Да. Амели… У неё родители были из Франции, и с именем у Амели были вечные проблемы — мало кто сразу запоминал, что надо делать ударение на последний слог.
Джона прочистил горло, чтобы голос его не предал, и представился:
— Я детектив Джона Эдвардс. Простите, если напугал. Мы ждали не вас… — Он скинул ружье, рюкзак, стащил с себя теплую куртку. Макс понятливо последовал его примеру.
Палмер, голосом Джоны, даже интонации были те же, повторился:
— Мы неопасны. Пожалуйста, нам нужна помощь.
— Что-нибудь придумаем, — Джон кивнул и подошел ближе, сперва укутывая в свою куртку девочку лет семи — та полностью утонула в ней, благодарно и испуганно улыбаясь, — а потом вернулся к своим вещам, снова навьючивая на себя рюкзак и ружье. Макс выбрал во временные владельцы своей куртки девчушку чуть постарше.
Джона еще раз оглядел толпу детей и перехватил у уставшей девушки лет восемнадцати маленькую спящую девочку себе на руки:
— Позвольте, вам явно тяжело.
Мальчишка, стоявший рядом с ней, вцепившись в юбку, тут же переметнулся к нему, хватаясь за ремень брюк-карго:
— Это моя сестра. Пегги. Это Пегги.
— Очень приятно, — улыбнулся ему Джона. — Макс, помоги, мальчик…
Джон представил его:
— Это Верн, он только после болезни, но он не заразен…
— Макс, возьми Вернона на руки. Мистер Палмер… Эм… Надеюсь, стоя так близко или прикоснувшись, мы же не аннигилируемся, да?
— Нет, конечно, — мягко сказал тот. — Хоть вы мой двойник… Или я ваш… Не смотрите так, я тоже никогда не встречал человека со своим же ДНК… Это дикая редкость, знаете ли… В общем, никогда никто не сообщал о случаях аннигиляции.
— Может, потому что никто не выжил? — предложил Макс и тут же пошел на попятную, потому что девочки от семи до лет десяти тут же попытались расплакаться. — Простите, глупая шутка. Кстати, я Макс Хоббс.
Джон представил всех остальных:
— Миссис Эмилия Бейкер… Она плохо себя чувствует — пострадала на пожаре…
Аме… Миссис Бейкер попыталась робко возразить, но горло перехватило и из него вырвался лишь хрип.
— А это Чарли, — Джон свободной рукой принялся показывать на детей, — и мои воспитанницы — Норма, Мия, Карен, Лилиан и Марша.
Джона кивнул:
— Если у вас есть силы спуститься вниз с холма, то я даже знаю, куда вас отвезти. Мисс Милн сможет вас приютить. Вот уж кто точно не будет в шоке. Она даже кукол подбирает. Да и с миссис Бейкер она уже знакома.
Вниз с холма спускались долго и медленно, подстраиваясь под шаг детей. В бездонном походном мешке Макса, с которым тот никогда не расставался, нашелся кулек с шоколадными конфетами, имевшими дикий успех у детей. Даже Чарли оценил. Правда перед этим Норма зажала нос упиравшемуся мальчишке и с силой, словно это было лекарство, сунул конфету в рот:
— Жуй и наслаждайся! Дурашка…
Через пару мгновений Чарли уже не сопротивлялся, с интересом посматривая на кулек, которым теперь заведовала Норма.
Уже на первой же площадке для отдыха Джона отдал спящую Пегги Палмеру:
— Давайте поменяемся. Я понесу миссис Бейкер. — У Джоны слова с действиями редко когда расходились, и он быстро подхватил её на руки, Эми не успела даже возмутиться. — Что с ней? Ей нужно в больницу?
— Нет, — отозвался Джон, провожая настороженным взглядом белого волка, шагающего параллельно дорожке через лес. — У неё легкие ожоги, я ввел ей обезболивающее. Её спутанное сознание и слабость — как раз результат анестезии.
Джона на всякий случай предупредил:
— Если вы боитесь по поводу оплаты лечения, то экстренная помощь у нас бесплатна.
— Я не беспокоюсь об этом, просто я сам — доктор по второй специальности. Все необходимое лечение она получает. Не извольте беспокоиться. — Он вновь заметил волка в зарослях.
Джона проследил его взгляд: