Читаем Приговоренные к безумию полностью

– Тем не менее, с мозгом у него что-то странное. Парализатор не мог вызвать такое повреждение. Опухолей и тромбов не вижу. Если имела место эм­болия, то здесь должно быть… Внутричерепное дав­ление очень высокое, и мозг сильно распух.

– При жизни?

– Пока не могу сказать. Это требует времени. Любопытно… Мозг буквально лопнул, как воздуш­ный шар. По моему мнению, никакое оружие не могло это вызвать.

– А лекарство?

– Мне нужно провести тесты. Свяжусь с тобой, когда получу надежные данные.

– Можешь сообщить мне хоть что-нибудь?

– Только то, что мозг этого человека был в скверном состоянии задолго до вчерашнего вечера. То, что произошло с его мозгом, не является резуль­татом электронного разряда. Такого бы не случи­лось, даже если бы твой полицейский вставил парализатор ему в ухо. Я, конечно, не могу утверждать, что разряд не вызвал цепную реакцию, ускорившую наступление смерти. Но, судя по состоянию мозга, его обладатель все равно умер бы в течение часа. Я дам тебе знать, когда разберусь, что к чему. А те­перь уходи и не мешай мне работать.


Ева распечатала квартиру Когберна, и, как толь­ко открыла дверь, зловоние ударило ей в нос, слов­но грязный кулак.

– Боже, ну и запах!

– Да уж. – Отвернувшись, Пибоди набрала на­последок в легкие чистый воздух и шагнула в квар­тиру следом за Евой.

– Открой окно, пока мы здесь. Невозможно ра­ботать в закупоренном ящике.

– Что мы ищем?

– Вскрытие Когберна показало тяжелое заболе­вание мозга. Мы можем найти какое-то подтверж­дение или указание на то, что он занимался самоле­чением. Мне с самого начала показалось, что квар­тира выглядит так, как будто хозяин заболел. Он, конечно, был гнидой, но достаточно аккуратной и организованной гнидой. Однако в последние не­сколько дней махнул рукой на домашнее хозяйство, хотя и содержал в порядке свою бухгалтерию. Воз­можно, болезнь вкупе с жарой измучили его, а жа­лоба соседа окончательно вывела из равновесия.

– Так ли уж важно, почему Когберн проломил соседу голову битой?

– Причина всегда важна, – отозвалась Ева. – Ралф Вустер мертв, и Когберн заплатил за это. Но мы должны выяснить, почему это случилось. – Она открывала ящики, которые уже обыскивала вче­ра. – Может, он уже давно таил злобу на Вустера – хотел трахнуть его женщину или заполучить его деньги. А в тот момент, когда ему было так скверно, Ралф стал колошматить в дверь и кричать на него. – Присев на корточки, Ева посветила фонариком в глубь шкафа. – Что-то заставило его сорваться. Может быть, у него уже плавился мозг. Моррис ут­верждает, что он все равно должен был вот-вот уме­реть.

– Тем не менее, Трухарта сейчас тестируют. – Пибоди посмотрела на часы. – Или только что за­кончили тестировать. А потом ему придется иметь дело с БВД независимо от того, был Когберн чем-то болен или нет.

– Да, но Трухарт почувствует себя гораздо луч­ше, если выяснится, что настоящей причиной смер­ти была болезнь. В таком случае его не отправят в принудительный месячный отпуск. – Ева нахмури­лась. – Как бы то ни было, мне все это не нравится.

– Что это за мелодию вы напеваете?

Ева выпрямилась, обругав себя.

– Не знаю. Черт бы побрал Морриса! Давай-ка постучим к соседям.

* * *

Удивительно, сколько людей теряет слух или дар речи, когда им приходится общаться с полицией.

Больше половины дверей, в которые стучала Ева, оставались закрытыми, а доносившиеся изнут­ри звуки тотчас же смолкали. Те же, кто открывал дверь, давали немногословные ответы типа «ничего не видел, не слышал и не знаю».

Но в квартире 12 на первом этаже терпение Евы было вознаграждено.

Дверь открыла заспанная молодая блондинка в тонкой майке и белых панталонах. Она зевнула в лицо Еве и быстро заморгала, когда ей показали значок.

– Моя лицензия оплачена. Мне ее продлили на шесть месяцев, и я только что прошла медицинский контроль. У меня все о'кей.

– Рада слышать. – Девица выглядела достаточ­но свежей – по-видимому, ее карьере лицензиро­ванной проститутки еще не исполнился год. – Но я здесь не по этому поводу, а из-за того, что произо­шло вчера на четвертом этаже.

– Жуткая история! Я пряталась в шкафу, пока не прекратились крики. Там была драка, двух чело­век прикончили и все такое.

– Вы знали кого-нибудь из убитых?

– Более-менее.

– Не могли бы мы войти, мисс?

– Меня зовут Рини – Рини Пайк. Вообще-то, моя фамилия Пиковски, но я изменила ее на Пайк, это звучит более сексуально. Ладно, входите. Моя инструкторша говорит, нам лучше сотрудничать с полицией, чтобы избежать неприятностей, и все такое.

Ева подумала, что девушка в качестве лицензи­рованной проститутки выглядит так же, как Трухарт в качестве полицейского. Все еще молода и невин­на, несмотря на избранную профессию.

– Хороший принцип, Рини.

– Только у меня жуткий беспорядок. Днем я в основном сплю – особенно в такую жару. Управ­ляющий никак не установит кондиционер.

– Может, мне попробовать его уговорить? – предложила Ева.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги