Читаем Приёмыш. Книга вторая полностью

– Встать! – рявкнула Ира, применив магическое усиление голоса в сочетании с ментальной оплеухой. – Я сейчас же расследую покушение и здесь же накажу преступника. Снимите с него амулет!.. Я узнала всё, что хотела. За покушение на королеву у нас существует только одно наказание – смертная казнь. Отпустите его! Видимо, дворянство Сардии воспринимает мою доброту, как признак слабости. Придётся кое-кому доказывать, что это не так. И начнём с исполнителя!

Ира ещё никогда не применяла заклинание освобождения от плоти на живом человеке. Получилось страшновато. Только что перед ней стоял живой, полный сил мужчина, а после заклинания на пол упал одетый в штаны и рубаху скелет, засыпав всё вокруг серой пылью.

– Может, скажешь, зачем тебе понадобилось казнить его самой, да ещё таким способом? – спросил канцлер, когда Ира выгнала из зала купцов и дворян. – Мало этого полёта, о котором теперь узнают? Это уже не слухи из провинции! Видела, как все дружно повалились на колени? Если бы ты не приказала встать, я сделал бы то же самое! Не хочу, чтобы потом обсуждали моё к тебе неуважение. Что думаешь делать?

– Лён, отряхните мне спину, она вся в мелу. Да не бейте так сильно, больно ведь! Что я могу сказать? Что случилось, то случилось. Этот мерзавец так быстро прыгнул, что я просто растерялась. Он был уже в шаге от меня, поэтому я не успевала стать проницаемой, полёт получается быстрее. А казнь… Мне нужно было напугать этих купцов до полусмерти.

– Ты и меня напугала так же! – сказал Лён. – Когда-нибудь не выдержит сердце. И зачем было лупить по голове? У меня до сих пор звенит в ушах!

– А это что? – Олес носком сапога коснулся лежавшего на полу ножа, а потом наклонился, собираясь его поднять.

– Не трогай эту гадость! – остановила его Ира. – Нож отравлен сильным ядом. Если бы он меня им пырнул, могла бы и не выкарабкаться. Хоть принимай теперь всех подданных в проницаемом виде!

– А почему он на тебя кинулся? – спросил канцлер. – Раз сочла нужным убить, значит, тебе известен заказчик преступления.

– Помнишь наше первое и единственное сражение с Сардией? – спросила Ира. – Это когда мы разгромили их заслон. Кавалерией там командовал барон Саж.

– Сражение я помню, а кто кем командовал, помнить не могу, потому что никогда этого не знал. Удивительно, что это помнишь ты.

– Я этого тоже не знала, прочла в памяти купца, что покушение заказал родной брат этого барона. Его возмутило не то, что мы убили горячо любимого брата, а то, как мы это сделали. И он прав: это было не сражение, а расстрел. Надеюсь, что нам больше не придётся применять ничего подобного.

– Меня удивляет, как на это мог решиться купец, – сказал Олес. – Для него покушение в любом случае закончилось бы казнью. Он так тебя ненавидел?

– Купец действовал под принуждением, – нехотя ответила Ира. – Если бы он был порядочным человеком, я простила бы ему покушение, хоть потом это вышло бы боком. Все однозначно восприняли бы такую снисходительность как слабость. Но так как он отъявленный мерзавец, моя совесть чиста. А братца барона будем успокаивать, мне не нужны враги, которые не брезгуют использовать для мести магию и яд.

– Там всё может быть сложнее, – сказал Лён. – Этого барона наверняка использовали. Это север Сардии, там дворянство понесло самые большие потери в войне. Они всё поставили на Малха и проиграли. И проиграли из-за тебя, о чём прекрасно осведомлены. Друзей ты там не найдёшь. Единственный выход – это так их напугать, чтобы надолго отбить желание строить пакости.

– У вас есть там свои люди?

– Меньше, чем в других местах Сардии, но есть. А что тебе от них нужно?

– Мне нужно знать всё, что они нароют о новом бароне Саже. Что он за человек, какая у него семья. Если смогут узнать, кто ещё замешан в покушении, будет вообще хорошо.

– А что ты думаешь делать? – спросил Олес.

– Пока не знаю. Очень хочется направить туда дружинников с «Градом» и выжечь замок этого Сажа, но от подобного пока воздержусь, хотя Лён совершенно правильно говорит, что северян нужно пугнуть. Пугнём, только сначала нужно разобраться, кого пугать до смерти. Олес, дай свой платок завернуть этот нож, он может пригодиться.

Из зала Ира ушла в свою спальню, где сняла грязное платье и надела костюм. После этого вышла в гостиную, в дверь которой стучал секретарь. По взгляду Мара стало понятно, что ему уже известно о покушении.

«Сегодня весь город будет говорить о том, что произошло, – подумала она. – И вряд ли покушение станет главной темой в их разговорах. Мы же обо всём молчали, а тут я сразу вывалила разом. Даже о подчинении Урная мало кто знал, а уж новости по Сенгалу или о захвате Побережья из тех, о которых большинство и помыслить не могло. Может, из-за них и о моём полёте не будут много болтать».

– Ваше величество, – Мар протянул ей амулет, – вскоре после того как вы ушли, позвонил верховный жрец Ашуга. Он не стал со мной говорить, попросил соединить с вами.

– Спасибо, Мар, – поблагодарила девушка. – Амер? Я вас слушаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приёмыш

Похожие книги