— Очень просто. Некому оказалось воевать, а проблема сироток — это их личное дело, которое они, оставшись в одиночестве, не собираются решать.
— И при чем здесь я?
— Вы заставили нескольких ключевых фигур этого конфликта, тех, кто мог повлиять на его развитие, плюнуть на конфликт и заняться собственными проблемами. И оказалось, что для решения этих проблем военные действия совершенно не нужны и даже противопоказаны.
— Например...
— Например, Рудольфус Лестрейндж и его жена Беллатрикс. Они, можно сказать, генералы одной из сторон. Вот только Руди решил, что с него хватит, и принялся наставлять жену на путь истинный. Придя в себя в больнице, Белла всерьез зауважала мужа и сделала все, чтобы наладить пошатнувшиеся семейные отношения. Темный Лорд при этом был забыт. Рабастан оставил его еще раньше. Чета Малфоев вообще не возвращается с континента. Все остальные, глядя на безобразие, которое учинили преданнейшие сторонники Лорда, задумались и начали осторожно выходить из его окружения. Я лично поспособствовал этому, очень вовремя разработав некое средство, блокирующее возможность Лорда влиять на своих последователей, — Снейп рефлекторным жестом коснулся левого предплечья. — Не прошло и полгода, как бедный Лорд остался в гордом одиночестве.
— Значит, Рудольфус помирился с женой? — Кетти многого не понимала, но общую суть уловила.
— Я с ужасом думаю о том времени, когда их отпрыск поступит в Хогвартс.
— А другая сторона?
— Там еще проще, — махнул рукой Снейп. — Блэк с Люпином взялись за ум. Вначале разругались вдрызг, а затем помирились и начали вместе воспитывать Поттера, послав дела неначавшейся войны куда подальше. Блэку удалось добиться реабилитации, так что у них появилась какая-то надежда на будущее. Люпин женился на кузине Блэка и вполне счастлив.
— А остальные?
— Уизли едва не развелись, но потом принялись осваивать землю, которую они по недоразумению принимали за стадион для спортивных игр. Артур уволился с работы, и сейчас они вполне преуспевающие фермеры. Но самое большое чудо произошло с нашим министерством. После проверок, которые чуть окончательно не свели Долорес Амбридж с ума, но в конце концов вставили ей мозги на место, дамочка круто изменилась. Она дала интервью, в котором заявила, что Поттер прав, а министр нет. Уволилась из Хогвартса и устроилась в тюрьму, надзирательницей за не особо провинившимися преступниками. Так что она счастлива и полностью реализовала свою… хм… непростую натуру. Муди вернулся в полицию, устроил всем разнос, и теперь наши доблестные стражи порядка действительно занимаются защитой порядка, а не теми странными делами, которыми занимались. А Помона Спраут... просто нет слов. Из добрейшего человека она превратилась в железную леди, которая пообещала сотворить нечто нехорошее с любым неудачником, который попытается причинить вред кому-нибудь из учеников.
— И ей поверили?
— Помона была на редкость убедительна. Да и ее дети внезапно стали показывать зубки.
— Это было неожиданно? — Кетти невольно улыбнулась.
— Это было странно. То чувство, когда узнаешь, что кошечка, которую всегда принимал за декоративную, оказалась лесным котом, и он не прочь тобой пообедать.
— Зачем вы мне все это рассказываете?
— А вам не любопытно, какие изменения произвела ваша работа в самом закрытом сообществе Великобритании? — Снейп в очередной раз усмехнулся.
— Я все еще не верю, что все это мне не прибредилось. Может быть, и вы галлюцинация?
— Проверьте, — Снейп протянул Кетти руку. Рука была теплой и сильной. Очень мужской.
— Все равно похоже на бред.
— Это магия, и я сейчас очень серьезен, — Снейп не спешил вырывать руку, за которую Кетти держалась, как за спасательный круг. — Мы плавно переходим ко второй причине, по которой я оказался здесь.
— И что же это за причина?
— Видите ли, мисс Кроунг. Наверное, Альбус Дамблдор принял свое самое лучшее решение, решив обратиться к вам.
— Почему именно ко мне?
— Он наткнулся на какую-то книгу по психологии и воспылал желанием посетить психолога. Открыл справочник, ткнул пальцем в середину страницы и попал на ваше имя и адрес. Так что вам просто не повезло. Слепой случай. Ему понравилось, и он решил облагодетельствовать остальных, так сказать, избранных.
— Да уж, точно не повезло.
— Так вот. Сейчас конфликт двух сироток вышел из острой фазы, в которой находился год назад, но пока еще не закончился. Тем более что Том не придумал ничего более гениального, чем упасть на старческую грудь бывшего учителя и пожаловаться, что все его кинули и он такой несчастный.
— Странная реакция.
— Еще более странной оказалась реакция Альбуса, который пережил нечто похожее. Однако Альбус отдавал себе отчет в том, что сам спровоцировал развал своей зоны влияния. А может, он так сделал намеренно, кто знает? Тем не менее, Тома он выслушал и…
— И?
— И решил, что мальчику можно дать еще один, скорее всего, предпоследний шанс. Он принял его на работу. Конечно, новому преподавателю ЗОТИ подправили слегка внешность, но суть-то от этого не меняется.
— Это ему угрожала Помона Спраут?