Роуз лишь поджала свои тонкие губы, и демонстративно укуталась в лежащий на заднем сидении плед, давая тем самым понять, что она не собирается выходить, а тем более помогать Биллу вытаскивать машину из грязи.
Прошло полчаса
Маркус наблюдал за уже десятой попыткой Билла вытащить автомобиль. Каждый раз это оборачивалось провалом, заставляя водителя очень сильно и нецензурно выражаться, выражая ярое недовольство погодой.
— Может, я смогу вам помочь, сэр? — спросил Маркус, видя, что Билл сильно измотан.
— Чем ты можешь помочь мне, сынок? — вздохнув, ответил водитель, и глядя на Джонса добавил, вытирая пот со лба:
— Ты еще слишком мал, чтобы толкать эту колымагу, а за руль я тебя не пущу, еще перепутаешь педали газа и тормоза.
— Сэр, пожалуйста, позвольте мне сесть за руль, и помочь вам выбраться из этой ямы, — вежливо попросил Маркус, придумав, как можно вытолкнуть автомобиль из глубокой ямы.
— Нет, нет и нет! — строго ответил Билл, посмотрев на Марка недовольным взглядом, но все же взглянув на себя и ребенка вздохнул, и добавил:
— Ладно, парень, твоя взяла, но аккуратней, эта машина мне очень дорога. Я не могу позволить купить себе другую.
Маркус кивнул и стал излагать Биллу план действий, заставляя мужчину удивлённо поднимать и опускать брови. Он слушал Джонса очень внимательно, давая понять, что ребенок абсолютно прав, что его план не является детской фантазией.
Биллу пришлось посадить Марка за руль, а самому выталкивать машину из грязи, предварительно привязав трос к буксировочному крюку и вставив в землю штыковую лопату, которая имела металлическую трубу, вставленную в нее заранее. Водитель метр за метром тянул трос, вытаскивая по чуть-чуть застрявший автомобиль, что сильно радовало Билла.
Спустя минут двадцать, машина все же выбралась из грязи. Без помощи Марка Билл ещё долго бы возился с этой лужей, тем самым ещё сильнее нервничая, и злясь на всех вокруг.
— Спасибо за помощь, сынок, не знаю, чтобы я делал, если бы не ты! — улыбаясь, уставшим голосом сказал Билл и завёл машину, после чего включил обогрев салона, чтобы хоть немного согреться и просохнуть.
— Пожалуйста сэр, рад был помочь! — ответил Маркус, недовольно смотря на миссис Роуз, которая не помогла Биллу ничем, кроме нотаций: она отчитывала его за то, что тот привлёк ребенка к труду.
— Миссис Роуз, пожалуйста, помолчите, — недовольно ответил Билл, внимательно смотря на дорогу, и стараясь не отвлекаться на недовольный голос женщины, что решила, его, откровенно говоря, достать.
— Нет, ты будешь меня слушать, Билл! — не унималась женщина, и продолжила, не заметив, что автомобиль остановился:
— Ты безответственный человек, Билл, раз посадил ребенка за руль, ты хоть представляешь, что он мог пострадать или погибнуть?
Женщина ещё долго говорила бы, если не почувствовала, что её буквально с силой вытащили из автомобиля, и оставили сидеть на сырой, и мокрой, после дождя земле.
— Билл? Билл, куда ты? — спросила женщина, увидев, что водитель уехал без нее, и побежала следом, надеясь догнать машину.
Но, увы, догнать автомобиль у неё не получилось, как женщина ни старалась. Даже брошенные ею вслед туфли никак не помогли ситуации. Именно поэтому Роуз пришлось идти в приют пешком, по сырой земле, а ещё и босиком, заставляя ее морщиться при каждом шаге.
Тем временем в приюте
Автомобиль приехал довольно быстро и остановился прямо у центрального входа двухэтажного здания, сделанного из белого кирпича, и покрытого красной крышей.
Маркус вышел из машины, и увидел, что к нему идёт пожилой мужчина, который с интересом смотрит на него, и заметив Билла, стал о чем-то с ним разговаривать, поглядывая временами на Джонса.
— А где Маргарет? — спросил пожилой мужчина, заметив, что миссис Роуз отсутствует в автомобиле.
— Решила пройтись пешком, — недовольно ответил Билл, смотря на грязную машину, и добавил, посмотрев на Марка: — Ей это пойдет на пользу, так как уже достала со своими нравоучениями, если честно.
— Понимаю, Билл, эта женщина кого хочешь достанет, — ответил ему мистер Смит, и, взглянув на наручные часы, добавил:
— Идёмте, мистер Джонс, все уже приготовлено. Ожидают только вас, и да, добро пожаловать в приют «Счастливый шмель».
Маркус кивнул и поспешил вслед за мужчиной, осматриваясь по пути и замечая любопытные взгляды других детей, что с интересом смотрели на новенького, который появился так неожиданно, и, разумеется, без необходимых для ребенка вещей.
Джонса поселили в комнату, в которой, помимо него, жило ещё три мальчика примерно его возраста.
— Вот ваша одежда, мистер Джонс, — сказал мистер Смит, дав парню комплект сухой и чистой одежды и обуви, а сам, попрощавшись, ушел.
Джонс быстро переоделся, и продолжил осматриваться, когда в комнату вошли трое мальчишек, которые о чем-то разговаривали, при этом весело смеясь.
— Смотрите, парни, у нас появился новенький! — сказал один из них, заметив Маркуса, и, с интересом поглядывая на Джонса, добавил:
— Кто ты? И как тебя зовут?