– Что-нибудь обнаружишь. Я в этом не сомневаюсь. Послушай, насчет того, чтобы ехать с тобой к Руди. Возьми лучше Нэнси.
– Ты не хочешь его видеть? – растерялся Джек.
– Конечно, хочу. Но Нэнси ушла с головой в это дело, знает все детали и поможет тебе лучше, чем я. Проштудировала все тома.
– Можете поехать обе. – Они миновали отметку в пять миль и свободно бежали, не считая расстояния.
– Нет, – отрезала Пат. – Я буду только мешать. Введи Нэнси в курс дела, как только что ввел меня, и расскажи, где и какие необходимо расставить точки.
– Нэнси интересует работа секретаря.
– Ошибаешься, Джек. Ты ее изменил – заставил поверить, что в ней есть все, чтобы стать юристом. Девочка успела обегать всю округу и выяснила, какие здесь есть институты. Она разбирается в нюансах дела и сумеет обнаружить иголку в стоге сена, которая тебе нужна. Так что бери ее.
Джек не хотел сдаваться так скоро, и это не имело никакого отношения к Нэнси.
– Она с тем же успехом может оставаться в конторе и заниматься документами, пока мы съездим к Руди.
– В другой раз. А сейчас лучше ей познакомиться с парнем.
– Почему ты так говоришь?
– Не знаю. Наверное, женская интуиция. Узнав Руди, она найдет, что тебе требуется. – Джек понял, что спор окончен и усмехнулся. – Ты о чем? – повернулась к нему Пат.
– Вспомнил Нэнси. Знаешь, первый год, когда она со мной работала, я не сказал ей ни слова.
– Она говорила об этом. Призналась, что считала тебя примером бессердечного адвоката, пока не увидела, как ты плакал, узнав о смерти Майка.
Джек на мгновение задумался.
– Она права. Тот день многое изменил для меня. До этого я не плакал лет десять. Но с тех пор во мне что-то словно прорвалось. Я растрогался, когда увидел Руди. Плакал по дороге домой, когда приехала ты, – так был рад. Что далеко ходить: вчера вечером я смотрел в своей спальне кино и разревелся. Становлюсь слюнявым идиотом. – Оба рассмеялись.
– Ты снова ожил, Джек. И по твоим жилам заструилась горячая кровь.
– Наверное, так и есть. – Внезапно мужчина взял Пат за руку, и они остановились. Положил ладонь на бедро. – Я правда плакал в тот день, когда ты приехала. Твое присутствие очень много для меня значит. С тобой мне спокойно, и я уверен, что у меня все получится.
Пат, не стесняясь, обняла его потными руками за шею.
– Ты и до моего появления был не робкого десятка.
– Пусть так. Но сейчас я занимаюсь любимым делом и хочу, чтобы ты тоже в нем участвовала.
Она не ответила, только прижала Джека крепче к себе. И они молча стояли среди высоких сосен и покрытых бородатым мхом развесистых дубов.
Потом, искупавшись, надев шорты, майку и сандалии, Джек сходил в бакалейную лавку за бифштексами. Проходя мимо спальни Пат, заглянул в дверь. В комнате ее не оказалось.
– Не зайдешь на секунду? – Ее голос доносился из примыкавшей к спальне ванной. Дверь ванной была тоже открыта, но из коридора он не видел, что происходило внутри.
– Конечно. В чем дело? – Джек переступил порог. Душ был включен, и Пат стояла рядом с кабинкой в чем мать родила. Он моментально оценил ее фигуру. У нее был плоский живот и крепкие груди – женщина выглядела потрясающе. Он не знал, что сказать. Пат заговорила первой:
– Я ужасно вспотела. Не потрешь мне спину, пока я моюсь под душем? Самой мне не достать.
– Хорошо. – Он сделал шаг вперед.
– Джек! – воскликнула она.
– Что? – Господи, неужели в этот решающий момент он сделал что-то не так?
– Если ты собираешься тереть мне спину под душем, тебе необходимо раздеться!
– Подожди, я сейчас.
По какой-то странной причине Джек отступил в спальню, словно застенчивость не позволяла ему снимать одежду в присутствии Пат. Стянул майку, но шорты не успел и, сообразив, насколько он смешон, повернул в ванную. Теперь он спешил – опыт подсказывал, что в таких делах время играет решающую роль. Сделал два прыгающих шага, пытаясь освободиться от шорт, которые волочились на щиколотках, но споткнулся и с громким стуком распластался на полу спальни. Пат заглянула в комнату узнать, в чем дело. И, увидев Джека в таком положении с шортами на щиколотках, разразилась хохотом.
Джек, понимая, насколько нелепо выглядит, тоже не удержался и рассмеялся. Забавная получилась картина: Пат, совершенно обнаженная, в дверях ванной. А он, пытаясь освободиться от шорт, корчился на полу, сотрясаясь от хохота.
– Своеобразный способ для начала любовных игр, но, не могу не признать, забавный.
Джеку от смеха не удавалось выговорить ни слова. Он едва мог дышать, но задохнулся еще сильнее, когда Пат выставила руку и облокотилась о притолоку. В спальне было темно, но в ванной горел свет, и на фоне яркого прямоугольника ее фигура казалась силуэтом греческой богини. У Джека пересохло во рту.