданно сзади раздался голос:

– Мистер Джефри, я очень сочувствую, что такое произошло на премьере вашего мюзикла.

Джефри обернулся и увидел ухмыляющегося Эльдорадо.

– А-а-а… а как же штурм? – спросил он.

– В смысле, кого будут штурмовать? – переспросил Эльдорадо. – Да никого. Ладно, мне надо выспаться, так что я свяжусь с вами завтра утром, окей?

– Окей, – сказал Джефри.

Эльдорадо отошёл и вскоре растворился в ночной темноте, изредка нарушаемой светом случайно избежавшего участи своих разбитых собратьев уличного фонаря.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика