– Я ведь уже все сказала. – невозмутимо завела она. – Все, что я знаю о ней, это… Мне нечего скрывать. Знаю, что Элис работала в какой-то фирме, потом ее выгнали, почему именно, не узнавала. Знала, что она лишилась дома и предложила свою помощь. Элис согласилась. Раньше мы враждовали. Сильно. Лет двадцать назад.
– Почему? – с интересом спросил Фил.
– На то были свои причины.
– Расскажите о них.
Дженджи укоризненно посмотрела на полицейского, но не стала перечить, решив, что он просто так не оставит ее в покое.
– Хорошо. Мой муж ранее жил с ней, а я его увела. Такой ответ вас устроит?
– Вполне. – губы полицейского дрогнули в ухмылке. – Должен оповестить вас, что Элис сбежала из наркологической клиники много лет назад. Она могла придать опасности вас и ваших близких в любое время.
– Но я здесь, сижу перед вами, а ее нет. – опустив глаза, Джен вздохнула. – Можно, я пойду?
– Сядьте, Дженджи! – приказал Фил. – Значит, вы сами предложили Элис жить в вашем доме, зная, что она вас ненавидит. Почему вы так поступили?
– Мне стало жаль ее. Мой муж бы тоже не бросил Элис в таком положении.
– Поговаривают, что у нее был ребенок. – продолжал полицейский особенно подозрительно. – Дочь.
– Я об этом не знаю ничего. – спокойно ответила Дженджи.
– Бросьте, Дженджи. Мы оба знаем, что вы лжете. Та девочка не ваша дочь.
– Что вы хотите? – она занервничала. – Вив находится у нас на законных основаниях, и если потребуется, я обращусь в суд и удочерю ее!
– Нет, нет! – успокоил ее Майлс. – Я бы предпочел, чтобы это осталось между нами, понимаете? Я окажу услугу вам, а вы окажете услугу мне.
– Какую услугу вы от меня ждете? Признаться в том, что я убила Элис? Это же абсурд!
– Версия убийства сразу была признана несостоятельной.
– То есть, с меня сняты подозрения? – Дженджи прищурилась.
– Их и не было, миссис Ральдос. – заявил Фил с кокетливой улыбкой. – Вы очень привлекательна для своих лет, вы знаете?
– Мистер Майлс, не надо.
– Почему? Вы одиноки, как и я. Почему бы нам не узнать друг друга поближе?
– Я не одинока. – Дженджи показала полицейскому два кольца на безымянном пальце. – Почему их два? Долго объяснять.
– Ваш муж погиб семь лет назад, Дженджи. Может, пора бы снять траурные ленты, как и то, что сковывает вас?
– К чему вы клоните? Не важно. Я не могу дать вам такой надежды. Мой муж… – Джен замолчала, подбирая слова, наиболее подходящие для разговора с полицейским. – Понимаете, мы очень любим друг друга.
– Тима Ральдоса нет! – вспылил Фил, раздражаясь от того, что Дженджи упрямо стоит на своем. – И не будет больше никогда. Он мертв. Труп! Дженджи, ты молода, красива, почему ты даже мысли не подпускаешь о том, чтобы попытаться начать жить с чистого листа?
– Мне уже поздно что-либо начинать. Да и не хочу я. Я люблю мужа.
– Жаль. Мне казалось, что ты умна, ночная бабочка. – Фил откинулся на стуле. – Скажите, миссис Ральдос, почему такие шикарные женщины, как вы, имеют в голове всякие странности?
– Потому что…странности? – возмутилась она его прямым хамством по отношению к себе.
– Я вам предлагаю вполне реальное и очень приятное общение, а вы говорите, что любите покойника. Ваш мертвый муж и не узнает об этом, а если бы и узнал, то был бы рад за вас!
– Вы не знаете Тима… – Дженджи отвела взгляд, невольно усмехнувшись.
– Ваша дочь, вернее, дочь Элис, не страдает никакими психическими отклонениями или врожденными заболеваниями?
– Нет. – рявкнула она в ответ на провокацию полицейского. – Вив абсолютно здоровый ребенок, как и все мои дети. Почему вы спрашиваете?
– Она сказала мне, что ее отец, нынче покойный, не любит, когда в дом приходят гости. Вот я и предположил.
– Нет, ваши опасения напрасны. Тим действительно к нам приходит. Что там говорить, он живет с нами!
– Да вы что?! – Фил Майлс скривил лицо в улыбке, понимая, что Джен водит его за нос, надеясь этим оттолкнуть подальше от себя.
– Да. – невозмутимо продолжала Дженджи, увлекшись своей излюбленной темой для разговора. – Мы все его видим. И свекровь моя тоже воскресла, кстати, нужно проверить, как у нее дела.
– Ясно. Вы пытаетесь отвадить меня, что ж, – полицейский откинулся на стуле. – не буду пока настаивать. Дам вам время на раздумья.
– Не нужно, мой ответ останется неизменным.
– Подумайте, Дженджи. Вот моя визитка на случай, если найдете что-то странное или вспомните. Или просто звоните, когда вам будет скучно!
Дженджи набросила пальто и поспешно вышла из ресторана, услышав за спиной похотливое: «Шикарная женщина!». Ее возмутило то, что полицейский солгал, и она впервые за двадцать лет пошла на свидание с другим, не с Тимом. Внимание к Джен и ее красоте, конечно же, согревало душу, но она не могла принять кого-то еще в свое сердце, а тем более, в постель. Дженджи знала только одного, который был для нее единственным желанным мужчиной. И только он был ей нужен. Но Дженджи продолжала упрямиться, показывая при всех свою обиду, равно как и скучала и беспокоилась за то, почему Тим все не дает о себе знать.