Читаем Приглашение к драконам, или Попаданка по контракту (СИ) полностью

Другие покупатели расступались перед нами и с любопытством глядели вслед. Некоторые местные матроны поджимали в недовольстве губы, когда видели и слышали, как я восхищалась какими-то местными диковинками, будто делала что-то неприличное.

Разве радоваться – это неприлично?

Но я не обращала на них внимания. Мы с Лайлой очень быстро сдружились и перешли на «ты».

Купили себе по местному мороженому.

Боже! Дамы и господа! Мороженое, что делают драконы – это гастрономический рай! Вкуснее не пробовала никогда.

А потом мы оказались в торговом ряду среди фруктов.

Какой же тут стоял аромат! Воздух был наполнен мучительно-манящими запахами спелых сладких плодов.

Мой внутренний хомяк тут же захотел попробовать… всё!

Купила несколько небольших кульков с неизвестными мне фруктами.

Уверена, во дворце всё это есть. Но я не собиралась тащить съедобные покупки во дворец. Вот сядем с Лайлой у фонтана и с удовольствием съедим эти местные сладости.

Потом мы попали на небольшое магическое шоу.

Местным оно было неинтересно, а вот я во все глаза глядела, как и детишки, что собрались вокруг мага.

Он создавал потрясающие иллюзии, от вида которых я раскрывала рот и восторженно смотрела, улыбалась и аплодировала.

Мы обошли весь рынок.

Я столько всего удивительного увидела! Много чего купила. Все покупки без стеснения всучила охране, а то неудобно самой нести всё в руках.

А потом мы отправились по местным достопримечательностям.

И начали с храма первородных драконов.

Это был очень изящный и красивый храм. С высоких хоров звучала чудесная музыка – звонкая, чистая, словно глоток свежего воздуха после какофонии звуков рынка. Пели молодые парни и девушки. Их голоса были подобны ангельским.

Помещение озарялось ярким светом из сверкающих мозаичных окон, на которых были изображены грозные и мудрые драконы. Жрецы размерено читали молитвы. В храме было немного народу.

И запах… Запах разнотравий и солнца умиротворял.

Находясь внутри этого священного места, я не хотела куда-либо спешить. У меня возникло стойкое ощущение, что я должна постоять тут в молчании – без слов, без мыслей. Будто внутренняя тишина меня как-то обновит…

Странные ощущения, но я  решила довериться им.

Лайла закрыла глаза и, кажется, тоже решила немного получить умиротворения и духовного очищения.

Храм первородных драконов привёл меня в восхищение. Словно зачарованная, я тоже закрыла на мгновение глаза. А потом начала непроизвольно подпевать – без слов, просто «м-м-м-м-м…». Более гармоничной мелодии я не слышала и почувствовала невероятное умиротворение и счастье.

Затем что-то пошло не так.

Я кожей ощутила, что кто-то смотрит на меня.

Распахнула глаза и нахмурилась. На меня никто не смотрел, но ощущение невидимого и настойчивого взгляда не проходило.

Я обернулась.

Мне не почудилось.

На меня глядел грустным взглядом бледный, словно охваченный недугом, мальчик. Лет ему на вид пять-шесть.

Посмотрела на него выразительно и увидела, как из глаз ребёнка потекли слёзы.

Мне стало не по себе.

Малыш потерялся? Заблудился? Его кто-то обидел?

Поглядела на остальных, но никто не обращал внимания на ребёнка, который кривил личико в самой несчастной гримасе, тёр кулачками глаза и продолжал плакать. При этом он смотрел только на меня.

Лайла всё так же стояла с закрытыми глазами и улыбалась. Я не стала её беспокоить. Оглянулась в поисках охраны. Никого нет. Совсем же забыла, что мужчины остались снаружи.

Вздохнула и направилась к ребёнку. Опустилась перед ним на корточки и спросила ласковым и успокаивающим голосом:

— Эй, привет. Почему плачешь? Ты потерялся?

Ребёнок всхлипнул и замотал головой, мол, нет.

— Тебя кто-то обидел?

Снова отрицательный жест. И ребёнок смотрит на меня с надеждой и уже не плачет.

— Я могу чем-то помочь?

И вот он начал активно кивать головой.

— Да-а-а? — удивилась я. — И чем тебе помочь, малыш?

Он посмотрел куда-то в сторону, потом взял меня за руку и потянул за собой.

— Куда ты меня ведёшь?

Оглянулась на Лайлу, которая так и не заметила моего отсутствия и, вздохнув, пошла за ребёнком.

Мы вошли в храмовый коридор, и здесь, что удивительно, не было слышно звуков музыки и красивого пения.

— Может, всё-таки скажешь, куда мы идём?

Но ребёнок не ответил, лишь сжал мою ладонь пальчиками сильнее. Потом вдруг остановился и кивнул. Он смотрел куда-то в сторону.

Я огляделась, но никого не увидела.

— И?.. — не поняла прикола.

Малыш вдруг опустил мою руку и побежал вперёд. А впереди была только глухая стена.

— Эй! — окликнула его.

И к моему огромному удивлению ребёнок, словно призрак, исчез в стене!

Я широко распахнула в удивлении глаза и выдохнула:

— Офигеть…

Мне стало не по себе, и я решила вернуться и позвать сюда Лайлу.

Проверять эту стену не буду, а то ещё исчезну вслед за этим странным ребёнком.

Развернулась, чтобы немедленно покинуть коридор и замерла как вкопанная. Передо мной стоял мужчина – высокий и какой-то мрачный.

Захлопала ресницами, поёжилась и пробормотала:

— Извините… я тут случайно оказалась…

Перейти на страницу:

Похожие книги