Читаем Приёмыш (СИ) полностью

  На двери новой церкви ордена, над символом в виде солнца, отчеканили девиз: "Ad majorem Dei gloriam" - "К вящей славе Господней", а под ним "Factus omnia omnibus" - "Стать всем для всех". Продолжение девиза знали только магистры. Это была фраза - пароль. Отзывом было: "emere omnes" - "чтобы приобрести всех".



  Коломбо молился, стоя на коленях, перед иконой Девы Марии с младенцем Иисусом, когда входные двери храма приотворились и вошёл Чезаре. Присев на скамью справа от входа Чезаре оглядел молельный зал, иконы, и не громко кашлянул. Коломбо оглянулся, перекрестился, и, поднявшись с колен, подошёл к Борха.



  - Простите, генерал, что помешал, но я знаю, что вы можете провести так весь день, а для меня свободное время сейчас большая роскошь. Жизни-то отмеряно...



  - Не нами отмеряно, сир.



  Чезаре, узнав от Коломбо сколько ему отмеряно, не пустился в разгул, а активизировал свои действия по объединению центральной Италии под своей рукой. Не жалея денег он в каждом завоёванном городе оставлял значительный гарнизон из местных сторонников, создававших ополчение, усиленное наёмниками.



  Они вышли из храма.



  - Давайте пройдёмся, я устал от седла, - сказал Чезаре.



  Они вышли с церковного двора и пошли по Аппиевой дороге в сторону Рима. Охрана главнокомандующего шла в отдалении спереди и сзади, ведя лошадей за поводья.



  - Я благодарен вам за вашего Петручо, генерал. С его помощью мы легко взяли Болонью и Урбино. И без помощи Людовика. Ха-ха!



  Чезаре был в приподнятом настроении.



  - Бонтивольо Джовани у нас. Я его сегодня в крепость на ваши тюфяки пристроил. И с заговором всё пока уладилось. Нет главаря - нет заговора. Они предложили мне в обмен на независимость Болоньи - Кастэль-Болоньезе и военную помощь. Ха! Я сказал послам, что подумаю, а сам, оставив обоз и выдав армии хлеба и вина на два дня, быстрым маршем дошёл до Болоньи и взял её сходу, войдя, повиснув на плечах возвращающегося посольства, пальнув два раза для острастки. Так, что... Забираю я у тебя, генерал, Петручо. Советник он теперь мой. По делам религии.



  - Ну и слава Богу, - сказал Коломбо.



  - Но я к тебе, генерал-магистр, пришёл не только с плохими вестями, - он засмеялся. - Буллой Папы "Ордену Иезуитов" вверяются особые права и льготы. Папа всё же прочитал твоё предсказание на пятьсот третий год. Как я мог ему запретить?



  Борха поднял руку и сзади к нему подбежал один из охранников со свитком.



  - Вот, генерал, держите, - сказал Борха и передал свиток магистру. - Вскроете без меня. И... держите мою руку.



  Он подал свою правую ладонь раскрытой. Коломбо, подняв глаза от земли, но не смотря ему в глаза, протянул свою руку и, взяв кисть Чезаре, повернул её вертикально и слегка сжал.



  - За лекарство тебе особое спасибо, и от меня, и от Папы. Этим летом - два дня и здоровы. Всё. Связь через Петручо, если что. Но, думаю, с такими правами тебе уже никто не страшен. Кроме смерти, - снова хохотнул он.



  Чезаре влез на подведённого к нему по сигналу коня и, стукнув его пятками, пустил его в галоп.



  * * *



  Папину буллу Коломбо вскрыл у себя в доме, в кабинете. Булла гласила:



  "Правила Общества Иисуса и его воинствующей церкви"



  - генерал или уполномоченные его имеют власть разрешать всех членов Общества, а также всех, изъявивших желание вступить в него или служить ему в мире, от всех грехов, совершённых до и после вступления в орден, от всех духовных и светских наказаний, даже от церковного отлучения;



  - ни один член ордена не должен исповедоваться никому, кроме генерала и уполномоченных им на это лиц; - все члены ордена, а также его имущество, доходы и владения не подлежат ведению, надзору и суду епископов и архиепископов и находятся под особым покровительством папского престола;



  - ни епископы, ни вообще прелаты не могут отлучать от церкви иезуитов и даже мирян за преданность Обществу, а если бы они сделали это, то отлучение их должно считаться недействительным;



  - они не обязаны платить десятины, даже папские, и вообще какие бы то ни было пошлины и налоги с имущества и владений, принадлежащих их коллегиям, как бы они ни назывались;



  - генерал, провинциалы и викарии их имеют право принимать в орден, посвящать в священники и употреблять на все дела ордена всех и каждого, не исключая незаконнорожденных и преступников;



  - всем духовным и светским властям, как бы они ни назывались, строжайше запрещается препятствовать "Обществу Иисуса" пользоваться своими привилегиями и вольностями, под страхом отлучения от церкви, а в случае нужды, и светского наказания.



  - генералом "Общества Иисуса" рукоположить на пожизненный срок Коломбо Кристобаля, с присвоением ему сана архиепископа Болоньи и назначить его кардиналом-епископом.



  - Коломбо Кристобаля приписать к Римской Аппиевой церкви "Святой Марии" в качестве дьякона.



  Коломбо усмехнулся, едва дрогнув губами.



Перейти на страницу:

Похожие книги