— Да знаю я, — усмехнулся барон, сворачивая к конюшне, бубня под нос: — Конечно, наведаешься. Только не говори, что уже сейчас готов кинуться вдогонку…
В полукруглом зале пылал камин. На мелкие горящие поленья укладывались толстые. На полу, на холсте через свиную тушу, покрытую слоем соли, продевался вертел. Затем её обмажут специями и маринадом, стоящим рядом в ведре и оставят на некоторое время в покое. Когда угли будут готовы, вертел с тушей водрузят на опоры, и начнётся многочасовой процесс запекания по принципу: медленно и низко.
Собирались столы для утренней трапезы.
Графиня ди Терзи, обряженная в строгое тёмно-серое платье с серебристым отливом с короткой плетью в руке, сузив глаза, надвигалась на Берту, стоящую у стола, заваленного потрошёными цыплячьими тушками.
Кухонная прислуга, не спуская испуганных глаз с араба, возвышающегося за спиной итальянки, крестясь, жалась по углам, стараясь не то что не двигаться, а даже не дышать.
— Ключи, — Мисулла тянула к кухарке руку ладонью вверх.
Та, косясь на чёрного охранника, раскрасневшись и округлив глаза, зажав на поясе увесистую связку, прикрытую передником, упершись в столешницу, уверенно возражала:
— Хозяин не давал никаких указаний.
— Что здесь происходит?
Всё внимание переключилось на входящего.
— Господин ггаф, — при виде хмурого взора будущего зятя улыбка сошла с лица гостьи. — Я хочу помочь вам в пгиготовлениях к свадебному пигу.
Герард иронично выгнул бровь. Не слишком ли рано интриганка почувствовала себя вольготно? Не терпится прибрать всё в свои загребущие ручки? Глаза опустились на плеть в её руке.
— Не стоит, госпожа графиня. Сегодня прибудет новая экономка, — он, обойдя араба, взял женщину под руку и елейным голосом продолжил: — Пройдёмте со мной в кабинет. Нам предстоит разговор.
Женщина, облегчённо выдохнув, выпрямилась, кинув победный взор на смевшую не подчиниться ей повариху, всем своим видом обещая той, что часы её службы в замке сочтены.
Ирмгард сидел у окна, внимательно слушая, как отец, заложив пальцы за поясной ремень, остановившись напротив графини ди Терзи, сидящей у стола, спокойно и уверенно говорил:
— Госпожа графиня, завтра утром вы должны покинуть мой замок.
— А как же… — она прикусила язык, насторожившись.
— Я не пойду с вами на сделку в обход первого права короля, — уставился в её глаза-льдинки.
— Вы уже пошли. Без меня, — лихорадочно соображала, что явилось причиной столь неожиданного поворота событий. Она что-то упустила?
— Вы ошиблись, — опустил взор на крупную золотую брошь с рубином у ворота платья. — Вы не знаете всех обстоятельств случившегося. Да, был участок с золотом. Велась его разработка. Но без моего ведома и за моей спиной. Когда это выявилось, заметьте, ещё до вашего появления здесь, заговор был раскрыт и виновные казнены. После свадебного пира сына я намеревался отправиться к герцогу Швабскому, и с его благословения сделать подношение монарху.
Графиня рассмеялась:
— Вы извоготливы! — что-то неумолимо ускользало от неё. Что?
— У вас же есть осведомитель в моём замке, как вы утверждаете. Я не верю, что он мёртв, как вы сказали. Спросите его, кто такая Клара, Сигурд и за что они были казнены. Спросите, какую роль во всём этом сыграла покойная жена моего брата и её кормилица.
Мисулла заёрзала на стуле. Ах, вот же оно! Если они решили вплести в игру смерть баронессы, то здесь будет трудно что-либо противопоставить. Агна мертва. Если бы речь шла о рядовой прислуге, незнание господина о деяниях своих людей выглядело бы надуманным. А вот когда за дело берётся женщина, да ещё приближённая к хозяину владений, знающая каждый его шаг…
— Вы всё подстгоили, господин ггаф. Пгизнайтесь, это вы сейчас гешили таким обгазом выкгутиться! Коголь вам не повегит. Уже завтга утгом ему обо всём доложат. Вы опоздаете со своим подношением, — довольно улыбнулась, косясь на Ирмгарда, который спокойно следил за ходом беседы. Эти Бригахбурги совсем не просты. И почему здесь нет барона? Что они задумали?