Читаем Приемы Дейла Карнеги и НЛП. Код вашего успеха полностью

Сначала войдите в какое-нибудь сильное ресурсное состояние. Затем вспомните ситуацию, когда вас критиковали, в результате чего вы испытали болезненные эмоции. Представьте себя снова в этой ситуации. Диссоциируйтесь сначала от себя – представьте, что вы отошли в сторону от самого себя и видите себя как на киноэкране. Затем диссоциируйтесь от образа критика, и представьте, что видите на экране и себя, и его.

Представьте, что вы слышите слова критики, направленные вам на экране, а вы смотрите на это как будто из кинозала. Представьте, что вы снова как будто отступаете в сторону от того себя, который сидит в кинозале, и перемещаетесь в будку киномеханика. Теперь вы смотрите оттуда на себя в зале, который смотрит на себя на экране, подвергающегося критике. Так вы выполните двойную диссоциацию.

С позиции такой двойной диссоциации представьте, что вы меняете свое поведение на экране. Вы полностью контролируете себя и ведете себя так, как считаете нужным. Например, представьте, что вы соглашаетесь с критиком, спокойно выясняете, в чем состоят ваши ошибки, и выражаете готовность их исправить. Представьте, что вы улыбаетесь и благодарите критика. В итоге конфликта не происходит, вы расстаетесь мирно.

Несколько раз прокрутите в своем воображении такой диссоциированный фильм о том, как вы грамотно реагируете на критику. Затем снимите двойную ассоциацию – представьте, что снова становитесь тем собой, который смотрит фильм из зала. Снова прокрутите фильм диссоциированно несколько раз. Затем мысленно войдите в экран и прокрутите этот фильм несколько раз уже ассоциированно.

После выполнения этого упражнения вам легко будет грамотно реагировать на критику в ситуации, когда вас кто-то реально критикует.

Правило 4: не тратьте силы на врагов

Один из советов Дейла Карнеги звучит так: не тратьте силы на врагов, лучшее, что вы можете сделать – вообще не думать о них.

Одно дело – человек, который поступил с вами плохо не потому, что хотел вам зла, а просто по ошибке или недомыслию. Нужно научиться прощать тех, у кого не было злого умысла. От ошибок никто не застрахован, и если вы будете прощать других, другие и вас простят за какие-то ошибки и промахи.

Но совсем другое дело, если человек осознанно причиняет вам зло, причем делает это неоднократно, и вы видите, что он вовсе не стремится раскаиваться и менять свое поведение.

Терпеть плохое обращение с собой никто не обязан! Но и обвинять, осуждать того, кто поступает с вами плохо, а тем более пытаться мстить ему – дело недостойное. Скажите себе, что, поступив с вами плохо, этот человек уже наказал самого себя – ему это не принесет счастья. Тот, кто готов причинять вред другим, обычно в глубине души чувствует себя несчастным, ущербным, в чем-то неполноценным. Это его заниженная самооценка проявляется в том, что он пытается досадить другим, унизить их или причинить вред.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 глупейших ошибок, которые совершают люди
10 глупейших ошибок, которые совершают люди

Умные люди — тоже люди. А человеку свойственно ошибаться. Наверняка в течение своей жизни вы допустили хотя бы одну из глупых ошибок, описанных в этой книге. Но скорее всего, вы совершили сразу несколько ошибок и до сих пор продолжаете упорствовать, называя их фатальным невезением.Виной всему — десять негативных шаблонов мышления. Именно они неизменно вовлекают нас в неприятности, порождают бесконечные сложности, проблемы и непонимание в отношениях с окружающими. Как выпутаться из паутины бесплодного самокопания? Как выплыть из водоворота депрессивных состояний? Как научиться избегать тупиковых ситуаций?Всемирно известные психологи дают ключ к новому образу мыслей. Исправьте ошибки мышления — и вы сможете преобразовать всю свою жизнь. Архимедов рычагу вас в руках!

Артур Фриман , Роуз Девульф

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
А тому ли я дала? Когда хотелось счастья, а получилось как всегда
А тому ли я дала? Когда хотелось счастья, а получилось как всегда

Как не чокнуться в отношениях? Что делать, если хочется счастья, а получается ж…па? Как быть, если ты с одной стороны – трепетная и нежная лань, а с другой – неукротимая Харли Квинн? Под какой подол прятать свои яйца и стоит ли это вообще делать? Как разобраться, с кем быть? Почему ты творишь разную фигню, вместо того чтобы быть счастливой? Представь, что ты нашла чужой дневник, и в нем – прямо как про себя читаешь. Измены, зависимые отношения, похожая на ад любовь, одиночество, страхи, сомнения, метания. Реальные истории о том, что неудобно, стыдно, страшно обсуждать. Иди на ручки, во всем разберемся. Я расскажу, почему все это с тобой происходит и что делать. В твоих руках – теория и практика по выходу из любовной… ну ты поняла, откуда. Книга содержит ненормативную лексику

Ника Набокова

Семейные отношения, секс / Психология / Образование и наука
Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука