Читаем Приговор полностью

— Дел, вы можете на секунду оставить нас одних? — Клей проводил его до двери и плотно закрыл створку. Когда они остались одни, он придвинул стул к Уэсу: — Насколько вы уверены, что убил именно этот парень?

— На все сто, — ответил детектив. — Он был на месте преступления. Потом его тошнило на улице. Этот парень — тот, кто нам нужен. Я считаю, преступление не было спланировано заранее, но совершил его именно он. Скорее всего взбесился, потому что она ему отказала. — С этого момента Клей начал интересоваться деталями.

— Расскажите мне об этой Люси Очоа.

— Сезонная работница. Приезжала сюда много лет подряд. Была замужем. Развелась. Очень вольного нрава. Соседи говорят, что она постоянно водила к себе мужчин. Но в округе не замечали, чтобы наш подозреваемый раньше у нее бывал.

— Но вы все-таки считаете, что преступление совершил именно он?

— Да.

Клею требовалось выяснить точку зрения детектива, только после этого он мог продолжить беседу. Клей был мастером интриги. Наверное, это единственное, что он умел делать хорошо, — передалось по наследству. И хотя сидящий перед ним толстяк ни разу ему не помог, за десять лет прокурор научился читать его, словно открытую книгу. В жизни Уэса Брюма не было оттенков — только белое и черное, как брюки и рубашка, которые он носил. Когда жена после рождения второго ребенка решила вернуться на работу, он от нее ушел, поскольку считал, что место женщины дома. Все очень просто.

— Следов изнасилования не обнаружено? — спросил Клей, хотя заранее знал ответ.

— Нет.

— Вы понимаете, как защитник в суде может использовать факт наличия двух типов крови? — Он словно помахал красной тряпкой перед быком. Уэсли Брюм ненавидел защитников. Они подтасовывали факты и свидетельские показания и учили своих клиентов лгать. Шли на все, что угодно, только бы выиграть процесс, хотя зачастую это означало освобождение из-под стражи преступника. В его ушах прямо-таки зазвучало, как один из подобных умников, будь они неладны, заявляет на суде, что убийство совершил «некий призрачный любовник», а его подзащитный просто заглянул на чашку чаю и совершенно ни при чем. Уэс побагровел. Он не мог взять в толк, почему конституция гарантирует одним подонкам право, чтобы их защищали другие подонки — адвокаты.

— Понимаю. — Это все, что он ответил, но Клей уловил настроение. Пора бить по мячу. Но очень аккуратно.

— Предположим, — начал он, — группа крови подозреваемого будет соответствовать той, что обнаружена на ковре и осколках стекла, что вполне вероятно, исходя из того, что он вам сказал. Вы меня слушаете?

— Да.

— Предположим далее, что на основе имеющихся улик мы устанавливаем, что насилия не было. Следовательно, потерпевшая имела половую связь ранее в тот же вечер. Согласны, Уэс?

Клей понял, что детектив об этом не задумывался, но теперь с его помощью…

Уэс опять кивнул, но не с такой уверенностью.

— В таком случае мы вправе вовсе не принимать во внимание данные анализа спермы. Так? — Уэс согласился. Блестящая мысль. Раз не было изнасилования, следовательно, нет оснований говорить о сперме и давать присяжным повод для всякой ерунды вроде «обоснованного сомнения».[9] Вполне возможно, что такую потаскуху, как Люси Очоа, мог трахнуть кто-то еще до того, как к ней заявился Руди.

— Согласен, — кивнул полицейский.

— Отлично. Но мы должны об этом помалкивать. Вы можете поклясться, что Дел будет держать язык за зубами?

— Не вопрос. А как насчет коронера?

— Гарри Татхилла? Не тревожьтесь. Я его беру на себя. Поскольку они официально вступили в сговор, Клей решил обсудить организационные вопросы.

— Откройте еще одно дело об изнасиловании.

— А если просто похерить результаты анализа спермы?

— Слишком рискованно. — Клей знал, что коронер никогда бы не пошел на то, чтобы уничтожить улику, но Кряхтелке об этом не стал говорить. — Если вопрос о сперме всплывет, мы объясним свою позицию. Уничтожение вещественной улики выглядело бы слишком некрасиво.

— Но как мы можем заводить дело об изнасиловании, если считаем, что никакого изнасилования не было?

— У нас нет веских оснований полагать, что совершилось насилие, но мы продолжаем расследование, не разглашая его детали. В противном случае любой газетный писака имел бы право спросить, какие улики обнаружены в доме убитой, и мы обязаны были бы все рассказать. Таким образом, защита получила бы преимущества, а это нам совершенно ни к чему. Не следует афишировать информацию — так будет лучше. А когда шумиха утихнет, мы, так сказать, рассекретимся. Федералы сплошь и рядом используют этот метод.

На Уэса снова произвело впечатление, насколько глубоко все продумал Клей. Ничего не скажешь, способный человек. И, покачивая головой, полицейский вышел из кабинета прокурора, не в силах поверить, насколько удачно прошла встреча. Он всю жизнь мечтал о таком обвинителе.

ГЛАВА 9

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики