Читаем Приятная ночь для убийства полностью

– Итак, мистер Уорентон, звоните своему папочке, чтобы он поскорее присылал сюда пять миллионов наличными. – Потом глухой голос поднялся на тон выше: – Вы слышали?

Бреди сразу понял, в чем дело. Уорентоны были захвачены с тем, чтобы получить выкуп. Бросив взгляд в большое зеркало, Бреди увидел Уорентонов, сидящих на кушетке рядом. На Марии были ее легендарные бриллианты.

Бреди едва сдержался, чтобы не засвистеть свою любимую мелодию. Дело оказалось совсем пустяковым. Он повернул голову и поманил Бениона, бесшумно приблизившегося к нему.

– Сначала обработайте того толстяка, – прошептал Бреди. – Потом – лысого и в последнюю очередь – двух остальных. – Он еле слышно шептал Бениону в ухо. – Стреляйте быстрее, Майк!

Бенион вытащил пневматический пистолет из кобуры. Все еще находясь в тени, он взял оружие обеими руками, вытянул их и слегка пригнулся, целясь в жирный затылок Фуентеса.

В это время Уилбур проговорил:

– Я не могу звонить отцу в такое время.

Бенион нажал на спуск. Голос Уилбура заглушил тихий хлопок.

Фуентес вздрогнул и потер сзади шею.

– Проклятые комары! – проворчал он.

– Звоните! – приказал Мануэль.

В этот момент Бенион снова прицелился и спустил курок. Крохотная стрела попала в самый центр лба Мануэля.

– Слушайте, вы! Звоните ему немедленно!

Он потер лоб, подумав, как и Фуентес, что его укусил комар.

Бенион слегка повернулся и выпустил стрелу в затылок Марии. Четвертая стрела вонзилась в затылок Уилбура. Уорентоны одновременно хлопнули руками по своим затылкам.

Мануэль широко раскрыл глаза, когда увидел, что Фуентес выронил из рук револьвер, схватился за спинку дивана и исчез из вида. Затем он сам почувствовал, что теряет сознание. Мануэль сделал два нетвердых шага вперед, затем, как подрубленное дерево, рухнул на пол.

Уилбур и Мария также под действием сильнодействующего наркотика поникли на кушетке.

– Очень хорошо! Прекрасные выстрелы, Майк! – произнес Бреди.

Кивнув Бениону, чтобы он оставался на месте, Бреди вошел в гостиную. Он быстро снял с Марии серьги, кольца и оба браслета, бросил их в кожаный мешочек и убрал в карман. Выскочив на террасу, он бросил Бениону:

– Пошли, Майк! Что я вам говорил: все прошло как по маслу!

Они потянулись на крышу и спустились в помещение сейфа.

Уже через пятнадцать минут содержимое сейфа и бриллианты Марии Уорентон были на пути к Клоду Кендрику.

Бенион снял грим и переоделся в форму водителя. Мегги лежала на кушетке с закрытыми глазами и тихо стонала. Бреди было не до нее. Он заказал телефонный разговор с Хеддоном, который ждал его звонка.

– Прекрасно, Эд! Прошло как по маслу. Никаких проблем!

– Отлично, – ответил Хеддон и повесил трубку.

В гостиную вошел Бенион с чемоданом:

– Лу, есть ранний рейс на Лос-Анджелес. Хочу попасть на него. Я не могу ждать. О'кей?

Его бледное лицо и запавшие глаза были красноречивее всяких слов.

– Конечно, – кивнул Бреди. – Портье вызовет для вас такси.

Он подошел к Бениону:

– Не беспокойтесь, Майк. Вы выполнили чертовски трудную работу. Деньги будут высланы сразу врачу. Я даю вам слово.

Они пожали друг другу руки. Потом Бреди позвонил дежурному портье и попросил, чтобы тот вызвал такси.

Мегги села на кушетке:

– Вы едете повидать Крисси, Майк?

– Да.

– Нам будет не хватать вас.

Она встала и поцеловала его.

– Не теряйте с нами связь. Лу, дай ему наш номер телефона.

Бреди покачал головой.

– Нет. Если с Бенионом что-нибудь случится и при нем найдут номер телефона, это может привести к неприятностям.

Майк все понял.

– Все в порядке, – сказал он. – Так будет лучше.

Он услышал шум подъезжающего такси.

– Мне пора. – Он взглянул на Бреди. – До свидания и до встречи. Я был очень рад познакомиться с вами. – Майк легонько погладил Мегги по плечу. Затем еще раз кивнул Бреди и вышел из коттеджа.

Бреди и Мегги прислушивались к шуму, пока машина не отъехала.

– Что-нибудь случилось? – спросила Мегги. – Он был очень печален.

– Давай-ка поспим немного, – прервал ее Бреди. – Иди ложись, Мегги. Не знаю, как ты, а я устал.

– Но, Лу, почему он так сразу уехал? Майк выглядит совсем больным. Здесь что-то не так, верно?

Бреди обнял Мегги и подтолкнул ее в сторону спальни:

– Майк волнуется из-за дочери. В наши дни у каждого свои заботы. Давай спать. Я очень устал.

– Он устал! – фыркнула Мегги. – Этот парень – просто сексуально озабоченный буйвол! Устал! Я вообще еле стою на ногах!


Анита, словно привидение, подкралась с террасы к двери гостиной. Она остановилась на пороге и посмотрела на тела Мануэля и Фуентеса, которые лежали на полу, будто мертвые. Потом она увидела на кушетке неподвижно лежащих Уорентонов.

Женщина следила за Бреди и Бенионом до тех пор, пока они, поднявшись на крышу, не исчезли из глаз. Анита видела, что Бенион стрелял из какого-то странного пистолета, практически бесшумного. И вот результат!

Анита осторожно вошла в гостиную. На полу рядом с Фуентесом лежал револьвер. Она схватила его и отскочила назад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полиция Парадиз-Сити (Фрэнк Террелл и Том Лепски)

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы