Читаем Прииск «Безымянный» полностью

– Жаль, что так мало. Ну да чёрт с ним. Нам, Косой, хватит и этого на хлеб, а может, и ещё на что-нибудь. – В усмешке он оскалил корявые зубы и плюнул на глыбу кварца, валявшуюся в стороне. На глаза попался металлоискатель. – Что я вижу! – обрадовался Щипач. Было видно, что он удовлетворён этим открытием. – Сейчас мы поищем вторую половину. Иди включай, – приказал он Фёдору, – и пройдись там, где нашёл это. – Он кивнул на мешок.

Так же, как в первый раз, в наушниках загудело, стрелка металлоискателя готова была выскочить наружу.

– Вот видишь, а ты говоришь, что всё забрали, – нервно засмеялся бандит.

– Он хотел нас кинуть, скотина, – вмешался Косой. – Я бы ему за это врезал.

По весу мешок оказался почти таким же, как первый, только золото лежало в каком-то светлом куске кожи. Вокруг него виднелись слежавшиеся клоки шерсти. Это была облезлая оленья шкура.

– Давай вытряхивай из рюкзаков своё барахло и клади туда золото, – приказал он парню.

Фёдор потянулся к рюкзаку и хотел схватить ружьё, лежавшее рядом. Тотчас раздался выстрел, от боли перекосило лицо. Пуля вскользь задела руку ниже локтя.

– Куда… – злобно матюгнулся Косой. – Ещё одно движение – и я тебя пристрелю. Со мной шутить не надо. Я так и знал, что он полезет к оружию. Это мы уже проходили.

Его перебил напарник, встряхнувшийся произошедшим:

– Я тебе сказал освобождать рюкзаки, а ты хватаешься за ружьё. Вот за это ты и получил. Тебе понятно?

В выражениях бандит не стеснялся: направо и налево, посылая всех подряд. Держась за простреленную руку, Фёдор кивнул Наташе, мол, не беспокойся, у меня всё в порядке. У девушки навернулись слёзы на глаза.

– Да вы что, ребята! Что мы вам сделали? – всхлипывала она. – Откуда вы взялись на нашу голову?

Щипач засмеялся. Смеялся он с какой-то нервной, дёргающейся улыбкой, от которой его лицо перекосило и оно приобрело лилово-красный цвет. Неожиданно он резко остановился.

– Помолчи, пока тебя не трогают, – сказал он жёстко. – Пусть скажет спасибо, что я не выстрелил из автомата.

* * *

Загрузив золотой песок, Фёдор с трудом поднялся. От тяжести повело в сторону. Рука висела, как плеть, с неё капала кровь. Они спустились к ключу, впереди показалась чёрная скала. Мысленно Фёдор представил, как расправляется с обидчиками. Вот он споткнулся и, пробежав по инерции вперёд, резко останавливается. Бандит, идущий сзади, толкает его стволом по рюкзаку, и в этот момент он резко поворачивается и, изловчившись, хватает автомат. Оружие оказывается в его руках. Ну, теперь держись! Длинная автоматная очередь прорезает тишину…

«Нет, этот вариант решительно не проходит. Пока я буду бороться с одним бандитом, второй меня застрелит».

Это был только один из проигранных им вариантов захвата оружия. На горизонте замаячила искорка надежды на спасение.

«Если доживу до стоянки, попытаюсь воспользоваться забытым ножом. Главное – чтобы они его не увидели. Надо держать Наташу в поле зрения, чтобы её не захватили в заложницы».

Возле лодки всё было так же, как они оставили. Только подсознание подсказывало, что бандиты перевернули в «резинке» всё вверх дном. Ручку охотничьего ножа, видневшуюся из-за ствола дерева, Фёдор заметил издалека. Перед выходом он отрезал верёвку, а нож воткнул в дерево. Так он там и остался, и теперь клинок стал главной надеждой на спасение. Когда проходили мимо дерева, Фёдор незаметно выдернул его из дерева и быстрым движением опустил в карман. Бандиты ничего не заметили.

– Рюкзак сюда, – командовал Щипач.

Здоровой рукой Фёдор снял одну лямку с плеча, тяжёлый рюкзак камнем рухнул на землю.

– Осторожно…! – заругался бандит. – Зачем бросаешь? Раз не твоё, значит надо швырять? – Он прочитал ему назидательное нравоучение, как нужно обращаться с частной собственностью, а напоследок связал и толкнул вперёд. Фёдор рухнул на землю. – Ты отдыхай, а мы займёмся твоей бабой. Уж больно она хороша! Мне такие снились на нарах. Сейчас мы ей…

Самое страшное, чего Фёдор боялся больше всего, начинало претворяться в жизнь. Надо было как-то потянуть время, и, не задумываясь о последствиях, он резко бросил:

– Оставь её в покое. Без меня вы отсюда не уйдёте.

Щипач хотел заехать ему сапогом, но то, что услышал, остановило его.

– Учти, этот лодочный мотор, так же, как машина, заводится ключом. А он очень далеко. Так что побереги силы для гребли.

Сашка уже считал эту «резинку» своей законной собственностью и строил далеко идущие планы, а оказалось, с ней возникли серьёзные проблемы. Это кардинально меняло положение. Теперь нужно было думать, как заполучить этот ключ, без которого могло сорваться приятное путешествие.

– Вот… ублюдок! – выругался он. – Ты у меня сейчас получишь…

«Я выбью из него этот чёртов ключ, а потом пущу в расход. Будет он мне тут выпендриваться. Скотина!»

– Давай я его кончу, – подскочил Косой, взбесившийся от услышанного. – Где ключ, гнида? Говори! – Он ударил Фёдора в лицо. Из разбитой губы побежала кровь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения