Читаем Приятная ночь для убийства полностью

Пока они болтали, Бенион думал о своей дочери Крисси. Он дважды звонил в детский приют с тех пор, как приехал в Парадиз-Сити. Старшая медсестра была приветливой и доброжелательной женщиной. Она сообщила, что Крисси чувствует себя хорошо, но скучает по нему и постоянно спрашивает, когда снова увидит его. Бенион вспомнил о тех выходных, которые он всегда проводил с дочкой, и у него сжалось сердце. Майк сказал сестре, что скоро приедет, и та обещала передать это Крисси.

Полчаса спустя Мегги в своем лучшем вечернем платье, выглядевшая как танцовщица из Парижского ревю, вошла в холл отеля. В стороне от праздношатающейся толпы она заметила Джоша Прескотта, сидевшего с мрачным видом в кресле. Кокетка прошла мимо него, покачивая бедрами, и, одарив его одной из своих чарующих улыбок, вошла в ресторан.

Метрдотель сразу же направился к ней, а стареющие мужчины, приступившие к ужину, перестали жевать и теперь провожали ее взглядами, мечтая стать лет на двадцать моложе.

– Добрый вечер, мадам, – приветствовал ее метрдотель. – Мистер Ванс не с вами?

– Бедный старичок не совсем здоров, – ответила она с печальным видом. – У него порой бывают обострения, но он настоял на том, чтобы я поужинала одна. Мистер Ванс так добр ко мне.

– Могу я послать ему ужин в коттедж, мадам? – спросил метрдотель, провожая Мегги к угловому столику.

Мегги задумалась. Вдруг в холле появились Уорентоны. Она увидела, как Прескотт быстро поднялся и направился к ним. На шее Марии сверкали бриллианты. Потом Уорентоны и Прескотт пропали из поля зрения.

– Разрешите, я пошлю ужин мистеру Вансу? Что-нибудь легкое? – повторил свой вопрос метрдотель.

– Нет, благодарю. Мистер Ванс заснул, я дала ему успокоительное.

Мегги села за стол.

– Это мистер и миссис Уорентон сейчас вышли?

– Да, мадам, они проводят вечер в казино, – ответил метрдотель и развернул перед ней обширное меню. – Могу я вам порекомендовать что-нибудь?

Метрдотель считал, что эта медсестра самая очаровательная и соблазнительная женщина, которая когда-либо появлялась в их отеле.

Мегги, подавив восторженный писк, взглянула на него огромными беспомощными глазами.

– Прошу вас, я страшно голодна.


Мария Уорентон произвела сенсацию в ресторане казино, когда шла в сопровождении Уилбура по красной дорожке между столиками следом за метрдотелем. Они направлялись к лучшему столику в ресторане.

Богатые посетители уже ужинали. Ужин в казино подавали рано, поскольку там все же была рулетка. Обычно все спешили побыстрее покончить с едой и приступить к тому, что составляло основной смысл вечера.

Многие состоятельные посетители казино в этот вечер впервые увидели легендарные бриллианты Уорентонов. Мужчины сначала внимательно рассматривали Марию, а потом уж бриллианты и завидовали Уилбуру. Глаза женщин были прикованы к бриллиантам. Больше они ничего не видели.

Мария была особенно капризна, когда они заказывали ужин. Иногда Уилбур, которому всегда было достаточно хорошего бифштекса, едва сдерживал раздражение, поскольку жена неизменно требовала от метрдотеля разъяснений буквально по каждому пункту меню. Теперь же, зная, что все женщины в зале наблюдают за ней, она держалась вздорно и высокомерно, как избалованная вниманием кинозвезда.

Уилбур подумал: «Ну и пусть, это же наш медовый месяц. Пусть забавляется. Но остается только надеяться, что она не станет вести себя подобным образом, когда мы вернемся домой!»

Джош Прескотт, переговорив с детективом казино и получив заверения, что тот присмотрит за Уорентонами, а после проводит их в отель, решил, что его миссия выполнена. Он взял такси до отеля и мыслями был уже с Мегги. Он проверил часы. Они показывали 21.00. Они договорились встретиться в 2.15. Господи, ждать еще целых пять часов!

Мегги завлекла его не на шутку. Джош настолько был занят мыслями о ней, что начисто забыл об Аните Сертис. Он не вспомнил о ней даже тогда, когда делал обход отеля. Прескотт то и дело смотрел на медленно двигающуюся стрелку часов и думал только о том, как он будет лежать с Мегги на мягкой лужайке, скрытой от глаз посторонних цветущим кустарником.


Вытащив из пакета два револьвера 38-го калибра, Мануэль положил их на стол.

– Пора. Нельзя опаздывать. Будь осторожен с оружием, – протягивая один из револьверов Фуентесу, предупредил Мануэль. – Он заряжен. Помни, что никакой стрельбы не должно быть. Все нужно сделать без вмешательства полиции.

Он строго посмотрел на Фуентеса:

– Ты понял? Мы стреляем только в самом крайнем случае.

Фуентес взял револьвер и облизнул пересохшие губы.

– Я понял.

– Возможно, понадобится три или четыре дня, пока старый Уорентон соберет выкуп, – продолжал Мануэль. – Мне придется поговорить с Дюлаком. Нам надо будет что-то есть. Вряд ли он захочет, чтобы была взорвана его кухня. Думаю, что он согласится обслуживать нас. Мы с тобой будем спать по очереди. Уорентонов свяжем. Аниту тоже надо связать и заклеить ей рот. Будет нелегко, друг мой, но пять миллионов долларов не могут достаться легко.

– Один миллион мой, четыре – твои, – быстро уточнил Фуентес.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полиция Парадиз-Сити (Фрэнк Террелл и Том Лепски)

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы