Читаем Приемыш полностью

Здание было хоть и большим, но, как будто, «немного» обветшалым. Каменные стены, местами потресканные, местами с глубокими трещинами, по которым ползли вверх вьюны, крыша из черепицы, которая уже покрылась мхом, а некоторые из них уже отвалились и зияли дырами. Большие двустворчатые ворота, сколоченные из толстых и старых, уже почерневших снизу, досок, слегка покосились, из-за чего перед воротами на асфальтированном подъезде к мастерской остались следы шкрябающих об него воротин. И под вечерним пасмурным небом мастерская выглядела весьма удручающе. М-да, в такой мастерской только кареты и собирать…

— Как тебе? — словно издеваясь, но явно гордясь, спросил Джеймс, ожидая моей реакции.

Я молча подбирал слова, чтобы не обидеть Джеймса, но всё-таки высказать своё мнение относительно этих руин.

— Очень… исторично… — произнес я, делая первые шаги по помещению и глазами выискивая хоть что-то, что можно было бы похвалить. — Большое помещение…

— Ещё бы! Это здание подарила моему деду сама королева Виктория…

— Я так и понял, хотя сперва показалось, что здание еще старше. — сделал я сомнительный комплимент.

— Да! — обрадовался Джеймс, — До того, как подарили это здание вместе с землей, это была конюшня Ланкастеров. Представь, какая история… Может быть именно в этой конюшне стояли кони, что потом участвовали в войне алой и белой роз… — Джеймс, так и стоящий у входа в мастерскую, погладил каменную кладку стены, при этом уронив один из камней кладки.

Я изо всех сил старался сдержать смех, а вот Белла не выдержала.

— Дорогой, — произнесла она, задавив свой смех под взглядом слегка обиженного мужа. — это историческое здание нуждается в реставрации или даже реконструкции. Поймут ли наши предки, если мы так небрежно будем относиться к подарку королевы и к конюшне самой графини Ричмонд…

Тут уже не выдержав, рассмеялся я.

— Ничего вы не понимаете… — обиженно вздохнул Джеймс и пошел внутрь здания, где на подъёмнике висел автомобиль, напоминающий «Победу» из моего прошлого, только в люксовом исполнении. Длинная машина, окрашенная в белоснежный цвет с множеством зеркальных хромированных деталей, начиная от дисков и заканчивая небольшим спойлером на крыше багажника. Это была единственная машина в мастерской и вокруг неё ходило несколько мужчин в чистых джинсовых комбинезонах. Откуда-то из глубины мастерской слышались звонкие стуки молота по жести, прокатывающиеся эхом по всему каменному строению. Мужчины, увидев нас, прекратили работу и, отложив инструменты, поклонились. Один из них, на вид самый старый, вышел вперед.

— Сэр Виллис, добро пожаловать!

— Привет, Робин, как дела?

— Всё идёт по плану, сэр, заказы сегодня есть, работники все на местах, инцидентов не было.

— Спасибо. Бен у себя?

— Да, сэр, недавно приехал и привёз «перехватчик» на эвакуаторе… — пожилой мужчина замялся, явно что-то собираясь сказать, но не решаясь.

— Говори. — Джеймс добавил немного раздражения в голос. Похоже, всё еще дуется на нас с Беллой, явно обычно он так не общается с работниками.

— Этот Дженсен, сэр… Он после аварии, упал на крышу, и отремонтировать его вряд ли получится, разве что взять целый кузов из донора… Там, наверное, только рама и целая.

— Отлично, Робин. — Джеймс улыбнулся. — нам только рама от неё и нужна. Пойдём, — он махнул нам, стоящим всё ещё у входа, рукой, позвав за собой вглубь ангара, откуда были слышны стуки.

Когда мы подошли к мужчине, который молотком выправлял кабину чего-то похожего на американскую классику, вроде Мустанга или Доджа Чарджер, только участвовавшего на соревнованиях дерби, тот не обратил на нас никакого внимания, продолжая методично бить по скомканной жести кузова автомобиля.

— Бэн… Бэн!.. — Джеймс, не дождавшись реакции, подошёл к нему и потормошил за плечо. Мужчина от испуга подпрыгнул на пару шагов от Джеймса и встал в защитную позу с занесённой для удара рукой, державшей немаленький такой молот. Но, увидев нас, мужчина расслабился, опустил руку и неглубоко поклонился.

— Сэр Виллис. Рад вас видеть! — Пожилой усатый черноволосый мужчина с зелёными озорными глазами, в таком же комбинезоне, как и остальные работники мастерской, оглядел нас и еще раз поклонился. — Дама Белла Виллис, молодой сэр Виллис, добро пожаловать в мастерскую!

— Белла, Мэтт… Рад вам представить нашего самого опытного сотрудника, работающего в мастерской уже больше десяти лет, эсквайр Бенджамин Ллойд, ифер ранга Эпт. Огневик.

Я радостно начал потирать руки. Наконец-то, первый знакомый ифер!

***

По дороге домой Джеймс сообщил, что завтра с утра мы едем в Министерство Эфира для подтверждения моей способности управления Эфиром, где мне должны присудить мой первый ранг — Тиро, то есть новичок, и дать разрешение на прохождение испытаний для поступления в школу Эфира.

Перейти на страницу:

Все книги серии М.М.Т.Г.

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези