Читаем Приют для миллионера (СИ) полностью

Собственно, за кого может выдавать себя наглый, избалованный мужчина, привыкший получать все, что захочет?

Я не озвучиваю догадки вслух, потому что не хочу быть дотошной до этого вопроса. Но у Мартина получается меня напугать. Я всего лишь женщина, и при желании любой мужчина может меня обидеть.

— Я дам тебе время, но ты подберешь правильные слова и обо всем мне расскажешь. Иначе, я уеду отсюда.

Росс молча кивает. Соглашается на все, чтобы задержать меня здесь, как можно дольше. Кажется, дела совсем плохи.

Я обещаю дать ему время, но молчу о том, что срок истечет уже вечером. Больше я выждать не смогу.

Мартин так глубоко уходит в себя, что не слышит звуки собственного смартфона, который надрывается на весь дом. Мне даже приходится ткнуть его в плечо, чтобы он наконец вернулся в реальность.

Мужчина принимает звонок и буквально бледнеет на глазах. Он старательно держится и, если бы не утратившая здоровый тон кожа, никогда не выдал бы себя.

Мне же хочется просто зарыдать. Ну что, что еще?

В глубине души понимаю, что это вовсе не мои проблемы, но почему-то воспринимаю на свой счет.

Росс обрывает разговор, швыряя телефон куда-то в дальний угол гостиной и вскакивает на ноги.

Я вздрагиваю, напуганная внезапной переменой в его настроении.

Мартин замечает мой затравленный вид и примирительно вскидывает руки перед собой:

— Прости. Я… Не хотел пугать.

Он подходит к дивану и садится на корточки прямо передо мной. Изучает меня, миллиметр за миллиметром, будто видит впервые так близко.

— Что случилось?

— Не сейчас, — отрезает Росс.

— Знаешь, Мартин, у тебя столько тайн, что бояться следует тебя, — на последнем слове я делаю особый акцент.

Он улыбается лишь уголками губ:

— Не хочешь куда-нибудь прокатиться?

Направление может быть только одно, и я решаю мгновенно:

— Мы едем в приют.

Глава 12

— Приют для животных? — в голосе Мартина истинное удивление. — Прости, если был груб с тобой, только не оставляй меня здесь.

Мои губы невольно трогает улыбка.

— Что мы здесь делаем? — мужчина оглядывает здание «Авэй».

— Навещаем кое-кого.

Не знаю, почему я решила открыть ему свой маленький секрет, о котором не говорила даже Стоку, но чувствую, что так должно быть. К тому же, медленное отравление моей жизни со стороны Росса прекратилось. И я всерьез начинаю задумываться о причинах.

У нас случилось какое-то неправильное знакомство, затем интимное недоразумение, хоть и чертовски приятное, а после мелкие пакости этого мужчины накрыли мои будни. Я было подумала, что Мартин не остановится, но он, словно достигнув определенной цели, заделался в рыцари.

И нас обоих определенно тянет друг к другу. Но тонны недоверия делают свое дело.

В приемной мы застаем Лиама, родного брата Тэвы. Он на пять лет старше сестры и совершенно не похож с ней внешне. У него вытянутое лицо, широкий лоб, прикрытый косой челкой, и густые брови. Прямой ровный нос и чисто мужские узкие губы. Несмотря на худощавое телосложение, он довольно жилистый и всегда удивляет меня своей физической выносливостью.

Мужчина возится с какими-то бумагами и не сразу замечает нас. Его вечно удивленный взгляд становится еще более изумленным, когда он понимает, что ему не привиделось.

— Хилл? — выдает Лиам. — Тебя что, держали в плену?

Мы смеемся над шуткой, и только я знаю, насколько она актуальна.

Лиам Брукс один из самых важных людей в жизни Тэвы. Мне ни разу не доводилось видеть такой тесной ментальной связи между братом и сестрой. В современном мире это настоящее чудо, когда чувствуется сплоченность во всех ее проявлениях.

При этом он полная противоположность сестры: спокойный, осторожный, наблюдательный.

Лиам не работает в приюте, но довольно часто помогает нам разобраться со счетами и бумагами, подежурить, если это необходимо.

— Вроде того, Ли. Как наши дела?

— Пришлось провести здесь несколько дней в связи с пропажей хозяйки, — хмыкает мужчина.

— Натерпелся, бедный, — подшучиваю я.

Замечаю, что глаза Лиама все время возвращаются к Мартину, стоящему рядом со мной.

— Простите, вы случайно не Мартин Росс?

Я перевожу взгляд на Росса, изучая его реакцию. Он улыбается, но не надменно, а, скорее, застенчиво. Не верю тому, что вижу и даже наклоняюсь вперед, слегка заглядывая Мартину в лицо.

— Вы правы, это я, — мягкий баритон впервые раздается в стенах приюта.

Брукс кусает собственный кулак, сдерживая охватившие его эмоции.

— Лиам, — вопрошаю я, — как ты его узнал?

— Ты что, Эйва, с его тачками не сравнится ни одна в мире. Уж я-то в этом разбираюсь.

Я скептически оглядываю Лиама:

— Ну все, хватит, даже слушать это не собираюсь.

Мартин протягивает руку Бруксу и с ухмылкой произносит:

— А мне нравится этот парень.

Крепкое рукопожатие сплачивает мужчин против меня, в самом хорошем смысле.

Росс уже вовсю отвечает на вопросы, которые выскакивают из Лиама как скороговорки.

Мужчины, как дети, им уже за тридцать, а они просто сменили игрушечные машинки на настоящие.

Мартин увлеченно повествует о бизнесе человеку не своего финансового уровня и это его, кажется, ничуть не волнует.

Сток ни на минуту не задержался бы в компании Брукса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература